阮堂明
王安石晚年退隱金陵,曾有吳愿者從而問(wèn)學(xué),王安石為作《臺(tái)上示吳愿》以戲之,詩(shī)云:“細(xì)書妨老讀,長(zhǎng)簟愜昏眠。取簟且一息,拋書還少年?!贝嗽?shī)嘆老,蕭然卻不頹放,小而有趣。李雁湖于首句下注云:“唐人詩(shī)有‘大書文字隄防老之句。”對(duì)于雁湖此注,錢鐘書先生在《談藝錄》中曾有辨誤,云:
按,非唐人詩(shī)。江少虞《皇朝類苑》卷三十五、曾慥《類說(shuō)》卷十六皆引張師政(正)《倦游雜錄》稱張宗永一聯(lián):“大書文字隄防老,剩買溪山準(zhǔn)備閑?!眳强伞恫睾T?shī)話》嘗斥“隄防”、“準(zhǔn)備”二詞之淺俗。南宋江湖小家吳錫疇《蘭皋集》卷二《夜感》云:“少年未識(shí)隄防老,不辦坡翁大字書。”又誤以張句為坡詩(shī)。蓋張氏無(wú)詩(shī)集,流傳片言只語(yǔ),遂不能自保主名矣。(讀書·生活·新知三聯(lián)書店2001年版)
今按,錢先生這里辨李雁湖所注之誤誠(chéng)為卓見(jiàn),不過(guò)將吳錫疇“少年”二句與“大書文字隄防老”聯(lián)系起來(lái),并認(rèn)為吳氏“誤以張句為坡詩(shī)”,似理有未周。
為了便于說(shuō)明,不妨先引一下《夜感》詩(shī):“少年未識(shí)隄防老,不辦坡翁大字書。猶有壯心耽萬(wàn)卷,其如昏目負(fù)三余。睡遲只怕中宵覺(jué),交淡從教俗軌疏。瞑坐漫搜詩(shī)撥遣,靈臺(tái)一片炯如初?!贝肿x可知,此詩(shī)本義蓋在于嗟老嘆衰。一方面,詩(shī)人眼目昏花,雖仍有“耽萬(wàn)卷”之壯心,然力有未逮,故有空負(fù)流光之虞——此亦其“夜感”之所由發(fā)也;而另一方面,詩(shī)人又心有未甘,故雖深夜而不廢,仍瞑坐漫搜,孜孜以求,不欲空耗壯心、余年虛遣也。而“少年未識(shí)隄防老,不辦坡翁大字書”二句,就詩(shī)義而言,原本是說(shuō)年輕時(shí)不知老境耳目昏聵、視聽(tīng)孔艱,未預(yù)置“坡翁大字書”以為隄防,以至今日為其所苦。此“坡翁大字書”者,非是坡翁大字所書者,更與張句中“大書文字隄防老”無(wú)關(guān),而是指大字本《東坡集》!眾所周知,蘇軾文集因新舊黨爭(zhēng),在北宋末年曾遭禁毀,南宋時(shí)則天下翕然爭(zhēng)傳,各類刻本甚夥,幾不可殫數(shù);就今日所知,僅大字本即至少有三種不同的刻本:
1.孝宗年間所刊大字本《東坡集》,半頁(yè)十行,行十八字(今國(guó)家圖書館與日本宮內(nèi)廳書陵部分別藏有殘本)。
2.寧宗年間蜀刻大字本《蘇文忠公文集》,半頁(yè)九行,行十五至十八字(今天津圖書館、臺(tái)灣“中央圖書館”分別藏有殘本)。
3.寧宗年間蜀刻大字本《蘇文忠公文后集》,半頁(yè)九行,行十五字(今臺(tái)灣“中央圖書館”藏殘本)。
所謂“坡翁大字書”,指的顯然是當(dāng)時(shí)所刻這些大字本蘇軾文集。吳錫疇為南宋后期人,他對(duì)蘇軾的推崇,正反映了當(dāng)時(shí)蘇集盛傳的情形,與他《夜感》中“瞑坐漫搜詩(shī)撥遣”所體現(xiàn)的近于苦吟的詩(shī)人性情也是相吻合的。吳氏有《山居寂寥,與世如隔,是非不到,榮辱兩忘。因憶秋崖工部嘗教以“我愛(ài)山居好”十詩(shī),追次其韻,聊寫窮山之趣》十首,其中第一首中“坡翁玉糝羮”一句,即典出于蘇軾《過(guò)子忽出新意,以山芋作玉糝羮,色香味皆奇絕,天上酥陀則不可知,人間決無(wú)此味也》中“莫將南海金膾,輕比東坡玉糝羮”二句,此也頗可見(jiàn)出其對(duì)蘇詩(shī)之熟稔。
另外,錢先生據(jù)江少虞《皇朝類苑》、曾慥《類說(shuō)》所引《倦游雜錄》,以“大書文字隄防老,剩買溪山準(zhǔn)備閑”為張宗永詩(shī),此亦有可議者。今按,張宗永,一作張宗尹。阮閱《詩(shī)話總龜》前集卷十五引《倦游錄》云:“張宗尹為長(zhǎng)安令,時(shí)鄭州陳相尹京兆,宗尹嘗以事忤公意。公有別業(yè)在鄠、杜間,宗尹書一絕于壁云:‘喬松翠竹絕纖埃,門對(duì)南山盡日開(kāi)。應(yīng)是主人貪報(bào)國(guó),功成名遂不歸來(lái)。有人錄以告,公覽而善之,待之如初。宗尹嘗有詩(shī)云:‘大書文字隄防老,剩買田園準(zhǔn)備閑?!睓z《皇朝類苑》所引《倦游雜錄》,除張宗尹作張宗永外,所述內(nèi)容與《詩(shī)話總龜》大體一致,因此《倦游錄》與《倦游雜錄》顯然是同一部書;而據(jù)《四庫(kù)全書總目》卷一百四十一《東軒筆錄》提要,其作者也非是張師正,而是因場(chǎng)屋失意、偽作他人書而假名于武人張師正的魏泰!既然《皇朝類苑》與《詩(shī)話總龜》所引皆是《倦游(雜)錄》,則張宗永、張宗尹當(dāng)同為一人。只是限于史料文獻(xiàn)的匱乏,對(duì)于二者孰是孰非,我們今天已無(wú)從考察。不過(guò),就南宋胡次焱《贈(zèng)從弟東宇東行序》一文中“張宗尹為長(zhǎng)安令,失陳相意,賦別業(yè)詩(shī)以解之”(《梅巖文集》卷三)的記述來(lái)看,應(yīng)該說(shuō)至少也存在作張宗尹的可能的。錢先生感慨“張氏無(wú)詩(shī)集,流傳片言只語(yǔ),遂不能自保主名”,他大概不會(huì)想到此區(qū)區(qū)片言只語(yǔ),竟然存在著主人會(huì)另有其名的可能。
再回頭看“細(xì)書妨老讀”的注釋。既然李雁湖所注有誤,那么該句是否另有出處呢?其實(shí),詩(shī)本有無(wú)所依傍、辭由己出者,即便有適與前人暗合之情形,也不應(yīng)簡(jiǎn)單地視為依傍前人;然而,箋注者往往為炫博而挦扯陳編,畫蛇添足地為之尋找淵源出處,將原本未必有關(guān)聯(lián)或關(guān)聯(lián)不深的文本生硬地拉扯到一起。就“細(xì)書妨老讀”而言,遣詞命意本未見(jiàn)深新奧奇之處,非必一定對(duì)前人有所憑藉,即便不加注釋也并無(wú)不妥。不過(guò),如果一定為其找尋出處的話,竊以為白居易“肺病不飲酒,眼昏不讀書”(《閑居》)、張籍“眼昏書字大,耳重覺(jué)聲高”(《詠懷》、畢士安“多病眼昏書懶讀,煩君遠(yuǎn)寄密蒙花”(《答王黃門寄密蒙花》)等,或可視為“細(xì)書妨老讀”一句之典出。另外還須一提的是,蘇東坡有詩(shī)云:“分送羮材作眼明,卻取細(xì)書防老讀?!保ā饿v魚行》)其中“細(xì)書防老讀”與“細(xì)書妨老讀”僅一字之別,然而詩(shī)義則翻進(jìn)一層,有奪胎換骨之效,東坡可謂善學(xué)者矣。施元之、顧禧、查慎行等蘇詩(shī)各注家皆未發(fā)明此意,今亦聊為補(bǔ)之。
(作者單位:蘇州科技學(xué)院人文學(xué)院)