張鴿
近年來,浙江大學(xué)出版社在科技圖書版權(quán)輸出實踐中探索出了一條創(chuàng)新性的版權(quán)輸出道路,而且在版權(quán)輸出金額上也創(chuàng)下了中國科技圖書單本之最,其與美國Waters科技公司簽訂《中藥質(zhì)量現(xiàn)代分析技術(shù):中國藥典一部參考手冊》外文版權(quán)輸出協(xié)議,版稅收入15萬美元。
1.精心布署,做好頂層設(shè)計。多少年來,中國的中醫(yī)藥科學(xué)家們?yōu)閷⒅嗅t(yī)、中藥推向國際做出了不懈努力。浙大社作為國家一級出版社,一直將科技學(xué)術(shù)著作出版和海外輸出作為其重要工作,很早就瞄準了中醫(yī)藥領(lǐng)域,希望能在該領(lǐng)域打造出精品,并將其推向國際。
早在2008年,浙江大學(xué)出版社就與我國醫(yī)藥研究領(lǐng)域內(nèi)一些有重要學(xué)術(shù)影響的學(xué)術(shù)和應(yīng)用研究機構(gòu)建立了廣泛的聯(lián)系,并策劃了一批走出去圖書。
2.從讀者的閱讀需求出發(fā),發(fā)揮編輯的創(chuàng)造力。2010年,新版國家藥典正式出版,幾乎是在該書出版的中后期,浙大社相關(guān)策劃編輯就與科研院校和部門建立了聯(lián)系,組成了一個以一線研究人員和機構(gòu)為核心的編寫隊伍。經(jīng)過多次溝通和探討,作者團隊針對《中國藥典一部》收載品種,在各種中藥質(zhì)量分析檢驗方法基礎(chǔ)之上,形成了全書目錄。而編輯團隊又在初稿的基礎(chǔ)上,從便于讀者查閱的角度出發(fā),對該書內(nèi)容的編排和呈現(xiàn)形式與作者團隊進行了多次研究、探討與設(shè)計??梢哉f,浙大社對于中醫(yī)藥領(lǐng)域發(fā)展的最新動態(tài)以及讀者對相關(guān)圖書需求的敏銳把握,對作者撰寫過程中涉及的正版軟件使用方面的考慮,都是這本科技專著版權(quán)能夠成功輸出的重要原因。
3.充分利用學(xué)術(shù)會議平臺,做好針對性營銷推廣。經(jīng)過作者團隊一年多的不懈努力,以及出版社編輯團隊歷時10個多月的高強度編校工作,《中藥質(zhì)量現(xiàn)代分析技術(shù):中國藥典一部參考手冊》終于出版了。自此,圖書出版工作告一段落,但編輯團隊的工作并未停止。為了讓更多需要此專業(yè)著作的讀者可以了解并參閱這本書,編輯團隊又開始了新的征程——到各地參加國際性或全國性的學(xué)術(shù)會議,對本書進行營銷推廣和展示。
正是在一次次的展示和推廣活動中,編輯團隊接觸到了更多需要本書的讀者和機構(gòu),這其中就包括某跨國科技公司的一位戰(zhàn)略管理部門負責人。她對本書的內(nèi)容、呈現(xiàn)形式和作者團隊實力表示出極大興趣,經(jīng)過反復(fù)交流,她也有了購買本書電子版權(quán)的初步合作意向。
4.堅持不懈,大膽創(chuàng)新。相對于以往紙本版權(quán)輸出和直接與出版商的合作,這顯然是一次完全不同的版權(quán)輸出經(jīng)歷。
首先,我們要以極大的誠意贏得作者團隊的信任。在征得作者口頭授權(quán)后,外方公司與出版社版權(quán)貿(mào)易部門以及編輯團隊的接觸逐漸多了起來。
考慮到本書內(nèi)容在呈現(xiàn)方式上的創(chuàng)新具有一定的知識產(chǎn)權(quán)和獨創(chuàng)性,而這恰恰是對方最感興趣的內(nèi)容,我們大膽提出了6位數(shù)的版權(quán)轉(zhuǎn)讓費用!應(yīng)該說,最初提出這個標的是有一定風險的,畢竟這是一本專業(yè)書。雖然其內(nèi)容獨特、信息含量很大,但讀者群有限。
機會永遠青睞有準備的人。由于在版權(quán)談判開始前對文本內(nèi)容水平的認真評估和充分醞釀,雖然開始時的越洋電話會議(中國-美國-英國)并不是很順利,但經(jīng)過雙方的專業(yè)溝通,還是很快達成了口頭意向。接下來,便是合同文本審議。
由于時差及各自工作安排的關(guān)系,雙方經(jīng)常要提前幾天預(yù)約越洋電話會議。對方公司也是以非常認真的態(tài)度對待此事,經(jīng)常聯(lián)系其不同部門來參加討論,而要涉及英國、美國、中國三個國家的工作人員來參加會議。為了合作能順利達成,出版社方面時常聚集相關(guān)人員展開頭腦風暴,針對對方提出的條件予以審議。在這個過程中,我們又與主編多次溝通,并得到書面授權(quán)。從達成初步合作意向到簽下合作協(xié)議,雖然困難重重,有時甚至感覺走不下去,但我們還是堅持了下來。
終于,在雙方的堅持與努力下,合作順利完成,不僅創(chuàng)科技圖書單本版權(quán)輸出版權(quán)收入新高,而且為版權(quán)輸出和出版人在編輯策劃圖書之外,通過圖書結(jié)構(gòu)設(shè)計、作者-編輯共同磨合打造高水平走出去出版物打開了新視角。
作為一本科技專著,圖書對外推廣不僅可以與海外出版社合作,翻譯出版,讓世界各地的相關(guān)研究者了解到這本書,并能為其所用;而且還可以與應(yīng)用產(chǎn)業(yè)合作,將著作中的相關(guān)技術(shù)推廣至產(chǎn)業(yè)實際運用中,充分發(fā)揮科學(xué)技術(shù)的社會作用。
在這個信息多元化的時代,版權(quán)變得越來越多元,版權(quán)應(yīng)用亦日趨多維度化。浙江大學(xué)出版社正是利用了新時代科技圖書版權(quán)輸出的新特點,將《中藥質(zhì)量現(xiàn)代分析技術(shù):中國藥典一部參考手冊》推廣到海外。這也是本書版權(quán)得以順利輸出的重要原因。
(作者單位系浙江大學(xué)出版社有限責任公司)