陳 西 潔
(渭南師范學(xué)院 人文與社會(huì)發(fā)展學(xué)院,陜西 渭南 714099)
【秦地文化研究】
論白居易與柳永對(duì)女性的平等態(tài)度
陳 西 潔
(渭南師范學(xué)院 人文與社會(huì)發(fā)展學(xué)院,陜西 渭南 714099)
中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì)中的女性是一個(gè)被男權(quán)文化擠壓、遮蔽的弱勢(shì)群體。歷代文人對(duì)處于弱勢(shì)群體的女子表示同情,但這是處于優(yōu)勢(shì)群體的男性高高在上的憐憫與同情。白居易與柳永對(duì)于女性的態(tài)度,是建立在尊重、理解的基礎(chǔ)上,是平等的關(guān)愛(ài)與同情。他們的態(tài)度源于自身的經(jīng)歷,影響著后代文人對(duì)于女性的平等關(guān)懷。
白居易;柳永;女性;平等
中國(guó)文化,是男權(quán)文化,男女兩性在社會(huì)中的地位一直是處于極不平等的狀態(tài),中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì)中的女性是一個(gè)被男權(quán)文化擠壓、遮蔽的弱勢(shì)群體。在中國(guó)古代不同歷史時(shí)期,女性地位經(jīng)歷了一個(gè)不斷變化的過(guò)程。相對(duì)而言,唐以前,除了母系氏族社會(huì),女性雖是男性的附庸,但社會(huì)地位還不是很低,到宋以后,在理學(xué)的長(zhǎng)期影響和滲透下,女性受到的束縛和壓制愈來(lái)愈強(qiáng)烈。作為社會(huì)生活中一個(gè)重要的群體,女性生活在文學(xué)作品中受到關(guān)注?!对?shī)經(jīng)》中描寫(xiě)婚戀生活、表現(xiàn)棄婦悲聲的作品為數(shù)不少。此后女性、女性生活,在文學(xué)作品中成為一個(gè)重要的題材。歷代文人,作為占社會(huì)主導(dǎo)地位的男性,面對(duì)處于弱勢(shì)群體的女子,傾注了他們的同情,這種同情是可貴的,但是,它是優(yōu)勢(shì)群體的男性對(duì)女性的憐憫與同情。
從白居易開(kāi)始,對(duì)于女性的態(tài)度,有了一種前所未有的平等。白居易詩(shī)歌塑造了大量的女性形象,深刻地體現(xiàn)了白居易對(duì)女性的認(rèn)識(shí),對(duì)這個(gè)群體的同情與理解。他不是傳統(tǒng)文人高高在上的對(duì)處于弱勢(shì)群體的女子的憐憫,而是建立在尊重、理解的基礎(chǔ)上,是平等的關(guān)愛(ài)與同情。這種平等的態(tài)度到了宋代,在柳永的作品中再一次有了鮮明的表現(xiàn)。柳永詞中出現(xiàn)了大量世俗女子的形象,特別是處于社會(huì)下層的市井歌妓。對(duì)于女性,尤其是這些社會(huì)地位低下的女性,柳永以平等的感情態(tài)度對(duì)待她們,為她們寫(xiě)作歌詞,表現(xiàn)她們的心聲和愿望。這種感情態(tài)度與白居易一脈相承,表現(xiàn)出文人對(duì)于女性的平等態(tài)度,當(dāng)然也無(wú)法完全剔除一定程度的享樂(lè)思想,但畢竟表現(xiàn)出了進(jìn)步的思想觀念,把女性當(dāng)作有血有肉的人,當(dāng)作平等的感情對(duì)象來(lái)看待。這種人生態(tài)度的形成都是有其特定原因的,與他們的人生經(jīng)歷密切相關(guān):白居易幼年時(shí)期的情感體驗(yàn),青年時(shí)期的情感經(jīng)歷;柳永浪跡于煙花柳巷,與歌妓的朝夕相處。生活的源泉流淌成他們特有的思想態(tài)度。
(一)白居易的女性觀:同情與平等的態(tài)度
白居易詩(shī)歌塑造了許多女性形象,在這些女性身上傾注著詩(shī)人的同情,體現(xiàn)出詩(shī)人對(duì)女性平等的態(tài)度。白居易所塑造的各類(lèi)人物形象,都有一定的民間來(lái)源或歷史來(lái)源,但也都經(jīng)過(guò)了作者的改造重塑,所有人物幾乎都投射著作者的感情。作者通過(guò)這些人物,表達(dá)了他所體會(huì)或發(fā)現(xiàn)的人的豐富情感世界。[1]412出自社會(huì)上層的楊貴妃、社會(huì)下層的琵琶女、中等階層的《井底引銀瓶》中的女主人公及白居易思戀一生的湘靈姑娘,這些人物形象,飽含著白居易的人生情感,蘊(yùn)含著他對(duì)女性的認(rèn)識(shí)、理解,體現(xiàn)出白居易對(duì)于女性平等的態(tài)度。
《長(zhǎng)恨歌》敘述了唐明皇、楊貴妃的愛(ài)情故事,但白居易并沒(méi)有把他們定型為真實(shí)的歷史人物,而是塑造為具有普遍意義的,具有普通男女思想感情的藝術(shù)形象。詩(shī)歌開(kāi)篇“漢皇重色思傾國(guó)”,奠定全詩(shī)的基調(diào),白居易尊重人的自然欲求,尊重李隆基是君王同時(shí)也是普通人真實(shí)的情感追求。在對(duì)李隆基的感情表示肯定的同時(shí),也并未沿襲傳統(tǒng)的觀念,將歷史的罪責(zé)推向楊玉環(huán),簡(jiǎn)單地歸之以“女色禍國(guó)”。《李夫人》中,白居易對(duì)所謂的女禍論已經(jīng)提出了質(zhì)疑,《長(zhǎng)恨歌》中,他已經(jīng)表現(xiàn)出大膽的背棄了。他把楊玉環(huán)塑造為一個(gè)美麗、多情的女子,特別是馬嵬兵變后,更是以一種清麗純凈的藝術(shù)之筆,將仙境中的楊玉環(huán)凈化了,脫去塵世鉛華,素雅純美,哀婉動(dòng)人,“玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨”。“在天愿作比翼鳥(niǎo),在地愿為連理枝”的忠貞誓言,更是把女性的真情推向極致。白居易筆下的楊玉環(huán)是嬌美多情的,就是一個(gè)具有普通人性的癡情女子。在對(duì)女性美的歌贊中,詩(shī)人保留了更多對(duì)女性的尊重。
白居易的《井底引銀瓶》是一首典型的諷喻詩(shī),詩(shī)前小序言:“止淫奔也?!?創(chuàng)作目的明確地維護(hù)封建禮教,特別強(qiáng)調(diào)女方不要越禮。這種道德觀念無(wú)疑是符合封建社會(huì)的一般規(guī)范的。但詩(shī)人思想中平等的女性觀念卻使他不可能停留在道德譴責(zé)的層面,于是在詩(shī)的結(jié)尾發(fā)出超越道德理性的感嘆:“寄言癡小人家女,慎勿將身輕許人。”主觀設(shè)定的道德譴責(zé)的力量弱下去,詩(shī)人不由自主忘卻了諷喻的主題,向天下弱小的女性發(fā)出同情的呼喊、真誠(chéng)的勸誡。這首詩(shī)表面看起來(lái)是矛盾的,恰恰反映了白居易心靈深處對(duì)于女性的真誠(chéng)態(tài)度。
《長(zhǎng)恨歌》《井底引銀瓶》表現(xiàn)了對(duì)女性的平等態(tài)度,而《琵琶行》中女主人公的塑造,白居易更是傾注了全心的同情、平等與尊重,從靈魂深處,表現(xiàn)出與地位低下的女子平等的精神交流、內(nèi)在心靈的相通,他把一位淪落天涯的歌女和自己一個(gè)文人士大夫放在平等地位,從而發(fā)出強(qiáng)烈的感嘆“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)”,這需要怎樣的胸襟。在白居易詩(shī)歌中,提及有名有姓的歌舞妓女有37位之多,其中屬白氏家妓的有12位。[2]唐宋時(shí)期的歌妓分為三類(lèi):官妓、家妓、市井妓。官妓與家妓均以歌舞為職業(yè),也都主要以士大夫?yàn)榉?wù)對(duì)象。所以,她們的隸屬籍貫雖然不同,其歌舞表演卻共同構(gòu)成了士大夫社會(huì)的一種生活方式和時(shí)尚。[3]48市井妓的服務(wù)范圍要廣一些,接觸的人也相對(duì)比較復(fù)雜。琵琶女應(yīng)該是一個(gè)市井妓。她身懷絕技,精通音樂(lè),但在古代像她這樣的人卻處于最為低賤的社會(huì)地位,因而她的一生注定會(huì)是一個(gè)悲劇。年輕時(shí)被侮弄,年長(zhǎng)時(shí)被拋棄,這就是當(dāng)時(shí)社會(huì)為她們這群人安排好了的生活道路。豪富子弟追求她們的只是美色,并不是什么音樂(lè)藝術(shù)。也許是直到在潯陽(yáng)江頭偶然為詩(shī)人所發(fā)現(xiàn),她才第一次真正遇到了知音,她在音樂(lè)藝術(shù)上的卓越成就也才第一次得到一個(gè)士大夫公正而善意的評(píng)價(jià)。[4]283白居易不僅欣賞琵琶女高超的技藝,更為可貴的是對(duì)她的漂淪憔悴表現(xiàn)出深切的同情。這種同情不是文人士大夫高高在上的憐憫,而是把她可悲的命運(yùn)與自己的不幸遭遇聯(lián)系起來(lái)。陳寅恪評(píng)《琵琶行》說(shuō):“既專(zhuān)為此長(zhǎng)安故倡女感今傷昔而作,又連綰己身遷謫失路之懷。直將混合作此詩(shī)之人與此詩(shī)所詠之人,二者為一體。真可謂能所雙亡,主賓俱化專(zhuān)一而更專(zhuān)一,感慨復(fù)加感慨。”[5]47
白居易把處于封建社會(huì)底層的歌女,同被壓抑的知識(shí)分子的遭遇相提并論,這在此前的詩(shī)歌中是罕見(jiàn)的。他超越了男尊女卑的觀念,超越了文人與歌女社會(huì)地位、思想境界的差異,把琵琶女和自己放在同等地位,充分表現(xiàn)了白居易對(duì)處于社會(huì)下層被凌辱的女性發(fā)自?xún)?nèi)心的同情與尊重。這是中國(guó)古代文人對(duì)女性態(tài)度的一個(gè)大的轉(zhuǎn)折、飛躍。
(二)柳永的女性觀:真實(shí)生動(dòng)的情感
柳永是北宋前期一個(gè)異類(lèi)的文人,他一反宋代文人的道貌岸然,長(zhǎng)期混跡歌樓舞館,為歌女作歌詞。他的詞篇描寫(xiě)都市繁華,市民生活;寫(xiě)下了大量以下層女性為主人公,抒發(fā)她們現(xiàn)實(shí)情感,表達(dá)她們?nèi)松释脑~篇。同時(shí),他還有一些作品抒寫(xiě)自己的羈旅漂泊之思,并與描寫(xiě)戀情風(fēng)情相聯(lián)系;他的這些作品,大都離不開(kāi)對(duì)于女性的描寫(xiě),特別是處于社會(huì)下層的青樓歌妓。至此,詞中的女性形象發(fā)生了一次審美嬗變,從溫庭筠等晚唐文人筆下理想化的美人,到柳永筆下世俗化的歌妓。溫庭筠等人筆下的女子雖然很美,但如霧里看花、水中望月,終覺(jué)隔了一層。而柳永筆下的女子鮮活、生動(dòng),具有市井階層的生命力。表面上看是描寫(xiě)的差異,實(shí)質(zhì)上反映了對(duì)于女性不同的態(tài)度。溫庭筠等人眼中的女子是美麗的欣賞對(duì)象,缺乏對(duì)她們心靈世界的理解與刻畫(huà)。柳永長(zhǎng)期與歌女相處,了解她們的生活狀況,理解她們的內(nèi)心世界,懂得她們的渴望,與她們有著真摯的情感,于是他的詞作中對(duì)女性的態(tài)度,多了一份溫情、一份理解、一份平等和一份尊重。這種思想態(tài)度與白居易一脈相承,是文人思想的跨時(shí)空對(duì)話(huà)。
柳永長(zhǎng)期與歌妓廝混在一起,對(duì)她們的生活必然會(huì)有細(xì)膩的觀察,對(duì)她們的內(nèi)心情感與人生渴望有一定的理解,所以他代歌妓言情時(shí)就會(huì)比較到位,符合她們的身份地位。其《定風(fēng)波》:
自春來(lái),慘綠愁紅,芳心是事可可,日上花梢,鶯穿柳帶,猶壓香衾臥。暖酥消,膩云亸,終日厭厭倦梳裹。無(wú)那,恨薄情一去,音書(shū)無(wú)個(gè)。早知恁么,悔當(dāng)初,不把雕鞍鎖。向雞窗,只與蠻箋象管,拘束教吟課。鎮(zhèn)相隨,莫拋躲,針線(xiàn)閑拈伴伊坐。和我,免使年少光陰虛過(guò)。
此詞以妓女的口吻寫(xiě)成,描寫(xiě)她同戀人分別之后的思念之情,并通過(guò)內(nèi)心活動(dòng)表現(xiàn)她對(duì)理想愛(ài)情的追慕。由于柳永長(zhǎng)期生活的體察,對(duì)女子的外在活動(dòng)和內(nèi)心世界刻畫(huà)得生動(dòng)細(xì)膩。一個(gè)妓女,柳永卻把她刻畫(huà)得天真無(wú)邪。上片寫(xiě)春回大地,萬(wàn)紫千紅,良辰美景,女子無(wú)心梳妝,擁枕高臥,只因薄情的郎君一去無(wú)音訊。下片描寫(xiě)女主人公內(nèi)心的悔恨之情和自我構(gòu)筑的美好愛(ài)情生活。她悔恨當(dāng)初沒(méi)有把他的雕鞍鎖住,留在家里,沒(méi)有守著他,形影不離,“針線(xiàn)閑拈伴伊坐”。這也是當(dāng)初他拜見(jiàn)晏殊,希望他推薦時(shí),被他詬病的一句。柳永拜見(jiàn)晏殊,晏殊問(wèn)“俊賢作曲子么?”柳永回答:“只如相公亦作曲子?!彼肜P(guān)系的回答得到的卻是晏殊的反駁:“殊雖作曲子,然不作‘針線(xiàn)閑拈伴伊坐?!痹陉淌饪磥?lái),這種無(wú)所事事的相依是俗不可耐的。而柳永以平等的態(tài)度,平和的眼光,去觀察她們的生活,抒寫(xiě)她們真實(shí)的感情。再看下列這首歌妓的“心曲”:
才過(guò)笄年,初綰云鬢,便學(xué)歌舞。席上尊前,王孫隨分相許。算等閑、酬一笑,便千金慵覷。常只恐、容易蕣華偷換,光陰虛度。已受君恩顧。好與花為主,萬(wàn)里丹霄,何妨攜手同歸去。永棄卻、煙花伴侶。免叫人見(jiàn)妾,朝云暮雨。
這位歌妓不僅唱出了對(duì)“君恩”的珍惜,而且表達(dá)了她對(duì)擺脫“煙花”風(fēng)塵,企求與“君”過(guò)正常的愛(ài)情生活的渴望。不過(guò),這僅僅是一種理想,對(duì)于“律比畜嚴(yán)”的歌妓來(lái)說(shuō),這種理想始終是一個(gè)難圓的夢(mèng)。在宋代,也只有柳永,對(duì)她們的內(nèi)心世界有著如此深刻細(xì)膩的體察和了解。
除了這些直接描寫(xiě)歌女生活的作品,柳永還有一些描寫(xiě)羈旅行役之思的詞篇,這類(lèi)詞把自己的人生漂泊和戀情風(fēng)情聯(lián)系起來(lái),把自己的仕途失意,人生坎坷,與歌女的相知相戀,依依難舍融合起來(lái),更是把白居易“同是天涯淪落人”的感嘆發(fā)揮到了極致。柳永較之于白居易,不是與歌女偶然的邂逅,而是長(zhǎng)期共同生活的相知,所以他的描寫(xiě)就更多了一份相知的真摯、平等的依戀、相依的難分難舍。柳永仕途失意,四處漂泊,又出入歌樓妓館,把失意的情感轉(zhuǎn)向青樓女子,尋找慰藉,體味溫情。但他又不可能永久棲息下來(lái),傳統(tǒng)文人心靈深處執(zhí)著的功名之望又迫使他不斷登程。柳永的每一次被迫登程,既諳盡旅途的勞苦、孤單、凄涼,又反復(fù)地體驗(yàn)離別的痛苦,他在旅途中因此有了纏綿不斷的戀情相思。他這種有切身體驗(yàn)、真情實(shí)感的自抒胸臆的作品,就勝過(guò)以往旁觀者的對(duì)香閨弱質(zhì)風(fēng)態(tài)的描摹。[6]236柳永的《雨霖鈴》《夜半樂(lè)》《戚氏》《玉蝴蝶》都是這類(lèi)作品。特別是《雨霖鈴》,把人生離別的傷感,前途的迷茫無(wú)望,表現(xiàn)得淋漓盡致:“念去去、千里煙波,暮靄沉沉楚天闊?!薄皥?zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎?!备前岩粚?duì)男女深情凝望,依依難舍的情態(tài)真切地表現(xiàn)出來(lái)。而這里的離別對(duì)象,不是處在社會(huì)上層優(yōu)雅含蓄的女子,恰是地位低下卻與柳永深情相依的歌女。柳永就是這樣,在他眼里,她們是他的戀人,每一次的離別,他都深情真摯地抒寫(xiě)著內(nèi)心難以割舍的依戀、痛苦。
寫(xiě)歌女,寫(xiě)真實(shí)的愛(ài)情和感情,這在當(dāng)時(shí)詞中不多見(jiàn)。士大夫?qū)懺~是有界限的,可以?shī)蕵?lè),但不能與歌女這種被社會(huì)放棄的人處于同等地位,寫(xiě)得似知音一般,不能發(fā)生真實(shí)的感情,謳歌其不幸。這不是一個(gè)士大夫該有的態(tài)度,做青樓歌女的代言人,改變了自己的身份、地位,與體制對(duì)立,不是主流意識(shí)形態(tài)能接受的。但恰在這一角度,柳永作出了突破,雖然他并非有意在找突破。他自然而然地寫(xiě)真實(shí)的感情,寫(xiě)與下層女子真實(shí)的感情,充滿(mǎn)世俗的溫情、平等、理解與尊重。
白居易與柳永,在不同的時(shí)代,以不同的文學(xué)形式,抒寫(xiě)著對(duì)女性同樣的情感:平等、理解、尊重。打破了男尊女卑的傳統(tǒng)觀念,超越了傳統(tǒng)文人站在優(yōu)勢(shì)地位對(duì)女性的憐憫同情。這不能不說(shuō)是一種進(jìn)步。
一個(gè)人幼年的家庭環(huán)境,雖然不能完全決定他的人生發(fā)展,但對(duì)其性格發(fā)展、人生道路畢竟會(huì)有潛移默化的作用。白居易的家庭、幼年的情感體驗(yàn),無(wú)疑對(duì)他的情感世界,特別是他對(duì)女性的態(tài)度起到了很大的影響。白居易的諷喻詩(shī)和感傷詩(shī)中論及婦女問(wèn)題的作品為數(shù)不少,他對(duì)女性之苦的深切體會(huì)與同情,顯然源自幼年時(shí)期與母親、外祖母的朝夕相處,對(duì)她們不幸命運(yùn)的同情,由此發(fā)展為對(duì)處于弱勢(shì)地位的女性普遍的同情。白居易的外祖母是白氏家族的女兒,她32歲喪夫,帶著8歲的女兒回到娘家,封建社會(huì)女子丈夫去世應(yīng)該依夫族生活,女子歸宗是被人瞧不起的。所以白居易的母親從小是在族人的白眼中長(zhǎng)大,15歲又由于白氏家長(zhǎng)之命嫁給了比自己大27歲的堂舅,她內(nèi)心的悲苦可想而知。白居易祖父母年齡較大,他從小是在外祖母與母親這兩位女子的照顧下成長(zhǎng),對(duì)她們的內(nèi)心世界比較了解,有著細(xì)膩的體察,這種情感經(jīng)歷為他的女性觀的形成奠定了基礎(chǔ)。成年之后,白居易與鄰居姑娘湘靈相戀,由于門(mén)第差異兩人又被迫分離,這令白居易肝腸寸斷,他常常寫(xiě)詩(shī)思念湘靈。這段凄婉的戀情也使他更加理解女性的不幸命運(yùn),發(fā)出對(duì)女性真切的同情。
柳永少年時(shí)期曾隨父親一度生活在汴京,過(guò)著歌舞尋歡的浪漫生活。這個(gè)時(shí)期的柳永自然有著貴公子的浮浪習(xí)性。由于柳永出身于一個(gè)祖上為官的書(shū)香門(mén)第和官宦人家,這就決定了他的人生道路肯定也要走“學(xué)成文武藝,貨與帝王家”的科舉之路。[7]74仁宗皇帝繼位后,柳永赴汴京應(yīng)試,待試期間,常與下層歌妓樂(lè)工交往。葉夢(mèng)得《避暑錄話(huà)》載:“(柳永)為舉子時(shí),多游狹邪,善為歌詞。教坊樂(lè)工,每得新腔,必求永為辭,始行于世,于是聲傳一時(shí)?!边@種生活對(duì)他的仕途帶來(lái)了不良的影響,正統(tǒng)的宋代社會(huì)容不下他,留意儒雅的仁宗放榜之前特落之:“且去‘淺斟低唱’,何要‘浮名’?”從此,柳永更加放肆地和妓女往還,發(fā)出對(duì)功名富貴的牢騷之語(yǔ)。柳永受到仕途打擊,破罐破摔,主觀上表現(xiàn)出叛逆,客觀上為其詞的創(chuàng)作打開(kāi)了一個(gè)方向。同樣寫(xiě)艷情,歐陽(yáng)修寫(xiě)別人,柳永卻寫(xiě)自己。他也正因此被士大夫階層唾棄。獨(dú)特的生活經(jīng)歷,使柳永熟悉歌妓樂(lè)工的生活;長(zhǎng)期的朝夕相處,使柳永理解同情她們的不幸,加上他自己仕途的坎坷,使他在遍體鱗傷之時(shí)要回到溫情世界療傷,尋找精神慰藉,這些下層的歌女給了柳永情感的安慰,靈魂的棲息,才華的認(rèn)可與實(shí)現(xiàn),“才子詞人,自是白衣卿相”。于是他更加向往世俗的男歡女愛(ài)。這種經(jīng)歷使得柳永對(duì)歌妓的態(tài)度,形成前所未有的平等態(tài)度,同情其人生不幸,并與自己人生的失意相結(jié)合,這不同于當(dāng)時(shí)文人的娛樂(lè)心態(tài),而是對(duì)溫情世界的向往和留戀。歌妓渴望擺脫強(qiáng)顏賣(mài)笑的生活,與柳永對(duì)功名的背棄,渴求溫情是一致的。歌妓由于嚴(yán)格的樂(lè)籍制度無(wú)法擺脫眼前的生活,而柳永則由于傳統(tǒng)文人根深蒂固的功名追求,無(wú)法徹底放棄功名之念,所以不斷被蹂躪侮辱,被排擠打擊,這種相似的經(jīng)歷、共同的人生坎坷,形成柳永與歌妓心靈的共鳴,相互的憐惜、撫慰,形成心靈深處的相依相戀相惜。共同的藝術(shù)愛(ài)好,也是促使柳永產(chǎn)生對(duì)女性平等態(tài)度的重要因素。在唐宋,歌舞佐酒與填詞聽(tīng)歌,是司空見(jiàn)慣的社會(huì)文化現(xiàn)象。歌妓獻(xiàn)藝尊前,歌舞佐酒,是為了娛賓遣興;文人競(jìng)采尊前,應(yīng)歌填詞,是為了獲取“心醉”的美感享受。柳永《玉蝴蝶》:“珊瑚筵上,親持犀管,旋疊香箋。要索新詞……”[8]41在這“要索新詞”當(dāng)中,柳永獲得了尊重,獲得了自我價(jià)值的實(shí)現(xiàn),歌女成為他的知音,成為有平等思想交流和感情交流的對(duì)象。
白居易與柳永對(duì)女性平等的態(tài)度,不是偶然出現(xiàn)的,它源自于作家的內(nèi)心,根植于他們真切的人生體驗(yàn),有著豐厚的生活土壤,飽含著他們真摯的人生情感。成長(zhǎng)的經(jīng)歷,鮮活靈動(dòng)的生命體驗(yàn),在他們內(nèi)心形成前所未有的平等觀念,自然流淌在作品中,觸動(dòng)著歷代讀者的心靈。
中國(guó)古代女性一直處于男性的附屬地位,特別是處于社會(huì)下層的歌女,更是被凌辱、受損害。白居易與柳永作為身處優(yōu)勢(shì)地位的男性、作為文人士大夫,他們能夠以平等的態(tài)度對(duì)待女性,表現(xiàn)出對(duì)女性的理解尊重,這種進(jìn)步思想影響著后代文人。
[1] 謝思煒.白居易集綜論[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1997.
[2] 孫菊?qǐng)@.唐代文人和妓女的交往及其與詩(shī)歌的關(guān)系[J].文學(xué)遺產(chǎn),1989,(3):105-112.
[3] 沈松勤.唐宋詞社會(huì)文化學(xué)研究[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2004.
[4] 喬象鐘,陳鐵民.唐代文學(xué)史[M].北京:人民文學(xué)出版社,1995.
[5] 陳寅恪.元白詩(shī)箋證稿[M].上海:上海古籍出版社,1978.
[6] 陶爾夫.北宋詞史[M].哈爾濱:黑龍江人民出版社,2004.
[7] 楊海明.唐宋詞與人生[M].石家莊:河北人民出版社, 2002.
[8] 唐圭璋.全宋詞(一)[M].北京:中華書(shū)局,1980.
【責(zé)任編輯 王炳社】
On the Equal Attitude towards Female of Bai Juyi and Liu Yong
CHEN Xi-jie
(School of Humanities and social development, Weinan Normal University, Weinan 714099, China)
The female in ancient China was a weak group whom was pressed and covered by male. Literati in past dynasties showed sympathy for the female, but the status of the literati was higher than the female. However, Bai Juyi and Liu Yong’s attitude towards the female was based on the respect and understanding, which is equal care and empathy. Their attitudes come from their own experiences, which influence equal care towards the female of the later literati.
Bai Juyi; Liu Yong; female; equal
I206
A
1009-5128(2014)02-0039-04
2013-11-29
渭南師范學(xué)院秦東歷史文化研究中心項(xiàng)目(QDZD1106)
陳西潔(1969—),女,陜西澄城人,渭南師范學(xué)院人文與社會(huì)發(fā)展學(xué)院副教授,主要從事古代文學(xué)研究。