郭艷紅
(賀州學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣西賀州 542800)
“諒+NP+VP”是現(xiàn)代漢語(yǔ)中常見(jiàn)的主觀性句式,在日常生活中的使用頻率和能產(chǎn)性都較高,其后續(xù)成分通常是否定性結(jié)構(gòu),其中“諒”字用法較特殊,無(wú)論在組成結(jié)構(gòu)還是感情色彩方面,這一構(gòu)式都有其獨(dú)特性和較高的語(yǔ)用價(jià)值。然而學(xué)界對(duì)其關(guān)注遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,截至目前只有鄭劍平[1]對(duì)其作過(guò)描述性介紹,但不夠全面詳盡,沒(méi)有上升到認(rèn)知層面深究“諒+NP+VP”構(gòu)式的生成動(dòng)因,缺少理?yè)?jù)性研究。鑒于此,本文嘗試以認(rèn)知構(gòu)式語(yǔ)法為理論基礎(chǔ),全面分析“諒+NP+VP”構(gòu)式的句法結(jié)構(gòu),從語(yǔ)義、語(yǔ)用視角揭示其構(gòu)式義,并探索該構(gòu)式的成因理?yè)?jù)。
根據(jù)Goldberg[2]對(duì)構(gòu)式的新界定,“任何語(yǔ)言構(gòu)型只要在形式或功能的某個(gè)方面不能從其組成部分,或不能從其他已存構(gòu)式中嚴(yán)格預(yù)測(cè)出來(lái),就可被視為構(gòu)式。此外,某些能被完全預(yù)測(cè)出來(lái)的語(yǔ)言構(gòu)型,只要有足夠的出現(xiàn)頻率,也可作為構(gòu)式儲(chǔ)存于記憶中”[3]。結(jié)合“諒+NP+VP”結(jié)構(gòu)來(lái)說(shuō),“諒”本身沒(méi)有感情色彩上的褒貶傾向,“NP+VP”亦是如此,然而一旦進(jìn)入“諒+NP+VP”這一結(jié)構(gòu),“諒+NP+VP”結(jié)構(gòu)便有了1+1>2的語(yǔ)義效果。除了傳達(dá)說(shuō)話(huà)者對(duì)某人(NP)不可能出現(xiàn)某種情況(VP)的主觀斷定,還帶有言者“不屑、輕視、瞧不起”等額外隱含義。如例(1),這種1+1>2的語(yǔ)效僅僅從“諒+NP+VP”這一結(jié)構(gòu)組成部分是無(wú)法嚴(yán)格預(yù)測(cè)出的,可見(jiàn)“諒+NP+VP”是現(xiàn)代漢語(yǔ)中的構(gòu)式。
(1)“東山哥”,孫守財(cái)向老東山祈求道,“你帶個(gè)頭,我們就是不借,諒他江水山也不敢強(qiáng)迫”①。
根據(jù)《現(xiàn)代漢語(yǔ)字典》和《新華字典》,“諒”字作為動(dòng)詞,有“推想、料想”之義。然而,從某種程度上來(lái)說(shuō),“諒+NP+VP”中的“諒”已有所虛化。如例(2)中的“諒你肚子一定很餓了”中的“諒”表達(dá)“推想、料想”的意思,但例(3)和(4)中的“諒”后接的VP為否定形式時(shí),“諒”在句中更像是一個(gè)“語(yǔ)氣詞”,根據(jù)語(yǔ)境的變化,表達(dá)了言者不同情感和態(tài)度的宣泄,例(3)表達(dá)了對(duì)周鐵的兒子的褒獎(jiǎng)和贊美,例(4)則帶有牛大姐對(duì)猜謎人的輕視和調(diào)侃語(yǔ)氣。
(2)“……不過(guò),你到了三英里灣以后,有沒(méi)有上哪兒吃過(guò)東西?諒你肚子一定很餓了,可不是嗎?”
(3)第二天,那正岐利剪刀鋪?zhàn)拥睦习鍖?duì)周鐵說(shuō):“我看令郎那副相貌,諒他將來(lái)也不是貧賤隊(duì)伍當(dāng)中的人”。
(4)牛大姐:“使勁猜!猜不著了吧,諒你也猜不著?!?/p>
此外,“諒”若換成“諒必”或“諒來(lái)”,如例(5)和(6),不能表達(dá)出“諒+NP+VP”所蘊(yùn)含的說(shuō)話(huà)者言談時(shí)干脆利落且?guī)в休p視調(diào)侃的意味。這也印證了Goldberg“無(wú)同義原則”的思想,即如果兩個(gè)構(gòu)式在句法上不同,那么它們?cè)谡Z(yǔ)義上或語(yǔ)用上也必定不同[4]。
(5)然而從白鸛的孤狷清高的習(xí)性來(lái)看,諒必他一定沒(méi)有努力去制止這件不幸的事情發(fā)生。
(6)淡淡的太陽(yáng)從密樹(shù)枝頭一絲一絲的射入,行人各自奔走他們的道路,諒來(lái)也不至驚擾我片時(shí)的休息。
“諒”的前面省略了主語(yǔ),是“空語(yǔ)類(lèi)”中的“空主語(yǔ)”現(xiàn)象,“諒+NP+VP”構(gòu)成了緊縮式,從語(yǔ)言學(xué)角度來(lái)講,是人類(lèi)為了實(shí)現(xiàn)認(rèn)知和表達(dá)的經(jīng)濟(jì)性(Principle of Economy)反映在日常語(yǔ)言中的體現(xiàn)。根據(jù)上下文語(yǔ)境意義,我們完全可以把省略掉的空主語(yǔ)補(bǔ)出來(lái),通常為第一人稱(chēng)“我”,即可以把例(4)改為:
(4)牛大姐:“使勁猜!猜不著了吧,我諒你也猜不著。”
根據(jù)在北京大學(xué)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(CCL)中搜索到的結(jié)果,“諒+NP+VP”構(gòu)式中的NP幾乎不可能是第一人稱(chēng)代詞,通常由第二或第三人稱(chēng)代詞“你、您、你們、他、她、他們、他自己”等充當(dāng),如例(7)—(10)。
(7)她像一團(tuán)火也似的走上來(lái),對(duì)馮永祥說(shuō):“諒你也不敢!”
(8)“我是說(shuō)芬奇利小姐。不過(guò),諒您總不會(huì)再對(duì)我生氣吧,可不是?”
(9)伯頓先生不是一個(gè)天真的孩童,諒他自己也不會(huì)相信這種所謂“抵制”能對(duì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)造成任何影響。
(10)甚至服務(wù)的工作人員也沒(méi)有對(duì)假斯大林產(chǎn)生過(guò)任何懷疑——諒他們也不敢!
NP也可以是特定的人,如例(11)—(13),NP分別由“他佐格國(guó)王”、“寶佩蘅”、“老頭”充當(dāng),少數(shù)情況下NP還可以是特定的物體或事件,如例(14)、(16),“你這點(diǎn)雕蟲(chóng)小技”、“煮熟的鴨子”充當(dāng)NP。因此,鄭劍平認(rèn)為“NP只能是指人的名詞或人稱(chēng)代詞”[1]的看法顯得太絕對(duì)化。
(11)“如果他妄圖抗拒或進(jìn)行欺詐,我們?cè)僭V諸武力不遲。我諒他佐格國(guó)王也不敢耍什么花招!”
(12)左宗棠拍著膝蓋說(shuō):“有他知道這回事,諒寶佩蘅也不敢再說(shuō)閑話(huà)?!?/p>
(13)二禿一口咬定這不是他的票子,諒老頭也不敢把他怎么著。
(14)楊過(guò)伸手接住,冷笑道:“快快給我回去,我便不來(lái)傷你,諒你這點(diǎn)雕蟲(chóng)小技能難為得我了?”
“諒+NP+VP”結(jié)構(gòu)的小句賓語(yǔ)(NP+VP)中的NP一般不會(huì)省略,即使省略,讀者也可以通過(guò)語(yǔ)境信息填補(bǔ)缺省的NP,如例(15)補(bǔ)全NP便為“諒他也不能把咱倆怎么著”,例(16)的NP是一種策略性的省略,視語(yǔ)境可填補(bǔ)為“諒煮熟的鴨子也飛不到哪兒去”,暗指“已成定局的事情黃不了”。
(15)司機(jī)說(shuō):“但愿吧。反正他也沒(méi)坐在駕駛室里,諒也不能把咱倆怎么著。等平安到了地方,請(qǐng)他下車(chē)就是了?!?/p>
(16)反正有政協(xié)主席的顏面,事情已成定局,煮熟的鴨子,諒也飛不到哪兒去,也不急于一時(shí)半刻的。
“諒+NP+VP”結(jié)構(gòu)中的VP幾乎都是以否定形式出現(xiàn)在陳述句中,且否定詞前多用“也”,但也有少許VP以肯定形式出現(xiàn)在疑問(wèn)句中,如“諒你這點(diǎn)雕蟲(chóng)小技能難為得了我”、“諒這女娃娃在大漠上逃得到那里”,這種類(lèi)型句子中的VP也可轉(zhuǎn)變?yōu)榉穸ㄐ问?“諒你這點(diǎn)雕蟲(chóng)小技也難不倒我”,“諒這女娃娃在大漠上也逃不到哪里去”。
“諒+NP+VP”構(gòu)式中的VP多是將來(lái)可能發(fā)生的動(dòng)作,“諒+NP+VP”表達(dá)了說(shuō)話(huà)者的主觀預(yù)測(cè)和判斷,認(rèn)定NP在某方面不可能出現(xiàn)某種狀況,但說(shuō)話(huà)者主觀評(píng)述的內(nèi)容VP與客觀事實(shí)未必相符,即現(xiàn)實(shí)中不一定真的發(fā)生,因此事件結(jié)果不受此主觀判斷的限制。
通過(guò)CCL檢索到的70例“諒+NP+VP”構(gòu)式中,可以發(fā)現(xiàn)“諒+NP+VP”結(jié)構(gòu)多用于陳述句(共43例)、感嘆句(共21例),少數(shù)情況下也可用于疑問(wèn)句(共6例)。例(15)、(16)、(17)中,“諒 +NP+VP”結(jié)構(gòu)用于陳述句,例(7)、(10)、(18)用于感嘆句,例(14)、(19)、(20)則用于疑問(wèn)句。
(17)……就臨時(shí)改道石家莊,順便考察考察,多走走,多看看,比較比較,諒也不會(huì)有什么壞處。
(18)當(dāng)干部,出差給補(bǔ)助,還能山南海北地逛逛。就算是討不回來(lái)錢(qián),諒也不能怎么著,大不了還回來(lái)當(dāng)工人唄!
(19)群豪蜂涌而前,均想:連大名鼎鼎的全真教也阻擋不了我們,諒那小龍女孤身一個(gè)小小女子,濟(jì)得甚事?
(20)“您是個(gè)受過(guò)教育的人,諒您不會(huì)相信這些無(wú)稽之談吧?”
“構(gòu)式語(yǔ)法認(rèn)為構(gòu)式意義既包含語(yǔ)義信息,也包含焦點(diǎn)、話(huà)題、語(yǔ)體風(fēng)格等語(yǔ)用意義,所有這些與構(gòu)式的關(guān)系都是約定俗成的,是構(gòu)式本身所具有的表達(dá)功能?!保?]“諒+NP+VP”構(gòu)式的識(shí)解必然涉及構(gòu)式的各種意義。
從作者搜集的語(yǔ)料看,“諒+NP+VP”更多的涉及言者消極情感義的傳遞,表達(dá)言者對(duì)某人(NP)不可能出現(xiàn)某種行動(dòng)或狀況或某種行為實(shí)現(xiàn)程度有限的主觀判斷和預(yù)測(cè),帶有“輕視、瞧不起、調(diào)侃”的意味,但偶爾也會(huì)出現(xiàn)中性的用法,如例(21)。表達(dá)贊揚(yáng)褒獎(jiǎng)的僅有一例,即例(3)。
(21)我要做這種事,也不會(huì)到這兒來(lái)做呀,我自有辦法揀個(gè)臥房去做,諒你一點(diǎn)也不會(huì)知道呢。(中性)
“諒+NP+VP”構(gòu)式語(yǔ)義上傾向于傳遞言者的消極情感,與這一結(jié)構(gòu)中否定詞的運(yùn)用密切相關(guān),“在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,肯定式傾向于表達(dá)贊賞義,而否定式傾向于表達(dá)貶抑義”[6]。在贊揚(yáng)別人的時(shí)候人們傾向于用肯定式,而作為有標(biāo)記的否定式絕不是偶然出現(xiàn)的,“諒+NP+VP”結(jié)構(gòu)中VP構(gòu)成的四種類(lèi)型均含有否定詞“不”或“沒(méi)”,必然伴隨著一定的消極情感色彩的傳遞,只有在極少數(shù)情況下,VP為中性或甚至褒義時(shí),整個(gè)“諒+NP+VP”結(jié)構(gòu)的消極貶抑義才會(huì)有所降低,如例(3)、(21)。此外,“諒+NP+VP”隱含言者消極情感的出現(xiàn)頻率較高,其形式和意義的頻繁關(guān)聯(lián)使得其“輕視、調(diào)侃”的消極構(gòu)式義不斷固化。
“特定的構(gòu)式具有特定的話(huà)語(yǔ)功能,體現(xiàn)了說(shuō)話(huà)者對(duì)特定語(yǔ)境的識(shí)解,因而是構(gòu)式解析不可或缺的重要方面。”[7]“諒 +NP+VP”構(gòu)式是一種非自由形式,除了在對(duì)話(huà)語(yǔ)體語(yǔ)境中,通常不能獨(dú)立成為一個(gè)表述單位?!罢?NP+VP”構(gòu)式經(jīng)常出現(xiàn)的語(yǔ)境可以概括為:X+“諒+NP+VP”,其中的X是言者使用“諒+NP+VP”話(huà)語(yǔ)的理?yè)?jù)性表述成分或假設(shè)成分,是言者預(yù)測(cè)或斷定NP會(huì)VP的預(yù)設(shè)、前提或背景。言者若要表達(dá)NP不可能出現(xiàn)某種行為或狀態(tài),就要有根據(jù)和理由,X便構(gòu)成了這一語(yǔ)境中的理?yè)?jù)性表達(dá)或假設(shè),即X可以是言者使用“諒+NP+VP”來(lái)做出回應(yīng)的原因或條件,X和“諒+NP+VP”也可以構(gòu)成意義上的轉(zhuǎn)折,如例(18)“諒+NP+VP”則代表說(shuō)話(huà)者對(duì) X所產(chǎn)生的結(jié)果的主觀性評(píng)價(jià)。
(22)霍都笑道:“小王家世清貴,姿貌非陋,愿得良配,諒也不致辱沒(méi)。姑娘乃當(dāng)世俠女,不須靦覯?!保ㄔ颍?/p>
(23)阿曼道:“這般大風(fēng)雪中,諒他也走不遠(yuǎn),勉強(qiáng)掙扎,非死在雪地中不可。待天明後風(fēng)小了……”(原因)
(24)他坐下來(lái)點(diǎn)上一支煙,心里盤(pán)算道:只要演習(xí)不出岔子,諒老爺子也挑不出什么毛病了,他朝門(mén)外喊一聲:“來(lái)人”。(條件)
這些理?yè)?jù)性或假設(shè)的表述成分“X”往往是“諒+NP+VP”結(jié)構(gòu)表達(dá)的語(yǔ)境條件,能突顯言者判斷NP不能實(shí)現(xiàn)某種行為或某種行為實(shí)現(xiàn)程度有限的根據(jù)和理由。因此,X+“諒+NP+VP”表述可采用轉(zhuǎn)折、條件或因果關(guān)系的復(fù)句形式來(lái)表達(dá),如例(18)“(即使)討不回來(lái)錢(qián),諒也不能……”構(gòu)成了轉(zhuǎn)折關(guān)系復(fù)句,例(24)中“只要……,諒……”構(gòu)成了條件復(fù)句,例(22)“(因?yàn)椋┬⊥跫沂狼遒F……,諒……”、例(23)“(因?yàn)椋┻@般大風(fēng)雪,諒……”構(gòu)成因果關(guān)系復(fù)句。
“諒”在整個(gè)構(gòu)式中發(fā)揮著重要的語(yǔ)用功能?!罢彙笔墙裹c(diǎn)標(biāo)記,口頭對(duì)話(huà)中通常會(huì)被說(shuō)話(huà)者重讀和延長(zhǎng),引出句中需要凸顯的語(yǔ)言信息“NP+VP”,尤其凸顯VP這一否定焦點(diǎn)信息,并根據(jù)具體語(yǔ)境表達(dá)說(shuō)話(huà)人的不屑、輕視或瞧不起等隱含情緒。因此,“諒”在某種程度上可以看作語(yǔ)氣焦點(diǎn)標(biāo)記。上文談到“諒+NP+VP”構(gòu)式經(jīng)常出現(xiàn)的語(yǔ)境:X+“諒+NP+VP”,其中的語(yǔ)境X是必不可少的背景(Background),X+“諒 +NP+VP”表達(dá)經(jīng)語(yǔ)氣焦點(diǎn)標(biāo)記“諒”,引出其重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)和凸顯的句末VP這個(gè)否定焦點(diǎn),如例(22)中霍都提及“小王家世清貴,姿貌非陋,愿得良配”構(gòu)成背景信息,經(jīng)語(yǔ)氣焦點(diǎn)標(biāo)記“諒”,引出其真正想要凸顯的焦點(diǎn)成分VP:“不致辱沒(méi)(姑娘)”。
“壓制”(Coercion)與轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法學(xué)派中的“控制”(Control)密 切 相 關(guān),Rosenbaum[8],Jackendoff[9],Chomsky[10]等都對(duì)其做了一定的研究。在這些成果的基礎(chǔ)上,構(gòu)式語(yǔ)法(Construction Grammar,簡(jiǎn)稱(chēng)CxG)開(kāi)始思考嘗試用“壓制”來(lái)解釋構(gòu)式對(duì)詞匯的控制關(guān)系[11]。此后,Croft從識(shí)解和概念化角度闡釋壓制[12]。Goldberg[2,4]認(rèn)為構(gòu)式可對(duì)動(dòng)詞產(chǎn)生壓制,可以強(qiáng)制詞項(xiàng)產(chǎn)生新的相關(guān)意義。Michaelis[13,14]對(duì)“體壓制”現(xiàn)象進(jìn)行了論述,且較為詳細(xì)地論述了“強(qiáng)制原則”,將其定義為“如果一個(gè)詞匯項(xiàng)在語(yǔ)義上與其形態(tài)句法環(huán)境不兼容,詞匯項(xiàng)的意義就應(yīng)當(dāng)遵守其所嵌入運(yùn)用的結(jié)構(gòu)的意義”[11]。
王寅[11]主張擴(kuò)大“壓制”的含義,他認(rèn)為“只要是對(duì)語(yǔ)句的結(jié)構(gòu)、意義和用法起主導(dǎo)性或關(guān)鍵性作用,并迫使他者作適當(dāng)調(diào)變的現(xiàn)象”都可以看作壓制(Coercion)。他形象地闡釋了詞匯與構(gòu)式間的關(guān)系,把“詞匯與構(gòu)式間的關(guān)系”比喻成“液體和容器間的關(guān)系”。當(dāng)人們把液體裝在某一特定形狀的容器里時(shí),液體就被“壓制”成了瓶子的形狀。同樣,當(dāng)人們把詞匯“裝入”某特定的構(gòu)式之中時(shí),詞語(yǔ)必然要在一定程度上受制于構(gòu)式整體的影響,這就是“構(gòu)式壓制”(Construction Coercion),即當(dāng)詞匯與構(gòu)式出現(xiàn)語(yǔ)義沖突時(shí),構(gòu)式起主導(dǎo)作用,迫使主要?jiǎng)釉~改變論元結(jié)構(gòu)、意義或用法,為整個(gè)句義增添一些額外的意義。但構(gòu)式不一定總是處于絕對(duì)主導(dǎo)地位,詞匯也有可能發(fā)揮著主導(dǎo)甚至不可或缺的作用,這就是“詞匯壓制”(Lexical Coercion),即在消解如上沖突的過(guò)程中詞匯起主導(dǎo)作用,將其意義和用法壓制向構(gòu)式,使其成為可接受的表達(dá)式或改變句義。句法結(jié)構(gòu)的構(gòu)式義是構(gòu)式壓制和詞匯壓制互動(dòng)的產(chǎn)物[15]。
“諒+NP+VP”結(jié)構(gòu)的構(gòu)式義正是構(gòu)式壓制和詞匯壓制互動(dòng)的結(jié)果。受到“諒+NP+VP”構(gòu)式的壓制,VP基本上都以否定形式出現(xiàn),肯定形式幾乎不能進(jìn)入該構(gòu)式,NP也多由第二、第三人稱(chēng)代詞或特定的人充當(dāng),第一人稱(chēng)代詞或表特定物體事件的名詞很少進(jìn)入NP。這些都體現(xiàn)了“諒+NP+VP”構(gòu)式對(duì)嵌入其中的詞匯的壓制。同時(shí),詞匯也會(huì)將其意義壓向構(gòu)式,正如上文提及的,“否定式傾向于表達(dá)貶抑義”,“諒+NP+VP”構(gòu)式的壓制使得VP大都是否定形式,VP的否定形式本身所帶有的消極浮現(xiàn)意義直接影響著“諒 +NP+VP”構(gòu)式義的傳遞。“諒”與“NP+VP”整合前,“諒”本身有“推想、料想”的意義,“NP+VP”則描述了NP客觀現(xiàn)實(shí)中的某種行為或狀態(tài),其中的VP可以肯定或否定形式出現(xiàn),但“諒”與“NP+VP”一旦整合后,構(gòu)式的壓制使得VP多以否定形式出現(xiàn),VP的否定形式所攜帶的消極浮現(xiàn)意義直接影響著“諒+NP+VP”構(gòu)式義的傳遞,“諒+NP+VP”構(gòu)式便有了1+1>2的語(yǔ)義效果,即整個(gè)“諒+NP+VP”結(jié)構(gòu)除了表達(dá)說(shuō)話(huà)者對(duì)NP出現(xiàn)VP的主觀推測(cè),還增添了言者輕視、瞧不起、不屑一顧、調(diào)侃等情感的額外隱含構(gòu)式義,在此結(jié)構(gòu)下,“諒”在某種程度上虛化得更像是個(gè)語(yǔ)氣詞。因此,可以說(shuō)構(gòu)式壓制和詞匯壓制的互動(dòng)最終形成“諒+NP+VP”的1+1>2的構(gòu)式語(yǔ)效。
認(rèn)知構(gòu)式語(yǔ)法作為新興的語(yǔ)言學(xué)理論被廣泛運(yùn)用于英漢語(yǔ)言現(xiàn)象的解釋中,有很強(qiáng)的解釋力,成為語(yǔ)言研究的又一“利器”。王寅[11,16]、劉玉梅[3]、鄧媛媛[17]等曾運(yùn)用構(gòu)式語(yǔ)法理論來(lái)闡釋語(yǔ)言構(gòu)式現(xiàn)象,作者受其影響也做了相關(guān)嘗試,從認(rèn)知構(gòu)式語(yǔ)法理論視角嘗試性地探討了“諒+NP+VP”構(gòu)式的句法結(jié)構(gòu)特點(diǎn),從語(yǔ)義和語(yǔ)用功能上解析該構(gòu)式的構(gòu)式義、適用語(yǔ)境和話(huà)語(yǔ)功能,并探索該構(gòu)式的成因理?yè)?jù)及認(rèn)知解釋?zhuān)云谀転椤罢?NP+VP”構(gòu)式的研究和使用提供一些借鑒和啟發(fā)。
注釋:
①文中的所有例句都摘自北京大學(xué)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(CCL),篇幅有限,不再逐一標(biāo)出。
[1]鄭劍平.試析“諒 +NP+VP”[J].四川師范學(xué)院學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2001(4):60-61.
[2]Goldberg A.Constructions at Work[M].Oxford:OUP,2006:5.
[3]劉玉梅.Goldberg認(rèn)知構(gòu)式語(yǔ)法的基本觀點(diǎn)——反思與前瞻[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2010(2):202-209.
[4]Goldberg A E.Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure[M].Chicago:The U-niversity of Chicago Press,1995:67.
[5]嚴(yán)辰松.構(gòu)式語(yǔ)法論要[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2006(4):6-11.
[6]鄭娟曼.從貶抑性習(xí)語(yǔ)構(gòu)式看構(gòu)式化的機(jī)制——以“真是(的)”與“整個(gè)一個(gè) X”為例[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2012(4):520-530.
[7]吳為善,夏芳芳.“A不到哪里去”的構(gòu)式解析、話(huà)語(yǔ)功能及其成因[J].中國(guó)語(yǔ)文,2011(4):326-333.
[8]Rosenbaum P S.The Grammar of English Predicate Complement Constructions[M].Cambridge,MA.:MIT Press,1967.
[9]Jackendoff R S.Semantic Interpretation in Generative Grammar[M].Cambridge,MA.:MIT Press,1972.
[10]Chomsky N.On binding[J].Linguistic Inquiry,1980(11).
[11]王寅.構(gòu)式壓制、詞匯壓制和慣性壓制[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2009(12):5-9.
[12]Croft W.Syntactic Categories and Grammatical Relations[M].Chicago:University of Chicago Press,1991.
[13]Michaelis L A.Type shifting in construction grammar:an integrated approach to aspectual coercion[J].Cognitive Linguistics,2004.
[14]Michaelis L A.Entity and event coercion in a symbolic theory of syntax[C]//Ostman Jan-Ola,F(xiàn)ried M(eds.).Constructional Approaches to Language:Construction Grammars:Cognitive Grounding and Theoretical Extensions.Vol.3.Amsterdam:John Benjamins,2005.
[15]盧秋蓉.存在句(NP_1+V著+NP_)中句尾NP_2語(yǔ)義關(guān)系的探析[J].重慶三峽學(xué)院學(xué)報(bào),2013(4):114-117.
[16]王寅.“新被字構(gòu)式”的詞匯壓制解析——對(duì)“被自愿”一類(lèi)新表達(dá)的認(rèn)知構(gòu)式語(yǔ)法研究[J].外國(guó)語(yǔ),2011(3):13-20.
[17]鄧媛媛.“X無(wú)可X”構(gòu)式研究[J].重慶交通大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2011(3):119-123.
重慶交通大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2014年2期