李敦東,蔣 靜
(1.常州大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇 常州 213164;2.上海零陵中學(xué) 英語(yǔ)教研組,上海 200032)
傳統(tǒng)觀點(diǎn)認(rèn)為,學(xué)術(shù)語(yǔ)篇是一個(gè)不包含任何主觀評(píng)價(jià)、無(wú)代理人的純客觀世界,因此,“科學(xué)客觀性”就成了學(xué)術(shù)話語(yǔ)的公認(rèn)特點(diǎn)[1]。雖然語(yǔ)用學(xué)和系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展已經(jīng)在很大程度上改變了這種客觀主義論調(diào),但目前國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)論文寫作及教學(xué)仍然強(qiáng)調(diào)物性主語(yǔ)和被動(dòng)結(jié)構(gòu)等去主觀化形式的使用,忽略了學(xué)術(shù)語(yǔ)篇的開放性和多聲性。鑒于此,本文基于系統(tǒng)功能視角探討學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中常用的人際資源及其功能。
學(xué)術(shù)語(yǔ)篇是研究者向世人展示某一學(xué)科特定問(wèn)題科學(xué)研究結(jié)果的一種媒介,即一種學(xué)術(shù)出版行為。學(xué)術(shù)語(yǔ)篇具有自身的典型特征,學(xué)術(shù)團(tuán)體在歷時(shí)研究過(guò)程中形成的約定規(guī)范及標(biāo)準(zhǔn)構(gòu)成了構(gòu)建新思想和新知識(shí)的基礎(chǔ)。學(xué)術(shù)語(yǔ)篇,尤其是研究論文,是科學(xué)進(jìn)步的基礎(chǔ)。
學(xué)術(shù)界最初采取了一種客觀描寫的方法對(duì)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇的體裁風(fēng)格——如句子長(zhǎng)度、句法特征、詞匯使用、組織結(jié)構(gòu)等——進(jìn)行了細(xì)致描寫并做出了初步分析(如Huddleston 1971, Barthes 1972等)[2—3]。雖然這些研究頗具開創(chuàng)性,但很快便遭到Widdowson(1979)的批評(píng),“事實(shí)上,實(shí)踐證明這一方法很適合于識(shí)別文本的所有權(quán),即誰(shuí)寫的,卻不能用來(lái)揭示文本的交際特征。它在本質(zhì)上不能用來(lái)處理語(yǔ)篇?!盵4]承此批評(píng),學(xué)術(shù)界開始對(duì)作者在構(gòu)建學(xué)術(shù)語(yǔ)篇過(guò)程中在句法結(jié)構(gòu)和詞匯方面作出的選擇嘗試著進(jìn)行功能性解釋。其中,最具有代表性的是Tarone等人(1981)對(duì)2篇天體物理學(xué)論文中選擇“we + active verb”而沒(méi)有選擇被動(dòng)結(jié)構(gòu)的原因進(jìn)行的分析[5]。這是學(xué)術(shù)語(yǔ)篇研究開始走向功能視角觸及文本交際性的標(biāo)志。該社會(huì)學(xué)認(rèn)知觀的影響因Bizzle的論述迅速擴(kuò)大:“寫作不僅僅是一種個(gè)體的內(nèi)控性認(rèn)知過(guò)程,在更深層次上,它還是作者面對(duì)源于為特定學(xué)術(shù)團(tuán)體……的語(yǔ)篇傳統(tǒng)時(shí)所產(chǎn)生的一種獲得性反應(yīng)?!焙芸欤珺azerman(1981)對(duì)生物學(xué)、社會(huì)學(xué)和文學(xué)批評(píng)文本之間的區(qū)別進(jìn)行了描述和分析[6]。Peck MacDonald(1987)研究了不同學(xué)科文本在問(wèn)題陳述方面的差異[7]。盡管這些研究的關(guān)注對(duì)象不同,但都把語(yǔ)境與文本形式結(jié)合起來(lái)了。
用韓禮德的話來(lái)講,語(yǔ)言是一種共享性意義潛能,它既是經(jīng)驗(yàn)自身的一部分,也是主體間經(jīng)驗(yàn)交流的基礎(chǔ)。這些著名觀點(diǎn)有力地把學(xué)術(shù)語(yǔ)篇研究從形式主義推向了交際功能主義。近些年來(lái),Stubbs(1986)、Thompson & Ye(1991)、Hyland(1996)、李戰(zhàn)子(2001)、楊信彰(2006)和張軍民 (2012)等已經(jīng)揭示了大量的語(yǔ)篇人際功能手段,如情態(tài)助動(dòng)詞、模糊限制語(yǔ)、轉(zhuǎn)述動(dòng)詞、元話語(yǔ)等[8—13]。McCarthy &Carter(1994)注意到了語(yǔ)篇分析的這一趨勢(shì),指出意義并非是一種完全穩(wěn)定的元素,它會(huì)隨語(yǔ)境、創(chuàng)作意圖、受眾對(duì)象的變化而變化,同一語(yǔ)言形式在不同語(yǔ)境中也會(huì)產(chǎn)生不同的意義[14]。該觀點(diǎn)打破了僅注重形義關(guān)系的傳統(tǒng)語(yǔ)言觀,把目光轉(zhuǎn)向了語(yǔ)言的交互功能和變化性等特征上。因此,有效使用立場(chǎng)資源是學(xué)術(shù)語(yǔ)篇人際性和交互性的重要保證,交際性應(yīng)當(dāng)是學(xué)術(shù)語(yǔ)篇的必要特征。
學(xué)術(shù)語(yǔ)篇的修辭潛能或人際功能需要調(diào)用種種語(yǔ)言資源來(lái)實(shí)現(xiàn),對(duì)這一問(wèn)題的研究成就最大的無(wú)疑是系統(tǒng)功能語(yǔ)法創(chuàng)始人Halliday的人際功能分析框架及Martin的評(píng)價(jià)系統(tǒng)理論。
Halliday(1985)以小句為出發(fā)點(diǎn)總結(jié)了語(yǔ)言的三大純理功能,即概念功能、人際功能和語(yǔ)篇功能。概念功能與環(huán)境表征有關(guān),主要由及物性系統(tǒng)來(lái)實(shí)現(xiàn);語(yǔ)篇功能與組句成篇有關(guān),主要由主位系統(tǒng)來(lái)實(shí)現(xiàn);人際功能則與發(fā)話者和受話者的交互過(guò)程有關(guān),主要由語(yǔ)氣系統(tǒng)來(lái)實(shí)現(xiàn)。在該過(guò)程中,發(fā)話者承擔(dān)了特定社會(huì)角色,與他人建立和維持人際關(guān)系。在系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論框架下,語(yǔ)言的人際功能允許語(yǔ)言使用者從一系列選項(xiàng)中作出選擇:表述命題、附加特定語(yǔ)調(diào)、表達(dá)特定言說(shuō)意圖、評(píng)估言說(shuō)結(jié)果、表達(dá)特定態(tài)度等。語(yǔ)言以語(yǔ)氣和情態(tài)系統(tǒng)為實(shí)現(xiàn)這些功能提供了資源。
語(yǔ)氣系統(tǒng)中的小句由語(yǔ)氣和剩余部分組成。語(yǔ)氣包括主語(yǔ)和限定成份。主語(yǔ)通常由名詞性詞組或小句來(lái)承擔(dān),限定成分由助動(dòng)詞或情態(tài)動(dòng)詞體現(xiàn),主要表達(dá)情態(tài)、時(shí)態(tài)和歸一性等。語(yǔ)氣在小句中承擔(dān)著重要的人際功能。其中主語(yǔ)對(duì)命題的有效性負(fù)責(zé),限定成分則為對(duì)話雙方對(duì)命題有效性進(jìn)行協(xié)商提供了可能。剩余成份主要由謂語(yǔ)動(dòng)詞、補(bǔ)語(yǔ)和附加成份構(gòu)成。附加成份主要由副詞或介詞詞組充當(dāng),主要分為語(yǔ)氣附加成份和評(píng)論性附加成份。前者通常出現(xiàn)在限定性動(dòng)詞操作詞旁邊,與命題中有爭(zhēng)議的部分直接相關(guān),允許言說(shuō)者再次向命題添加判斷;而評(píng)注性附加成份傳達(dá)了言說(shuō)者對(duì)命題的總體態(tài)度,通常被逗號(hào)與句子中的其他成份分隔開來(lái),并且常見于句首或者直接位于主語(yǔ)后,有時(shí)也出現(xiàn)在句中或句末。言說(shuō)者對(duì)命題持有特定態(tài)度:肯定、否定或某種程度的不確定性。前者被稱為歸一性,后者為情態(tài),兩者共同表達(dá)了言說(shuō)者對(duì)命題的態(tài)度和判斷。把情態(tài)結(jié)構(gòu)用于討論命題的可能性或頻率的過(guò)程被稱為情態(tài)化。當(dāng)情態(tài)結(jié)構(gòu)被用于討論建議的職責(zé)或傾向性時(shí)則被稱為意態(tài)化。不同的情態(tài)化類型有著不同的言說(shuō)定位,如主觀性、客觀性、顯性與隱性之間的中間域[15—16]。
評(píng)價(jià)理論是對(duì)Halliday人際模式的一種擴(kuò)展。Martin認(rèn)識(shí)到,傳統(tǒng)系統(tǒng)功能語(yǔ)法針對(duì)“語(yǔ)言作為作/讀者或說(shuō)/聽者對(duì)事態(tài)的觀點(diǎn)和立場(chǎng)”這一點(diǎn)上并未建立完整的分析框架。該理論關(guān)注評(píng)價(jià)性詞匯的修辭功能,為語(yǔ)篇中言說(shuō)者意識(shí)形態(tài)評(píng)價(jià)建立了比較完整的分析框架。
評(píng)價(jià)系統(tǒng)包括介入、態(tài)度和級(jí)差三大子系統(tǒng)。介入系統(tǒng)中,言說(shuō)者通過(guò)調(diào)用自言和借言類介入資源將自己的聲音投射出去以此來(lái)表達(dá)自身對(duì)相關(guān)命題或內(nèi)容的責(zé)任與義務(wù)。通過(guò)自言言說(shuō)者直接介入對(duì)言說(shuō)內(nèi)容的責(zé)任;借言則主要通過(guò)間接、直接、話外與領(lǐng)域等投射方式來(lái)客觀化言說(shuō)內(nèi)容從而擺脫相應(yīng)責(zé)任。態(tài)度系統(tǒng)由判斷、情感和鑒賞三個(gè)子系統(tǒng)組成。情感系統(tǒng)解釋言說(shuō)者對(duì)特定對(duì)象的情感反應(yīng),主要分為品質(zhì)、過(guò)程和評(píng)注三種;判斷系統(tǒng)承擔(dān)言說(shuō)者對(duì)某種行為的道德評(píng)價(jià);鑒賞系統(tǒng)則表達(dá)言說(shuō)者主要圍繞反應(yīng)、構(gòu)成和價(jià)值三方面對(duì)特定對(duì)象作出美學(xué)判斷。級(jí)差系統(tǒng)是對(duì)言說(shuō)者介入程度的分級(jí),包括語(yǔ)勢(shì)和聚焦兩個(gè)子系統(tǒng)。語(yǔ)勢(shì)介入級(jí)別可以是強(qiáng)勢(shì)或弱勢(shì),聚焦分級(jí)分為明顯或模糊[17—18]。
系統(tǒng)功能語(yǔ)法和評(píng)價(jià)理論突顯了語(yǔ)篇的人際意義,深入揭示了語(yǔ)篇交際性的種種實(shí)現(xiàn)手段。本文按基本功能將之分為三類,即交互、認(rèn)知和評(píng)價(jià)性資源。當(dāng)然這一分類并不意味著窮盡了學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中出現(xiàn)的全部人際資源。
為了追求客觀性,國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)雜志和論文教學(xué)通常要求避免使用第一人稱。交互性是一種對(duì)話性,需要發(fā)話者和受話者共同實(shí)現(xiàn)。學(xué)術(shù)語(yǔ)篇雖以獨(dú)白形式存在但并不失對(duì)話性,它只是在形式上缺少了顯性受話者,但作者有時(shí)會(huì)在論證或解釋觀點(diǎn)時(shí)使用交互性強(qiáng)的第一人稱代詞闖入命題,從而把個(gè)人目的和社會(huì)公認(rèn)的交流目的結(jié)合起來(lái)。例如:
(1)Wehave found that utilizing pulmonary CTA only in patients suspected of pulmonary embolism with a combination of intermediate or high clinical risk …
(2)Iargue that the premise for this act of saving is the act of creation: …
以第一人稱代詞作為投射者突顯了被投射內(nèi)容的主觀性。與I相比,we更容易拉近作者與讀者之間的距離從而表達(dá)作者希望讀者共享同一觀點(diǎn)或評(píng)價(jià)的愿望,提高了命題的對(duì)話性和開放性。通常第一人稱代詞會(huì)與表達(dá)推理或論證意義的動(dòng)詞一起出現(xiàn),如claim, argue等。
認(rèn)知性資源與言說(shuō)者對(duì)命題的態(tài)度有關(guān),主要包括以下幾種詞匯語(yǔ)法資源:
1.情態(tài)動(dòng)詞
統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示,情態(tài)動(dòng)詞是與認(rèn)知意義關(guān)系最為密切的語(yǔ)言資源,其千單詞呈現(xiàn)量為6左右,在各類人際資源中約占24%。情態(tài)動(dòng)詞一般分為義務(wù)情態(tài)和認(rèn)知情態(tài)。前者與負(fù)有道德責(zé)任的主事可能或必須完成的事件有關(guān),如:意志、能力和義務(wù)。后者與知識(shí)、推理和信念有關(guān)。例如:
The measured overhead, …, is 390%, 734%, and 1,147% respectively. These large numbersmightbe surprising at first sight but…
該例中的might表明作者認(rèn)為讀者可能不會(huì)預(yù)料到自己的陳述。通過(guò)使用認(rèn)知情態(tài)動(dòng)詞,作者可以降低把自己觀點(diǎn)強(qiáng)加給讀者的語(yǔ)勢(shì),從而構(gòu)建出一種開放性協(xié)商空間。這部分地解釋了像must和should這樣重要的情態(tài)動(dòng)詞為何在學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中呈現(xiàn)頻率相對(duì)較低。作者無(wú)疑是在弱化表達(dá)語(yǔ)勢(shì),當(dāng)然也可能是在為讀者保全顏面。
2.情態(tài)附加成份
情態(tài)附加成份在傳統(tǒng)語(yǔ)法中多充當(dāng)狀語(yǔ),主要表現(xiàn)為副詞,如probably, perhaps, possibly, presumably等,主要與表達(dá)所述命題的真實(shí)性、疑問(wèn)和保留意見的評(píng)注性話語(yǔ)有關(guān)。例如:
The simultaneous occurrence of multiple IPs waspresumablybecause of an exaggerated immune process after EBV infection.
3.認(rèn)知形容詞
除了使用認(rèn)知性動(dòng)詞或副詞來(lái)表達(dá)不確定性外,認(rèn)知性形容詞也可以用來(lái)表達(dá)不確定性,如:possible, probable, likely等。
(1)We investigate the parameter space of ahypotheticaldistant planetary-mass solar companion which could detach the perihelion of a Neptune-dominated TNO into a DDO orbit.
(2)Even with the small numbers, however, significant differences became apparent, and these numbers arelikelyto remain significant with a larger population of patients.
在上兩例中,作者使用hypothetical和likely對(duì)前或后的名詞或動(dòng)詞所表達(dá)的命題構(gòu)成限定,從而減少了對(duì)所述命題正確性的責(zé)任。通常,作者會(huì)將此類詞匯與形式主語(yǔ)組合構(gòu)成“it is + adj. + (for noun) + to do”或“it is + adj. + (for noun) + that”這樣的顯性評(píng)價(jià)結(jié)構(gòu)以提高命題表述的客觀性。需要指出的是,學(xué)術(shù)語(yǔ)篇使用此類表達(dá)式表達(dá)人際意義的頻率較低,每千詞呈現(xiàn)量為1左右,在各類人際資源中僅占5.5%。
4.認(rèn)知名詞
情態(tài)結(jié)構(gòu)是一系列環(huán)境和與一系列特定規(guī)范有關(guān)的命題/事件之間的關(guān)系,認(rèn)知名詞代表了情態(tài)表達(dá)客觀化的最后階段。concept, possibility, probability, claim, argument等在表達(dá)與命題相關(guān)的意義時(shí)都屬于此類。該類詞匯往往表達(dá)一種假設(shè)的語(yǔ)氣,即作者通常在作出某種假設(shè)而不是在做出明確的陳述[19]。例如:
In hotter and denser environment during BH formation…, we have a largerpossibilityof creating a new form of matter, such as the dense quark matter.
認(rèn)知名詞能比先前所討論的其他語(yǔ)言形式提供更大的自由度和變化性,具有一定的客觀偽裝性,這也是名詞化現(xiàn)象在學(xué)術(shù)語(yǔ)篇普遍中存在的原因。
5.過(guò)程動(dòng)詞
表達(dá)認(rèn)知可能性的過(guò)程動(dòng)詞主要有投射過(guò)程動(dòng)詞和關(guān)系過(guò)程動(dòng)詞。前者如maintain, claim, propose, assume等。該類動(dòng)詞通常出現(xiàn)在作者對(duì)相關(guān)研究結(jié)論進(jìn)行表述的謂語(yǔ)動(dòng)詞位置上傳達(dá)批評(píng)語(yǔ)氣。這時(shí)句子主語(yǔ)通常是無(wú)生命名詞,有時(shí)也可能是科學(xué)家。例如:
(1)Positivistsclaimthat they alone take fully into account the special nature and historical importance of science, with its actual and potential contribution to human life and culture.
第二類動(dòng)詞主要有appear、suggest、seem等,用來(lái)表達(dá)一種不確定性。例如:
(2)Wesuggestthat PGC-1alpha regulated energy metabolism and anti-apoptosismight play an important role in the compensatory mechanism of KD.
統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)表明,認(rèn)知性過(guò)程動(dòng)詞是學(xué)術(shù)語(yǔ)篇表達(dá)命題非事實(shí)性的常見手段,在學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中千單詞呈現(xiàn)量為3左右,在各類人際資源中約占13%。
在系統(tǒng)功能語(yǔ)法框架中,語(yǔ)篇銜接成份的主要功能是把多個(gè)意群連接成連貫的語(yǔ)義單元,但這些成份有時(shí)也會(huì)承擔(dān)一定的認(rèn)知評(píng)價(jià)功能。
1.語(yǔ)篇成份
but, however, though等語(yǔ)篇成份的首要功能是實(shí)現(xiàn)上下文之間的語(yǔ)義連接。但有時(shí)也會(huì)被作者用來(lái)表達(dá)自己對(duì)特定命題的立場(chǎng)和態(tài)度。例如:
(1)However, the few prospective population-based studies that have assessed whether sleep duration predicted cognitive decline have yielded con icting results.
(2)Althoughfor some molecules stable ion pairs exist in the gas phase, e.g., …, benzenium ion pairs are not stable.
例(1)中的however表明作者希望讀者也與他對(duì)population-based studies的先前研究持有相同看法,然后據(jù)此邀請(qǐng)讀者接受自己后續(xù)研究。例(2)中的although表明了作者對(duì)讀者知識(shí)水平的判斷,即認(rèn)為讀者也知道后面表述的事實(shí),這明顯是為了保全讀者顏面。這種語(yǔ)言策略是為了將讀者的注意力自然地轉(zhuǎn)到句子后半句,從而獲得讀者對(duì)所述命題的肯定性反應(yīng)。
2.解釋標(biāo)記
諸如for example, in other words, namely等解釋標(biāo)記主要是為了幫助讀者更好地理解作者表達(dá)的概念內(nèi)容,但這些看似簡(jiǎn)單的標(biāo)記也可能承擔(dān)著額外的人際意義。例如:
(1)Graph G can be obtained from the edges of G by a series of zero or…,Inotherwords, if A——> B and B——> C are edges in the transitive closure of G, then A ——> C is too.
該例中的in other words清晰地揭示了作者對(duì)前面命題的進(jìn)一步解釋,這將作者置于與讀者面對(duì)面的境地,并且預(yù)設(shè)了作者認(rèn)為讀者對(duì)此句的理解力較低這一不利事實(shí)。又如:
(2)In contrast to the temporal case, spatial oscillations are only suppressed by the quantum mechanism,i.e., at very low kinetic energies.
3.句型結(jié)構(gòu)
句型結(jié)構(gòu)不僅在概念邏輯上把語(yǔ)法成份組合起來(lái),有時(shí)也可以或隱或顯地實(shí)現(xiàn)特定的評(píng)價(jià)目的。常見結(jié)構(gòu)有It is +adj.(for+noun)+to/ that clause, not only…but also…等。前者允許發(fā)話者把對(duì)即將論述內(nèi)容的個(gè)體評(píng)價(jià)主題化。個(gè)人觀點(diǎn)自然就成了論述過(guò)程的起點(diǎn)。這種主題化評(píng)價(jià)很常見。例如:
(1)Given the above differences,itisthereforenotsurprisingthatEast Asia and the West do not always hold identical views on human rights.
例(1)中承擔(dān)了導(dǎo)入功能的小句主要是對(duì)從句中的命題內(nèi)容進(jìn)行評(píng)價(jià),控制 that從句的形容詞表明了作者對(duì)后續(xù)命題的肯定性評(píng)價(jià)。又如:
(2)Notonlythe activation barrier is loweredbutalsothe reaction mechanism can change from a one-step reaction to a two-step reaction with formation of a stable intermediate.
通過(guò)句型結(jié)構(gòu)實(shí)現(xiàn)的評(píng)價(jià)行為對(duì)讀者來(lái)說(shuō)并不明顯,也沒(méi)有向讀者發(fā)出強(qiáng)烈挑戰(zhàn),因此,該評(píng)價(jià)方式往往更具說(shuō)服力。從邏輯語(yǔ)義學(xué)角度講,例(2)中but also不僅擴(kuò)展了not only后面的命題也增強(qiáng)了本句的表達(dá)效果。換句話說(shuō),這種結(jié)構(gòu)即是附加性的,也是讓步性的:它是以一種違背讀者預(yù)期的形式出現(xiàn)的。也正是這一特征使得該修辭形式在論證過(guò)程中非常常見。應(yīng)該指出,作者評(píng)價(jià)在句中的位置越不明顯,作者對(duì)讀者的控制會(huì)越成功。
語(yǔ)言的概念功能與人際功能是不可分割的。言說(shuō)者在圍繞特定命題內(nèi)容或觀點(diǎn)進(jìn)行文本構(gòu)建時(shí),也在以這樣那樣的方式使自己的言說(shuō)適應(yīng)他者,建立起自身與潛在受話者之間的人際關(guān)系,因此,學(xué)術(shù)語(yǔ)篇絕不是一種絕對(duì)科學(xué)客觀的文本,而是其作者充分調(diào)用交互、認(rèn)知與評(píng)價(jià)等多種類型的語(yǔ)言資源與潛在讀者進(jìn)行潛對(duì)話過(guò)程中構(gòu)建的一種開放性、協(xié)商性文本。這也是巴赫金的文本對(duì)話性、復(fù)調(diào)性和互文性、維根斯坦的“言說(shuō)是個(gè)體的一種社會(huì)性交互行為”以及??滤灾叭魏侮愂龆急仨氁云渌愂鲎鳛樽约捍嬖诘那疤帷钡扔^點(diǎn)的應(yīng)有之意。此外,筆者對(duì)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中人際資源分布情況所做的基礎(chǔ)統(tǒng)計(jì)也揭示了這一點(diǎn):文科與理工科學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中每千詞使用人際資源的平均比例分別約為29.2%和17.1%。文科明顯高于理工科可能與文科學(xué)術(shù)觀點(diǎn)主觀論證性更強(qiáng)有關(guān)。鑒于此,學(xué)術(shù)論文寫作及教學(xué),尤其是文科畢業(yè)論文的寫作及教學(xué),應(yīng)當(dāng)拋棄對(duì)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇絕對(duì)“科學(xué)客觀性”的傳統(tǒng)追求,重視作者與讀者的互動(dòng)和學(xué)術(shù)語(yǔ)篇的人際意義的建構(gòu),恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用種種語(yǔ)言資源構(gòu)建不同的評(píng)價(jià)態(tài)勢(shì),有效達(dá)成學(xué)術(shù)語(yǔ)篇的開放性和協(xié)商性。
參考文獻(xiàn):
[1] Markkanen R,H Schroder.Hedging and Discourse:Approaches to the Analysis of a Pragmatic Phenomenon in Academic Texts[M]. Berlin: de Gruyter, 1997:17.
[2] Huddleston R D.The Sentence in Written English:A Syntactic Study Based on an Analysis of Scientific Texts [M].Cambridge:Cambridge at the University Press,1971:307—313.
[3] Barthes Roland.Le discours de l'école sur les texts [J].Littérature,1972(7):273—286.
[4]Swales,J.Genre analysis:English in academic and research settings [M].Cambridge, England:Cambridge University Press,1990:23—24.
[5] Tarone E,S.Dwyer S.Gillette,ect,On the use of the passive in two astrophysics journal papers [J].ESP Journal,1981(1):123—140.
[6] Bazerman C.What written knowledge does:Three examples of academic discourse [J].Philosophy of the Social Sciences,1981(11):361—387.
[7] Peck MacDonald S.Problem definition in academic writing[J].College English,1987(49):315—331.
[8] Stubbs,Michael.A matter of prolonged eldwork:notes towards a modal grammar of English [J].Applied Linguistics,1986(7):1—25.
[9] Thompson G,Ye Y.Evaluation in the reporting verbs used in academic papers [J].Applied Linguistics,1991(12):365—382.
[10] Hyland Ken.Writing without Conviction Hedging in Science Research Articles [J].Applied Linguistics,1996(17):433—454.
[11] 李戰(zhàn)子.學(xué)術(shù)話語(yǔ)中認(rèn)知型情態(tài)的多重人際意義[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2001(5):353—358.
[12] 楊信彰.英語(yǔ)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中的評(píng)論附加語(yǔ)[J] .外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2006(10):11—14.
[13] 張軍民.基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇轉(zhuǎn)述動(dòng)詞研究[J].河南師范大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2012(5):246—249.
[14] McCarthy M,R A Carter.Language as Discourse-Perspective for Language Teaching [M].London:Longman,1994:25.
[15] Halliday M A K.An introduction to functional grammar [M].London:Edward Arnold,1985:106—167.
[16] 胡壯麟,朱永生,張德祿,等.系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)概論 [M].修訂版.北京:北京大學(xué)出版社,2008:115—160.
[17] Martin J R.Beyond exchange:APPRAISAL Systems in English [M]//S Hunston,G Thompson.Evaluation in Text:authorial stance and the construction of discourse.Oxford:OUP,2000:74—101.
[18] 王振華.評(píng)價(jià)系統(tǒng)及其運(yùn)作[J] .外國(guó)語(yǔ).2001(6):13—20.
[19] 湯潔.系統(tǒng)功能語(yǔ)法體系下的英漢名詞化隱喻比較[J].常州大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2010(3):84—88.