趙瑞陽(yáng),郭艷華
(北方民族大學(xué)文史學(xué)院,寧夏銀川 750021)
蘇軾豪放詞在南宋前期詞壇的傳播方式探究
趙瑞陽(yáng),郭艷華
(北方民族大學(xué)文史學(xué)院,寧夏銀川 750021)
南宋初期,統(tǒng)治者推尊元祐政術(shù),使得元祐學(xué)術(shù)重新回歸文壇。詞學(xué)批評(píng)對(duì)蘇軾豪放詞的審美特征、創(chuàng)作手法都有了中肯的評(píng)價(jià),自成一家的蘇軾豪放詞在南宋得到重新的審視,在高宗、孝宗時(shí)期尤甚,形成了蘇詞接受的第一個(gè)高潮。同時(shí),印刷媒介大量、快速、輕便的傳播特點(diǎn),書(shū)籍開(kāi)始大量產(chǎn)生,為蘇詞迅速而廣泛的傳播提供有效的傳播方式,主要表現(xiàn)為印刷傳播渠道多元化,有官刻、私刻、坊刻形式;出版形式多樣化,有別集、叢刻、選集、詞話(huà)。印刷傳播對(duì)蘇詞地位的確立有著很大的影響。
蘇軾;豪放詞;南宋;傳播方式;傳播媒介
20世紀(jì)80年代,隨著西方傳播學(xué)的傳入,文學(xué)的傳播研究應(yīng)運(yùn)而生,古代文學(xué)的傳播研究成為新的學(xué)術(shù)增長(zhǎng)點(diǎn)。唐宋詞的傳播研究成果多以單篇論文形式出現(xiàn),王兆鵬《宋詞的口頭傳播方式初探》,探究宋詞的口頭傳播方式及其對(duì)宋詞的發(fā)展關(guān)系;內(nèi)山精也《蘇軾文學(xué)與傳播媒介》,對(duì)蘇軾的文學(xué)創(chuàng)作與同時(shí)期的印刷媒介關(guān)系做了深入的分析;此外也有以書(shū)籍形式出現(xiàn)的比較宏觀的研究成果,錢(qián)錫生《唐宋詞傳播方式研究》,從詞史發(fā)展角度,深入細(xì)致地考察詞體在各階段的主要傳播方式;譚新紅《宋詞傳播方式研究》深入分析了歌舞、吟誦、石刻、手寫(xiě)、題壁和書(shū)籍等宋詞的傳播方式及其傳播的功能和特點(diǎn)。但總體看,集中專(zhuān)力從蘇詞與傳播方式關(guān)系角度來(lái)進(jìn)行的研究成果很少,本文初步梳理蘇詞在南宋前期的傳播方式,并研究傳播方式對(duì)蘇詞在傳播過(guò)程中所起的作用與效果。通過(guò)對(duì)蘇詞傳播的研究,更加合理地解釋蘇軾對(duì)詞體創(chuàng)作的影響和在詞史上經(jīng)典地位的確立。
東坡詞自南宋大行于天下,在高宗、孝宗時(shí)期尤甚。其在詞學(xué)上以詩(shī)為詞與豪放詞風(fēng)的開(kāi)創(chuàng)之功,雖在北宋頗受指責(zé),卻在靖康之難后被褒揚(yáng)強(qiáng)化,形成巨大的影響。以詩(shī)為詞的實(shí)質(zhì)是將詩(shī)言志的傳統(tǒng)引入,抒寫(xiě)個(gè)人的真情實(shí)感,追求最大限度的表達(dá)自由。而蘇軾的“豪放”從根本上說(shuō)是其放筆快意、揮灑自如的創(chuàng)作個(gè)性,表現(xiàn)創(chuàng)作者的廣闊心胸,既有題材上的兼容并包,也有情志上的無(wú)所不抒。從南渡詞人、張孝祥再到辛棄疾都受蘇詞的影響,辛詞縱橫奔放,豪邁一派已然成風(fēng)。辛詞似乎可與蘇詞并駕齊驅(qū),而探究本源,辛詞卻非典范,仍以蘇軾為參照,“以詩(shī)為詞,時(shí)出新意,無(wú)一語(yǔ)蹈襲,豪情壯采,實(shí)不減于軾”[1]。蘇學(xué)的傳播不僅在詞,在其它方面也為人接受,正如陸游所言:“建炎以來(lái),尚蘇氏文章,學(xué)者翁然從之,而蜀士尤盛,‘亦有語(yǔ)曰:蘇文熟,吃羊肉;蘇文生,吃菜羹’。”[2]蘇學(xué)的傳播,影響之大,甚至成為文人科舉的敲門(mén)磚,其后必然有一定的傳播與接受背景。
首先是統(tǒng)治者推尊元祐政術(shù)。宋高宗其帝統(tǒng)得之于“元祐皇后”孟后,“當(dāng)京師失守之時(shí),使非元祐之治在人耳目,又何以開(kāi)炎興之運(yùn)哉,此宣仁之功也?!盵3],高宗推尊元祐的政治學(xué)術(shù),實(shí)行更化政策,為元祐黨人平反,甚至親口說(shuō)“朕最?lèi)?ài)元祐”[4],孝宗更是為郎曄所編的蘇軾文集撰寫(xiě)《御制文集序》:
以是成文,剛而無(wú)餒。故能參天地之化,關(guān)盛衰之運(yùn)。不然,則雕蟲(chóng)篆刻,童子之事耳,烏足與論一代之文章哉!故贈(zèng)太師謚文忠蘇軾,忠言讜論,立朝大節(jié),一時(shí)廷臣,無(wú)出其右……至于軾所著,讀之終日,亹亹忘倦,常置以為矜式,信可謂一代文章之宗也歟!
孝宗對(duì)蘇軾關(guān)心朝政、忠言讜論贊不絕口,對(duì)其文章更是愛(ài)不釋手,稱(chēng)其文章為一代之宗,從另一方面體現(xiàn)出統(tǒng)治者對(duì)蘇學(xué)的推崇。據(jù)孫覿《鴻慶居士集》記載:“元祐中,豫章黃魯直獨(dú)以詩(shī)鳴,當(dāng)是時(shí),江右學(xué)者詩(shī)皆自黃氏。至靖康、建炎間,(黃)魯直之甥徐師川,二洪駒父、玉父,皆以詩(shī)人進(jìn)居從官大臣之列。一時(shí)學(xué)士大夫向慕,作為江西宗派,如佛氏傳心,推次甲乙,繪而為圖,凡掛一名其中,有榮輝焉?!笨芍纤吻捌诔缟性v文學(xué),江西詩(shī)派中的詩(shī)人得到政治上的提拔,從先前的黨錮中解脫出來(lái),他們的文學(xué)作品成為時(shí)人效法的榜樣。南宋前期高宗推尊元祐政術(shù),為元祐黨人平反,使得元祐文學(xué)重新得重視,孝宗推崇蘇學(xué),以身作則。社會(huì)政治環(huán)境的改變,為蘇詞在南宋廣為傳播與接受奠定社會(huì)基礎(chǔ)。
其次,南宋的詞學(xué)批評(píng)對(duì)蘇軾豪放詞的審美特征、創(chuàng)作手法以及其在詞史發(fā)展中的意義,都有了中肯的評(píng)價(jià)和充分的表述。其一,對(duì)“豪放”一詞的多重理解。朱弁《曲洧舊聞》:“章楶質(zhì)夫[水龍吟]詠楊花,其命意用事清麗可喜,東坡和之,若豪放不入律呂,徐而視之,聲韻諧婉,便覺(jué)質(zhì)夫詞有織繡工夫。”這里的豪放包含不受聲律拘限的因素,也體現(xiàn)了其主張剛健而含婀娜的審美理想。胡寅《酒邊集序》中談到:“使人登高望遠(yuǎn),舉首高歌,而逸懷豪氣,超然乎塵垢之外。”指出蘇詞高雅超逸、氣度清曠的境界。其二,對(duì)“以詩(shī)為詞”的表現(xiàn)手法有了新的解讀。南宋胡仔提出:“《后山詩(shī)話(huà)》謂‘退之以文為詩(shī),子瞻以詩(shī)為詞,如教坊雷大使之舞,雖極天下之工,要非本色’。余謂后山之言過(guò)矣,子瞻佳詞最多,其間杰出者,如‘大江東去’……凡此十馀詞,皆絕去筆墨畦徑間,直造古人不到處,真可使人一唱而三嘆。若謂以詩(shī)為詞,是大不然?!盵5]從中看出,其與陳師道所理解的本色詞不同,與傳統(tǒng)婉美之詞不同,認(rèn)為此是一種前無(wú)古人的創(chuàng)意詞,但不是詩(shī)而是詞,體現(xiàn)詩(shī)人性情“絕去筆墨畦徑間”的好詞。其三,對(duì)蘇軾豪放詞在詞史中的開(kāi)創(chuàng)性意義的肯定。南宋詞論家王灼說(shuō):“東坡先生非醉心于音律者,偶爾作歌,指出向上一路,新天下耳目,弄筆者始知自振?!盵6]王灼看到蘇詞的別開(kāi)生面,肯定了蘇軾轉(zhuǎn)變?cè)~風(fēng)的開(kāi)創(chuàng)性意義,改變?cè)~壇嬌柔嫵媚、婉弱香艷的詞風(fēng)傳統(tǒng),抒寫(xiě)真性情,讀之使人耳目一新。南宋詞學(xué)批評(píng)對(duì)蘇詞中肯評(píng)價(jià)以及重新認(rèn)識(shí),肯定了蘇軾詞以現(xiàn)實(shí)的內(nèi)涵與新的審美形式?jīng)_破傳統(tǒng)詞體觀念的束縛,為蘇詞在詞壇的廣泛傳播也做好了理論準(zhǔn)備。
詞體作為音樂(lè)文學(xué)而產(chǎn)生,注重娛賓遣興的娛樂(lè)功能。至蘇軾以詩(shī)為詞,把廣闊的社會(huì)生活、人生哲理反映在詞作中,詞樂(lè)合一逐漸演變?yōu)樵~樂(lè)分離,使詞成為獨(dú)立的抒情文體。至南宋,伴隨著印刷行業(yè)的發(fā)展與繁榮,詞由傳統(tǒng)的歌舞傳播、口頭傳播、手抄傳播階段進(jìn)入文學(xué)傳播的階段,出版了大量的別集、選集、注本等書(shū)籍,更有益于文人詞的保存與傳播。
南宋時(shí)期的印刷系統(tǒng)經(jīng)過(guò)盛唐以來(lái)的演變發(fā)展,印刷速度、質(zhì)量也有較大的改善,人們很快發(fā)現(xiàn)其實(shí)際應(yīng)用價(jià)值。書(shū)籍可以大批量刊印,文人的文學(xué)作品普遍得以刻印傳播,詩(shī)文詞由手抄傳播轉(zhuǎn)為刻印傳播,使詞由市井文學(xué)轉(zhuǎn)變?yōu)榘割^文學(xué)。南宋魏了翁《孫氏書(shū)樓記》記載:“自唐末五季以來(lái)始為印書(shū),極于近世,而閩、浙、庸蜀之鋟梓遍天下?!笨梢?jiàn)晚唐至南宋時(shí)期,印刷技術(shù)已經(jīng)大行于天下,刻書(shū)印書(shū)系統(tǒng)規(guī)模宏大。印刷媒介的大量、快速、輕便等的傳播特點(diǎn),使書(shū)籍的大量產(chǎn)生出現(xiàn)質(zhì)的飛越,為蘇詞迅速而廣泛的傳播提供有效的傳播方式,主要表現(xiàn)為印刷傳播渠道多元化,有官刻、私刻、坊刻形式;出版形式多樣化,有別集、叢刻、選集、詞話(huà)。
南宋前期詞體印刷傳播渠道多元化。葉德輝《書(shū)林清話(huà)自序》:“書(shū)籍自唐時(shí)鏤版以來(lái),至天水一朝,號(hào)為極盛。而期間分三類(lèi):曰官刻本,曰私宅本,曰坊行本?!盵7]從中而知,宋時(shí)印刷界有官刻、私刻、坊刻形式。南宋的官刻主要由國(guó)子監(jiān)主管,主要刻印經(jīng)、史類(lèi)的大部頭書(shū)籍。私刻側(cè)重集部,比官刻自由,不以盈利為目的,印數(shù)不多,但質(zhì)量上乘。坊刻以印刷書(shū)籍為業(yè),在我國(guó)書(shū)籍印刷中開(kāi)始最早,散布最廣,印刷量最大,強(qiáng)調(diào)速售牟利,是宋詞的主要刻印渠道。書(shū)商們選擇社會(huì)名氣較大、受人們歡迎并且具有經(jīng)濟(jì)效益的名家詞作進(jìn)行單本刻印,如蘇軾詞有“曾慥輯本《東坡先生長(zhǎng)短句》、傅干刻本《注坡詞》、顧禧補(bǔ)注本《補(bǔ)注東坡長(zhǎng)短句》等18個(gè)版本”[8],其中版本多為坊刻,這在古代尚不發(fā)達(dá)的印刷出版界中堪稱(chēng)奇跡,也可看出蘇詞在南宋的受歡迎程度。除了單本還有叢本。宋詞作為具有時(shí)代特質(zhì)的文體,受到人們的廣泛歡迎,書(shū)賈們?cè)丛床粩嗟厥召?gòu)詞集,印刷出版。南宋詞集四大叢刻中《百家詞》在嘉定初(1208)由長(zhǎng)沙書(shū)坊刊行,依據(jù)陳振孫《直齋書(shū)錄解題》可知,《百家詞》中收《南唐二主詞》至《笑笑詞》,共計(jì)九十七家,一百二十八卷。其中收錄東坡詞二卷,拾遺一卷。書(shū)坊除了叢刻,還編輯不少詞的選本。最有名的是《草堂詩(shī)余》,約在慶元(1195)由南宋書(shū)坊編撰,書(shū)坊迭經(jīng)翻刻,今已無(wú)法觀其原貌,之后有南宋何士信的修訂版,選詞重心在北宋,蘇詞在選擇之列。
別集、專(zhuān)集與注本是衡量一個(gè)作家創(chuàng)作成就的指標(biāo)。朱彝尊在《詞蹤·發(fā)凡》中說(shuō):“唐宋以來(lái)作者,長(zhǎng)短句每別為一編,不入集中,以是散佚最易?!逼渲械摹皠e為一編”就是別集。別集是匯集一個(gè)人的作品,反映一個(gè)作家整體的創(chuàng)作風(fēng)格和創(chuàng)作成就,且成本不大,價(jià)格便宜,書(shū)商可以多冊(cè)印刷,有利于詞集在社會(huì)上的傳播。蘇軾詞自南宋紹興年間就有別集、專(zhuān)集和注本傳世,別集、專(zhuān)集均按詞調(diào)編次,特別是佚詞的不斷補(bǔ)輯、贗品的混入,增添了閱讀和研究的困難,蘇詞迄今無(wú)定本。張秀民在《中國(guó)印刷史》中將南宋有另刻單行、流傳至今的詞專(zhuān)集進(jìn)行匯總,其中涉及到蘇軾詞的有《東坡樂(lè)府》。王兆鵬在《詞學(xué)史料研究》中談及,有文獻(xiàn)可查的蘇軾詞集宋代刻本有六種,至今卻已經(jīng)失傳,此外有宋高宗紹興二十一年(1151)刊印的曾慥《東坡先生長(zhǎng)短句》二卷,補(bǔ)遺一卷,有跋語(yǔ)云:
東坡先生長(zhǎng)短句既鏤版,復(fù)得張賓老所編,并載于蜀本者悉收之。江山麗秀之句,樽俎戲劇之詞,搜羅幾盡矣。傳之無(wú)窮,想像豪放風(fēng)流之不可及也。紹興辛未孟冬至游居士曾慥題。[9]
跋語(yǔ)中得知,《東坡先生長(zhǎng)短句》出版之后,曾慥又搜集到張賓老版本的蘇詞集子,綜合編排篩選,使得蘇詞的集盡量收錄完整。此外,唐圭璋《宋詞版本考》中有《東坡樂(lè)府》上下卷一本,還有海源閣藏書(shū)的《眉山樂(lè)府》宋刊本。從以上可知蘇軾詞集在南宋前期已有相當(dāng)?shù)目逃∫?guī)模。此外,蘇詞指事用典、寄意遙深,為更好地幫助閱讀者理解原作,人們還紛紛為蘇軾詞集作注。據(jù)洪邁《容齋隨筆》記載“紹興初傅洪秀才《注坡詞》,鏤板錢(qián)塘”[10],可以看出宋高宗紹興年間有傅干《注坡詞》,其后還有孝宗乾道年間顧禧《補(bǔ)注東坡長(zhǎng)短句》,此書(shū)已無(wú)傳本,陳鵠《西塘集耆舊續(xù)聞》卷二引用其中兩則。優(yōu)秀的注本與文學(xué)經(jīng)典是一種雙向互動(dòng)的關(guān)系,質(zhì)量上乘的注本能夠引導(dǎo)接受者更好地理解作品,從而有利于詞作的普及與傳播。
詩(shī)話(huà)、詞話(huà)也是蘇詞在南宋前期的主要傳播媒介。南宋高宗紹興年間刊印的胡仔《苕溪漁隱叢話(huà)》,針對(duì)陳師道對(duì)蘇豪放詞非本色的批評(píng)提出異議,認(rèn)為蘇軾以詩(shī)為詞實(shí)質(zhì)上是用詞人手法表現(xiàn)出文人性情,這些詞是絕妙好詞。南宋紹興年間楊湜《古今詞話(huà)》記載蘇軾有關(guān)詞作的創(chuàng)作本事和傳播軼事。此外王灼《碧雞漫志》,品評(píng)北宋詞人的風(fēng)格流派,認(rèn)為蘇詞強(qiáng)化了詞體的文學(xué)特性,弱化詞對(duì)音樂(lè)的依附,為詞的發(fā)展開(kāi)拓出新的空間。胡寅《酒邊詞序》亦評(píng)蘇軾詞作:“及眉山蘇氏,一洗綺羅香澤之態(tài),擺脫綢繆宛轉(zhuǎn)之度,使人登高望遠(yuǎn),舉首高歌,而逸懷豪氣,超然乎塵垢之外。于是《花間》為皂隸而柳氏為輿臺(tái)矣?!盵11]可見(jiàn)其認(rèn)為蘇軾詞擺脫婉弱香艷詞風(fēng),另辟新境,讀之使人登高望遠(yuǎn),胸懷豪氣。詞話(huà)所附的評(píng)論不僅擴(kuò)大了蘇詞的影響,而且更能引起人們的閱讀興趣。詞話(huà)關(guān)注東坡詞,很大篇幅都以蘇詞作為議題,讀者自然對(duì)蘇軾詞有更多的了解。詞話(huà)的評(píng)論還有價(jià)值導(dǎo)向的作用,在詞話(huà)中對(duì)東坡豪放詞名作的品評(píng),自然會(huì)引發(fā)時(shí)人的了解欲望,因此蘇軾經(jīng)典詞地位的確定也離不開(kāi)詞論家的導(dǎo)向作用。
詞體通過(guò)印刷媒介傳播,在南宋前期形成了蘇詞接受的第一個(gè)高潮時(shí)期。蘇軾在詞學(xué)上的變革,雖頗受指責(zé),卻逐漸被人接受,其詩(shī)詞一體的詞學(xué)觀念與自成一家的創(chuàng)作主張,致使南渡詞人與辛派詞人用一種開(kāi)放性的創(chuàng)作手段,使詞與現(xiàn)實(shí)生活、詞人命運(yùn)、人格魅力更為緊密地結(jié)合,最終確立了詞體與詩(shī)歌分庭抗禮的文學(xué)地位。書(shū)籍是蘇詞在南宋前期的傳播的重要媒介,對(duì)蘇詞的即時(shí)傳播和流傳后世起到非常重要的作用,既有坊刻出版渠道,又有單刻本、別集、詞話(huà)等出版形式。印刷傳播對(duì)蘇詞地位的確立有著很大的影響,雖然只是外力作用,但是沒(méi)有這種外力,蘇詞就不能在傳播層面上實(shí)現(xiàn)真正的大眾化,傳播范圍的最大化。
蘇詞通過(guò)印刷傳播,對(duì)南宋詞壇的創(chuàng)作產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響。首先是在詞作創(chuàng)作上的態(tài)度發(fā)生改變。靖康之難后,面對(duì)內(nèi)憂(yōu)外患的政治環(huán)境,南宋前期的詞人自覺(jué)接受蘇軾詞風(fēng),表現(xiàn)社會(huì)苦難憂(yōu)患和個(gè)人理想失落的苦悶,進(jìn)一步擴(kuò)大了詞體抒情言志的功能。其次,在詞作創(chuàng)作的表現(xiàn)手法上的改變。辛派詞人群體創(chuàng)作內(nèi)容博大精深,風(fēng)格雄沉雅健,以文為詞,確立并發(fā)展了蘇軾開(kāi)創(chuàng)的豪放一派。南宋前期的印刷媒介對(duì)蘇詞的傳播,使得蘇詞進(jìn)入接受高潮,蘇詞在詞史上的地位也由此確定。文學(xué)作品作為信息的一種承載方式,除了通過(guò)文學(xué)作品的創(chuàng)作行為來(lái)表現(xiàn)自身藝術(shù)價(jià)值外,還應(yīng)接受廣泛的閱讀傳播。正如馮天喻先生所言:“文化的實(shí)質(zhì)性含義是‘人類(lèi)化’,是人類(lèi)價(jià)值觀念在社會(huì)實(shí)踐過(guò)程中的對(duì)象化,是人類(lèi)創(chuàng)造的文化價(jià)值,經(jīng)由符號(hào)這一介質(zhì)在傳播中的實(shí)現(xiàn)過(guò)程,而這種實(shí)現(xiàn)過(guò)程包括外在的文化產(chǎn)品的創(chuàng)制和人自身心智的塑造。”[12]隨著蘇軾詞的傳播,人們對(duì)詞的認(rèn)識(shí)態(tài)度、接受程度、詞體功能的發(fā)掘等方面不斷深化擴(kuò)展,表明文學(xué)的傳播方式對(duì)文學(xué)作品價(jià)值的影響意義深遠(yuǎn),在詞學(xué)研究中應(yīng)予以應(yīng)有的重視。
[1]紀(jì)昀.四庫(kù)全書(shū)總目提要(卷一百九十九):石屏詞提要[M].石家莊:河北人民出版社,2000:5484.
[2](宋)陸游.老學(xué)庵筆記[M].北京:中華書(shū)局,1979:100.
[3](宋)劉時(shí)舉.續(xù)宋編年資治通鑒:卷一[M].上海:中華書(shū)局,1939:3.
[4](宋)李心傳.建炎以來(lái)系年要錄:卷七九[M].上海:商務(wù)印書(shū)館,1936;326.
[5](宋)胡仔.苕溪漁隱叢話(huà)后集:卷二十六[M].北京:人民文學(xué)出版社,1962:267.
[6](宋)王灼.碧雞漫志:卷二[M]//唐圭璋.詞話(huà)叢編.北京:中華書(shū)局,1986:85.
[7](清)葉德輝.書(shū)林清話(huà)自序[M].長(zhǎng)沙:岳麓書(shū)社,1999:1.
[8]譚新紅.宋詞傳播方式研究[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2010:161.
[9](宋)曾慥.東坡詞拾遺跋語(yǔ)[M].天津:天津古籍書(shū)店,1992:381.
[10](宋)洪邁.容齋隨筆[M].上海:上海古籍出版社,1995:394.
[11]胡寅.灑邊詞序[M]//金啟華.唐宋詞集序跋匯編.南京:江蘇教育出版社,1990:117.
[12]馮天瑜.中華文化史[M].上海:上海人民出版社,1990:26.
A Research on the Mode of Transmission of Su Shi’s Hao Fang CI in Southern Song Dynasty CI Poetry
ZHAO Rui-yang,GUO Yan-hua
(College of Literature and History,Beifang Nationality Univesity,Yinchuan,Ningxia,750021)
In the early Southern Song Dynasty,the CI criticism gave Su Shi’s bold word creation a fair aesthetic evaluation.During the reigns of both Emperor Gaozong and Emperor Xiaozong,Su shi’s CI was well accepted,reaching the first climax.At the same time,With much,fast,portable transmission features of the print media,books to start mass producing,Su CI quickly and widely spread to provide effective means of com?munication,diversified channels and various publishing forms.The printing transmission had a great influence on the establishment of Su CI.
Su Shi;Hao Fang CI(bold and unrestrained poetry);the mode of transmission;media of transmission
I 206.2
A
1007-6883(2014)04-0071-04
責(zé)任編輯 溫優(yōu)華
2014-03-05
趙瑞陽(yáng)(1988-),男,山西運(yùn)城人,北方民族大學(xué)文史學(xué)院中文系2012級(jí)碩士研究生。