珠珠
我跨進(jìn)征婚公司的辦公室,同一位笑容可掬的男子握握手。他叫布拉克,打扮得體體面面,當(dāng)然,是和我比較而言。他比較快地翻動(dòng)著一疊疊卷宗,就像是翻騰一堆烙餅。
“我擔(dān)保,你會(huì)對(duì)她非常滿意?!彼f,“我們用高倍電子計(jì)算機(jī),從全美國(guó)一億一千萬可以入選的未婚女子中把她挑出來,我們仔細(xì)地考慮到了各種條件,年齡、工作、學(xué)歷和地域背景……”
布拉克先生揮手打開一扇門,亮出另一間屋子,那架勢(shì)活像個(gè)魔術(shù)師。我吃了一驚:里邊站著一個(gè)姑娘,非常漂亮。
“這是達(dá)菲爾德小姐,從蒙大拿州拉芬湖來。這是沃克先生,紐約人?!?/p>
布拉克先生知趣地退出屋子,我們終于能單獨(dú)談話了。
“你好?!蔽艺f,“我,非常滿意能夠挑選上你。”我盡量想使自己的言談舉止溫文爾雅。也許,她不喜歡說是被“挑選”的,我連忙改口:“我的意思是,有這樣的結(jié)果,我挺高興?!彼α?,很迷人,露出一排潔白好看的牙齒:“謝謝?!彼f,“我也很高興?!?/p>
“我31歲了?!蔽颐摽诙觥?/p>
“是的,這我清楚?!彼f,“資料上全寫著呢?!?/p>
看樣子,交談只好到此為止了。因?yàn)?,一切情況都寫在資料上了。還有什么話題呢?我搜腸刮肚地想。
“孩子的問題你是怎樣考慮的?”她問。
“生3個(gè)。兩個(gè)男孩,一個(gè)女孩?!?/p>
“這也正是我的愿望?!彼o接著說,“這些都寫在了資料的‘未來計(jì)劃一欄里,就在那兒。”
我一低頭,這才注意到自己手里攥著一疊紙,封面上貼著IBM計(jì)算機(jī)信息貯存卡的標(biāo)志,這是一份關(guān)于達(dá)菲爾德小姐的詳細(xì)材料。我趕緊一字不漏地埋頭細(xì)讀起來。從材料上看,她喜歡書本、足球,看電影時(shí)常常坐在前排,愿意在靠窗戶的床上睡覺,喜歡貓、狗、金魚這些小動(dòng)物,喜歡吃意大利臘腸、三明治,穿著樸素,傾向于把孩子(當(dāng)然是我們的孩子)送到私立學(xué)校接受教育,寧愿住在郊外,喜好游覽藝術(shù)博物館……
她抬起頭說:“我們好像愛好相同?”
“的確如此。”我應(yīng)和道,大為自己好不容易找到一句能打破沉默的話,還被她搶先說出而深感遺憾。
“我很高興你不喝酒、抽煙?!彼f道。
“我不抽煙不喝酒,不過,我有時(shí)喝點(diǎn)啤酒?!?/p>
“資料上可沒有記錄這一點(diǎn)。”
“大概是我忘記寫上去了。”我真希望她不會(huì)十分在意。
我們終于讀完了彼此的資料。
“我們就像一個(gè)人?!彼f道。
我們的戀愛一點(diǎn)也不用談,那疊薄薄的但卻像地圖一般明細(xì)無比的資料為我們省掉了兩到三年的拍拖時(shí)間。
現(xiàn)在,達(dá)菲爾德和我結(jié)婚已經(jīng)9年了,我們?nèi)缭敢詢數(shù)赜辛藘赡幸慌?個(gè)孩子,我們住在郊外,聽了無數(shù)遍的古典音樂和福蘭克·萊納的唱片。如果僅就科技而言,我們的婚姻不愧是最佳組合,但就一個(gè)家庭與一份相濡以沫的感情來說,我們的日子過得與其說像生活不如說更像科技。
我們準(zhǔn)備下個(gè)月離婚——無論是達(dá)菲爾德和我都已不能忍受這種過于匹配的愛情和過于步調(diào)一致的生活了。endprint