單寶順
(浙江理工大學(xué) 文化傳播學(xué)院,浙江 杭州 310018)
“再說”的語法化歷程
單寶順
(浙江理工大學(xué) 文化傳播學(xué)院,浙江 杭州 310018)
“再說”最初是一個(gè)結(jié)構(gòu),后來詞化為一個(gè)詞。一般的詞典上列“再說”為兩個(gè)義項(xiàng),但實(shí)際上“留待以后處理”義的“再說”有動(dòng)詞和助詞兩種詞性,應(yīng)該看做不同的義項(xiàng)。主要考察包括結(jié)構(gòu)在內(nèi)的“再說”的四個(gè)意義的關(guān)系和演變過程,借助認(rèn)知理論、去范疇化理論、語法化理論等,試圖明晰“再說”的發(fā)展脈絡(luò)、再現(xiàn)其語法化歷程。
再說;語法化;主觀化;去范疇化
在《現(xiàn)代漢語詞典》中,“再說”有兩個(gè)義項(xiàng),一是表示“留待以后處理”,二是表示“更進(jìn)一步”。而從該詞的內(nèi)部結(jié)構(gòu)來看,“再說”最開始的意思應(yīng)該是一個(gè)詞組,表示“說兩次”,“又說”等意義,因其不屬于詞匯,所以詞典沒有收錄。“再說”還有一個(gè)比較新的意思,詞典也沒有收錄,即“再說”常常居于句末(包括分句、內(nèi)嵌句等,下同),表示“不進(jìn)一步考慮,姑且做某事”的意思。如:
(1)碰到狗,只有先跟它打,打跑了再說。(李敖對(duì)話錄)
這樣,“再說”至少可以有4個(gè)義項(xiàng),表示“再+說”結(jié)構(gòu)的稱為“再說1”;表示“更進(jìn)一步”的,稱為“再說2”;表示“留待以后處理”的,稱為“再說3”;表示“姑且做某事”的,稱為“再說4”
從語料中來看,“再”和“說”結(jié)合在一起使用,始現(xiàn)于五代時(shí)期,但用例較少,宋以后用例增多。作為詞組,其中“說”基本上保留了“言說義”的本義,而“再”也保留著其在動(dòng)詞前做狀語的基本意義,包括“兩次、又一次、第二次、多次”“表示重復(fù)或繼續(xù)”“表示承接前一個(gè)動(dòng)作”等。如:
(2)廿五年前教法,為我再說。(敦煌變文集新書)
(3)示眾云。一舉不再說。作麼生是一舉。(古尊宿語錄)
(4)再說張虎,在家叫道:“成甚人家?當(dāng)初只說娶個(gè)良善女子,不想討了個(gè)五量店中過賣來家,終朝四言八句,弄嘴弄舌,成何以看!”(快嘴李翠蓮記)
這里的“再說”在結(jié)構(gòu)上都屬于一個(gè)詞組,而不是一個(gè)詞,其結(jié)構(gòu)松散,有明顯的狀中語義關(guān)系,“再”和“說”都保留著各自的意義。在句中,“再說”是一個(gè)典型的動(dòng)詞性結(jié)構(gòu),前面可以用“不”否定,后面可以帶“了”等動(dòng)態(tài)助詞、可帶補(bǔ)語、也可帶賓語,“再”和“說”之間還可以插入其他成分。如:
(5)武松把那打大蟲的本事,再說了一遍。兩個(gè)獵戶聽了,又驚又喜,叫攏那十個(gè)鄉(xiāng)夫來。(水滸全傳)
(6)唐狀元道:“不消嚷,且待他再說一番?!保ㄈ龑毺O(jiān)西洋記)
(7)張和兵敗之情節(jié),一一詳呈,說清之后,再又說天京之情。(太平天國戰(zhàn)記)
這些都表明這里的“再說”是一個(gè)典型的詞組。
在宋元時(shí)代的話本、小說中,“再說”最突出的一個(gè)用法是例(4)的用法,即常常用在句首,表示在說完某一事件之后,開始敘述另外一個(gè)事件。又如:
(8)如今再說一個(gè)夫棄妻的,一般是欺貧重富,背義忘恩。(金玉奴棒打薄情郎)
(9)話分兩頭,再說梁尚賓自聞魯公子問成死罪,心下倒寬了八分。(陳御史巧勘金釵鈿)
這兩個(gè)例子中,“再說”前都有其他成分,但更常見的則是“再說”居于句首,之所以選擇有其他成分的例句,是因?yàn)椤叭缃瘛薄霸挿謨深^”等成分在語義上更能明顯地體現(xiàn)“再說”的特征,即表示話題的轉(zhuǎn)換。雖然這里“再”“說”仍然主要體現(xiàn)的是各自的基本意義,內(nèi)部結(jié)構(gòu)也不穩(wěn)定,如但是“再說”已經(jīng)具有了凝固的趨勢(shì),這主要表現(xiàn)為以下幾個(gè)方面。
首先,這里的“再說”不能受包括否定副詞在內(nèi)的狀語成分的修飾,也不能帶動(dòng)態(tài)助詞或補(bǔ)語。
其次,“再說”在語義上開始虛化,當(dāng)“說”的賓語是小句時(shí),刪除“再說”大多只影響句子的連貫性,而不影響句義。
最后,“再說”的語法位置相對(duì)固定,主要出現(xiàn)在句首。
這三點(diǎn)和“去范疇化”的特征正好相符,說明此時(shí)的“再說”已經(jīng)發(fā)生了去范疇化。
“再說”的這種用法可以說是“再說2”的萌芽?!霸僬f2”是一個(gè)表示遞進(jìn)關(guān)系連詞,和“而且”不同,其主要是用來連接句子和段落,表示對(duì)某種理由的追加[1]。從語法位置上看,“再說2”一般要居于句首,這正和例(4)等句相同。而從語法功能上看,兩者都表示“連接”。這種位置和功能上的相似性,是“再說”語法化的句法條件。
詞組“再說”實(shí)際上可以有兩種節(jié)奏,如例(5),可以按意義分為“再/說了一遍”。但是從韻律上講,在漢語詞雙音節(jié)化的過程中,“再”“說”兩個(gè)單音節(jié)詞卻很容易結(jié)合成一個(gè)音步,這樣實(shí)際口語中節(jié)奏就變成了“再說了/一遍”。這種韻律特征在某種程度上促成了“再說”的組合,整個(gè)“狀+動(dòng)+補(bǔ)”結(jié)構(gòu)發(fā)生了重新分析,首先在節(jié)奏上變成了“狀動(dòng)+賓”,進(jìn)而在語法上,“再說”有整體作為一個(gè)動(dòng)詞的傾向,即重新分析為“動(dòng)+賓”。這時(shí)的結(jié)構(gòu)在句首“再說”中變現(xiàn)得最為明顯,由于“說”的賓語是一個(gè)句子,甚至可能是一個(gè)段落,因此“說”在韻律上不大可能和賓語組合,而只能和其前的“再”組合,如例(8)(9)等句即使意義上允許,在韻律上也不大可能讀成“再/說……”,因此,我們有理由說,這一時(shí)期的“再說”已經(jīng)初步凝結(jié)為一個(gè)詞了。這為向“再說2”的演變奠定了語法基礎(chǔ)。
從意義上看,“我們很難否認(rèn)關(guān)聯(lián)詞 ‘再說’和它作為實(shí)義短語‘先說……再說……’之間的相關(guān)性。關(guān)聯(lián)詞‘再說’因而秉承了這樣兩點(diǎn)血緣:一,既然為‘再說’,之前一定已經(jīng)有‘先說’,因而關(guān)聯(lián)詞‘再說’總是在句2之前。二,既然為‘再說’,必然有過于‘先說’的地方,否則就沒有‘再說’的必要。前者賦予了關(guān)聯(lián)詞‘再說’的承繼性特征,而后者給予它以轉(zhuǎn)向性、跨躍性特征。在我們已經(jīng)充分重視了前者的時(shí)候,也應(yīng)該適度將目光投注于后者”[2]。也就是說,“先說……再說……”這樣的意義結(jié)構(gòu),為“再說2”的形成奠定了語義基礎(chǔ)。如:
(10)看官若不信,小子再說宋時(shí)一個(gè)奇人,也要求人杖責(zé)了前欠的,已有個(gè)榜樣過了。(二刻拍案驚奇)
(11)怎么是難得者兄弟?且說人生在世,至親的莫如爹娘,爹娘養(yǎng)下我來時(shí)節(jié),極早已是壯年了,況且爹娘怎守得我同去?也只好半世相處。再說至愛的莫如夫婦,白頭相守,極是長(zhǎng)久的了。然未做親以前,你張我李,各門各戶,也空著幼年一段。只有兄弟們,生于一家,從幼相隨到老。有事共商,有難共救,真像手足一般,何等情誼?。ń窆牌嬗^)
這里的“再說”就已經(jīng)略有“再說2”的意思了,(10)從意義上看,說話人明顯先說了一個(gè)事情,但怕“看官”不相信,所以“再說”一個(gè)事情作為輔證,這正好和“再說2”的“追加理由”的意思相近。(11)也是如此,為了進(jìn)一步證明“難得者兄弟”而用“再說”追加了一個(gè)證據(jù)。
表示話題轉(zhuǎn)換的“再說”在位置上要連接兩個(gè)事件,典型的表示話題轉(zhuǎn)換的“再說”所連接兩個(gè)事件大多不具有密切的關(guān)聯(lián)性,而是完完全全的兩個(gè)話題。但隨著這兩個(gè)事件的關(guān)聯(lián)越來越密切,共同闡述某種理由時(shí),“再說”的作用也就越來越傾向于單純的“連接”,語義也進(jìn)一步虛化為“追加”“更進(jìn)一步”,換句話說,“再說1”也就演變成了“再說2”。
對(duì)于“再說2”的語法化過程,學(xué)界一致認(rèn)為是由表示“話題轉(zhuǎn)換”的“再說”虛化而來的,但除此以外,“再說2”實(shí)際上還和一個(gè)結(jié)構(gòu)有著密切的關(guān)系,那就是“再者”。
“再者”在語義上可以表示“第二”,這種意義很早就已經(jīng)出現(xiàn)了。
(12)三集露議者,三睹天流星變光。一者,見流星出天門,入地戶;再者,見流星出太陽,入太陰;三者,見列宿流入天獄中,因三并而共策之。(太平經(jīng))
顯然,當(dāng)“再者”用于表示多個(gè)理由中的第二個(gè)時(shí),其在語義上就帶有“追加”“更進(jìn)一步”的意義了,但在古代漢語中,表示“第二點(diǎn)理由”時(shí)常常使用“二來”等結(jié)構(gòu),“再者”一直到清代才具有這樣的表達(dá)形式。
(13)請(qǐng)問病人等著吃藥,要緊不要緊?你只顧送我,你想想那個(gè)病人受得受不得?這是一。再者我家又不遠(yuǎn),常來常去是走慣了的?!焯斓萌怂?,那得用多少人呢。(七俠五義)
與此同時(shí)出現(xiàn)的還有“再者說”結(jié)構(gòu)。
(14)“你們二位來到我這住著,我預(yù)備了吃喝,哪樣我也沒把你們二位錯(cuò)待!再者說:‘冤家宜解不宜結(jié)’,要在我家做這件事,那還了得!”(彭公案)
這里的“說”多少還保留著“言語義”,但更多的則是喪失了“言語義”,如:
(15)你等既是英雄,來找我三個(gè)人,也須說個(gè)明白,是為什么?再者說,我也不認(rèn)識(shí)你。(康熙俠義傳)
這里的“再者說”在語義上和“再者”沒有什么差別,而“者”本身的意義就極為虛化,在“再者”中還具有補(bǔ)足音節(jié)、提頓、名詞化等作用,但在“再者說”中則連這樣的功能也失去了,因此完全可以省略為“再說”。
表示話題轉(zhuǎn)換的“再說”多居于句首,但和賓語結(jié)合得比較緊密,其后不能有停頓,而表示“追加”的“再說2”之后常常可以停頓,這也是繼承了“再者”“再者說”的語法功能。
從語料中看,典型的“再說2”也同樣是清代才正式出現(xiàn)。如:
(16)看不得他飛的不高,跌的不重,須知他苦的不盡,甜的不來,這是一。再說,安老爺若榜下不用知縣,不得到河工;不到河工,不至于獲罪……(俠女奇緣)
(17)我先清理門戶,暫不到二郎山救被搶的少婦,再說那少婦已然驚嚇成病,臥床不起,大概不致失落貞節(jié)。(三俠劍)
這里的“再說”都是典型的“再說2”,這里“再”和“說”的意義都已經(jīng)比較虛化了,“說”更是完全喪失了“言語義”,“再說”結(jié)合得十分緊密,成為一個(gè)單詞。同時(shí)也可以看出,(16)中的“再說”明顯帶有“再者”“再者說”的影子。
由于“再說”已經(jīng)凝結(jié)成了一個(gè)連詞,其中“再”表示“重復(fù)”的意義已經(jīng)虛化甚至脫落,因此句中還可以再次出現(xiàn)“又”“還”等詞語而不會(huì)語義重復(fù)。如:
(18)眾位隨我前進(jìn),無論出了什么事,全都有我調(diào)停。再說又有大帥在場(chǎng)。(三俠劍)
(19)眼前還有大半年的光景,再說還有舅母在那邊,大約沒個(gè)磨不成的。(兒女英雄傳)
這里的“再說”都是表示追加理由的“再說2”。兩者都可以處于“A,再說B”的結(jié)構(gòu)中,如果A和B表示的是沒有相關(guān)性或只具有時(shí)間相關(guān)性兩個(gè)事件,則“再說”是“再說1”;如果A和B表示的是和同一個(gè)事件C相關(guān)兩個(gè)原因性事件,則 “再說”是“再說2”。
從“再說1”到“再說2”,“再說”主要經(jīng)歷了兩個(gè)過程,一是詞匯化的過程,二是虛化的過程。兩個(gè)過程是交錯(cuò)進(jìn)行、相輔相成的。簡(jiǎn)單點(diǎn)說,詞匯化促進(jìn)了虛化,而虛化又使之進(jìn)一步詞匯化。
如前所述,在節(jié)奏上,“再說”成為一個(gè)音步是其詞匯化的第一步,而其詞匯化是其在意義上向“再說2”靠近的一個(gè)語法條件,只有其在語法地位上獨(dú)立,才可能有“A,再說B”的結(jié)構(gòu)形式。“再說”只能在這個(gè)結(jié)構(gòu)中虛化成連詞“再說2”。而反過來,意義上的虛化又使得“再說”的詞匯化進(jìn)程加深,從一個(gè)韻律詞完完全全地變成了一個(gè)語法詞[3]。這就是“再說”的重新分析過程。
同時(shí),“再說2”的產(chǎn)生也受到了 “再者”“再者說”的影響,從語法位置來看,“再說2”后為停頓,單獨(dú)居于句首的用法和表示話題轉(zhuǎn)換的“再說”的用法相差較大,更有可能是受到“再者”“再者說”的影響而產(chǎn)生的。
表示“留待以后處理”意義的“再說3”也是由“再說1”演化而來的。而發(fā)生語法化的格式主要是“再說”做連動(dòng)式中的第二個(gè)謂語動(dòng)詞或者承接復(fù)句的后續(xù)小句的謂語動(dòng)詞。如:
(20)正在那里說話,一個(gè)獄卒推著背說:“快進(jìn)獄去,有話另日再說!”(今古奇觀)
(21)你有話,且等三奶奶說了你再說不遲。(醒世姻緣傳)
在這兩個(gè)結(jié)構(gòu)中,“再說”都表示“先VP,然后再說話”的意思,“VP”是一個(gè)條件,有了這個(gè)條件之后再“說話”。而在意義上,“說”的“言語義”逐漸虛化,先虛化成“討論、商量”的意義,又進(jìn)一步虛化成“考慮、處理”的意義。于是該結(jié)構(gòu)在意義上可以表示“先有條件VP,然后再去想辦法處理某事”的含義,這一意義在語料中最早出現(xiàn)于明代,清代開始大量使用。如:
(22)我跳水試一試他,他要下水追我再說。(三俠劍)
(23)去請(qǐng)了張伯翁來,我們大家商議一下再說。(九尾龜)
(24)晁夫人道:“天忒晚了,大家且吃了飯?jiān)僬f。 ”(醒世姻緣傳)
這里,(24)中的“說”是介于“言語義”和虛化義之間的,從上下文看,晁夫人實(shí)際上是在阻止眾人的談話,語義側(cè)重在“吃飯”上。句(22)被敵人追擊,當(dāng)然不能再和敵人聊天,所以這里的“再說”肯定不是“然后說話”的意思,而是“然后再做打算、想辦法”的意思。句(23)如果有話應(yīng)該在“商量”的時(shí)候說,而不是“之后”說,這里的“說”也顯然不是指說話,而是指決定做某事。
此外,“再”在表示“承接、然后”的時(shí)間意義上,只能用于未然的動(dòng)作,而不能用于過去的、已然的動(dòng)作。如可以說“我明天吃了飯?jiān)偃ツ慵摇?,但不能說“我昨天吃了飯?jiān)偃ツ慵摇?。因此,“再說”表示“然后再想辦法處理”的意義,只能是未然的“現(xiàn)在以后”的含義。換句話說,這里的“再說”就已經(jīng)表示“有了某條件以后再做某事”,也就是“留待以后處理”的含義了,也就是“再說3”。
在具有了“留待以后處理”的意義之后,“再說3”并不限于出現(xiàn)在連動(dòng)式的第二個(gè)動(dòng)詞位置上,而是自己也可以獨(dú)立地充任謂語。如:
(25)只許了他五年之內(nèi)生了兒子,便不娶正室;如若五年不生兒子,別的再說。(九尾龜)
(26)那時(shí)王三叔也在座間,說道:“你們不要亂嚷,是親不是親,另日再說。(醒世恒言)
從“再說1”到“再說3”的語法化過程主要是詞匯化和主觀化的過程?!霸佟北緛砭哂卸鄠€(gè)義項(xiàng),如“兩次”“第二次”“又”“以后”等,但是在和“說”結(jié)合的過程中,“再”只保留了時(shí)間上“以后”的意義,其他的意義都脫落了。而“說”的意義同樣產(chǎn)生了虛化,表示“考慮、處理”的含義,這也是“說”的主觀化過程。
《現(xiàn)代漢語詞典》對(duì)“再說3”的釋義是“留待以后處理”,這個(gè)釋義略顯模糊,我們認(rèn)為理解為“具有某條件以后再處理”更合適。因?yàn)橐话銇碚f,“再說3”要求前面有一個(gè)表示條件的先行成分,可以是小句、VP也可以是時(shí)間名詞等。如:
(27)這件事情我們等他回來/見面/明天再說。(自擬)
由于“再說3”中的“再”具有未然性,因此當(dāng)這個(gè)條件沒有在句中被明確時(shí),則該條件為模糊的“以后”。
“再說3”是一個(gè)動(dòng)詞性成分,后面可以帶有賓語成分,但在語料中非常少見,更多的則是處于賓語省略或者賓語前置的句子。如“明天再說這個(gè)事情”是合法的句子,但更常見的則是“這個(gè)事情明天再說”。這樣,由于“再說3”后面常常不帶賓語,實(shí)際上更多地處于句子末尾的位置上,這一位置也正是語氣助詞“再說4”的語法位置,兩者句法條件的相似性是“再說3”語法化為“再說4”的句法基礎(chǔ)。
“再說3”語法化為“再說4”應(yīng)該是從祈使句式開始的。“再說3”在意義上表示的是“等具備了條件以后再處理”的含義,當(dāng)該條件為要求自己或他人做某事的祈使行為時(shí),整個(gè)句子帶有阻止當(dāng)事人的當(dāng)下行為而要求先完成滿足該條件的行為的意義。如:
(28)吳推官道:“也是人間的常事,沒有甚么大得罪,容賠過禮再說,諒得奶奶定是不計(jì)較的?!保ㄐ咽酪鼍墏鳎?/p>
(29)隨取酒壺斟了三杯酒,放在秋谷面前道:“你且吃了罰酒再說?!保ň盼昌敚?/p>
在這樣的句子中,由于祈使語氣是一種較為強(qiáng)烈的語氣,因此說話人首先強(qiáng)調(diào)的是要滿足一定的條件,其次才是處理某事。由于此時(shí)“再說”居于句尾,其后不帶有賓語成分,而“需要處理的某事”在語義中又不是重要的語義成分,常常距離“再說”較遠(yuǎn),甚至不在句子表層出現(xiàn),此時(shí)句子的語義就完全側(cè)重于“條件”而不是“待處理的事件”了。
此外,在這樣的句子中,為了強(qiáng)調(diào)完成條件的重要性,常常使用“姑且”“且”等語氣副詞,這類語氣副詞帶有“無條件完成”的語氣,如:
(30)不管是他不是他,姑且叫大姐過去撞個(gè)木鐘再說。(九尾龜)
(31)四爺說:“誰管你,且捆上再說。”(七俠五義)
從語料上看,古代漢語中,當(dāng)“再說”的條件為祈使句式時(shí),帶“且”“姑且”的語例占了絕大多數(shù),是非常強(qiáng)勢(shì)的句式。由于“再說”經(jīng)常性地處于這一語境,該結(jié)構(gòu)所表達(dá)的“無條件完成”的意義,慢慢被“再說”所吸收。也就是說,“再說”有了“不考慮條件,姑且先做某事”,也就是“再說4”的意義。
這種由于上下文語境的誘發(fā),使“再說3”在意義上向“再說4”轉(zhuǎn)變,這是“再說”語法化的語義基礎(chǔ)。
“再說3”是一個(gè)動(dòng)詞,盡管其常常處于句尾,但仍然和句子的主要謂語動(dòng)詞是并列的關(guān)系。當(dāng)“再說3”后帶有賓語的時(shí)候,這種并列關(guān)系顯得尤為突出。但“再說3”的動(dòng)詞性非常弱,無論是帶賓能力、受狀語修飾能力還是帶動(dòng)態(tài)助詞的能力,都弱于一般動(dòng)詞。其既很少帶賓語,也不能帶“著”“了”“過”等動(dòng)態(tài)助詞。按照認(rèn)知語言學(xué)的“典型范疇”的觀點(diǎn),“再說3”是一個(gè)不處于動(dòng)詞范疇核心的非典型動(dòng)詞。
“去范疇化理論”認(rèn)為,處于某一范疇邊緣的非典型成員往往易于發(fā)生“去范疇化”而轉(zhuǎn)向其他范疇。所謂“去范疇化”指的是某一范疇的成員發(fā)生如下的變化:
“范疇特征逐漸減少:多范疇特征>較少范疇特征>完全喪失范疇特征”[4]
由“再說3”到“再說4”的轉(zhuǎn)變也就是“再說3”的進(jìn)一步“去范疇化”過程。在這一過程中,“再說3”逐漸失去了動(dòng)詞的某些特征,失去了作為實(shí)詞的獨(dú)立特征,而向具有“附著”特征的虛詞轉(zhuǎn)變,最終轉(zhuǎn)變?yōu)橹~“再說4”。
“再說”能夠發(fā)生“去范疇化”過程,和人們對(duì)它的語用關(guān)照密不可分。如前所述,從“再說3”到“再說4”的語法環(huán)境是“條件VP+再說”結(jié)構(gòu)。對(duì)“再說3”而言,“條件VP”是常配條件,但并非必要條件,因?yàn)椤霸僬f3”本身就是一個(gè)獨(dú)立的VP結(jié)構(gòu),其無論在意義還是在語法上,都和“條件VP”是分開的,即使出現(xiàn)“條件VP”也可以用逗號(hào)與之隔開。換句話說,說話者關(guān)注的實(shí)際上是兩個(gè)具有時(shí)間上的繼承關(guān)系和條件關(guān)系的事件。而且受信息流原則的影響,句末的“再說”是句子的焦點(diǎn)所在,也是語義重心所在。如:
(32)舅母只好忍一回兒,回去再說。(九尾龜)
顯然,“忍一會(huì)兒”只是暫時(shí)的,而重點(diǎn)在于仍然要解決問題,也就是“再說”。這里的“再說”是被強(qiáng)調(diào)的,“留待以后處理的某事”也是必然要處理而不是就此打住的。
但是,當(dāng)“再說3”在語用上表示要求先無條件滿足某個(gè)條件之后再做時(shí)。在這個(gè)意義上,“條件”實(shí)際上是被關(guān)注的。如:
(33)你先將我解下來再說。(三俠劍)
這里,“解下來”顯然比“做某事”要重要,說話人只關(guān)心趕快把自己解下來,而解下來之后是不是還會(huì)“再說”則是不大關(guān)心的。如夫妻當(dāng)街吵架,朋友勸道“先別吵,回家再說”,這里朋友的意思顯然不是希望“回家后繼續(xù)吵架”,而是轉(zhuǎn)移吵架雙方的注意,把注意力從“吵架”轉(zhuǎn)移到“回家”上。
“再說3”本來就是一個(gè)動(dòng)詞性不強(qiáng)的動(dòng)詞,而當(dāng)交際雙方的焦點(diǎn)又不在“再說3”上時(shí),意義上的不受關(guān)注使其在句法上也不再是句中的主要?jiǎng)釉~。這樣,“再說3”就慢慢地失去了動(dòng)詞的范疇特征,而開始虛化,在意義上開始附著于前面的詞語,漸漸成為句末助詞。
交際者在語用上關(guān)注對(duì)象的轉(zhuǎn)變,是“再說3”語法化為“再說4”的語用基礎(chǔ)。
“再說3”和“再說4”的差別實(shí)際上是交際雙方所關(guān)注范圍的差別,有時(shí)候,沒有上下文,單憑一個(gè)句子很難判定其到底關(guān)注的那個(gè)部分。如:
(34)你不要與我斗口,且完了正文再說。(九尾龜)
(35)你們不要心慌,先發(fā)了局票再說。(九尾龜)
但有時(shí)候,所關(guān)注的對(duì)象則很明顯,如:
(36)你不要管他三七二十一,收了下來再說。(九尾龜)
例(36)顯然關(guān)注的是“收下來”,而不考慮其他。
本文認(rèn)為,當(dāng)“再說”具有以下特征時(shí),可以基本認(rèn)定其為“再說4”:
第一、“再說”處于句尾,且其“賓語”在語境中一般不明確出現(xiàn);
第二、“再說”在語音上一般不重讀,也不拖長(zhǎng)尾音;
第三、“再說”之前不能插進(jìn)“以后”等詞語(或插進(jìn)之后句意有改變);
第四、“再說”刪除后,整個(gè)語義差別不大,只是語氣上有所不同。
以上四點(diǎn)可以用來區(qū)別“再說3”和“再說4”,其中第一是語法標(biāo)準(zhǔn),第二是語音標(biāo)準(zhǔn),第三和第四都可以看做語義標(biāo)準(zhǔn)。
相反,“再說3”一般具有如下特征。
第一、“再說”的賓語一般在句子表層出現(xiàn);
第二、“再說”一般不輕讀;
第三、“再說”一般不能省略或省略后意義發(fā)生變化;
第四、在意義上“再說”可以替換成其他和語境相關(guān)的“再V”結(jié)構(gòu),如“再去”“再商量”“再?zèng)Q定”等。
從“再說1”到“再說4”,“再說”從一個(gè)詞組凝固為一個(gè)實(shí)詞,再虛化為一個(gè)虛詞,表現(xiàn)出了明顯的語法化過程。在這個(gè)過程中,主要有以下幾種語法化機(jī)制在起作用。
4.1 句法環(huán)境的影響
“再說”本來是一個(gè)動(dòng)詞性詞組,具有動(dòng)詞性結(jié)構(gòu)的種種語法特征,如受狀語修飾、帶賓語補(bǔ)語等,但在連動(dòng)句式中逐漸凝固成一個(gè)動(dòng)詞之后,其動(dòng)詞性也受了較大的影響,發(fā)生了去范疇化。而在句首和句尾兩個(gè)位置上,這種去范疇化發(fā)生得更為徹底,使得“再說”完全失去了動(dòng)詞的特征,而虛化成虛詞。
4.2 主觀化和語義虛化
在從詞組凝固成詞的過程中,“再”和“說”都逐漸地失去了自身的基本義,詞義變得虛化。其中“說”經(jīng)歷了從行為范疇“言說義”到認(rèn)知范疇的“考慮義”“認(rèn)知義”的主觀化歷程。這種主觀化的發(fā)展使得句首用于敘事的“再說”投射到“說理”的范疇,從而產(chǎn)生了“再說2”。同時(shí),“再”也失去了部分較為實(shí)在的意義,詞義虛化。
4.3 雙音節(jié)化和重新分析
語義的虛化和詞匯化往往是相伴產(chǎn)生的,同時(shí)也要受到雙音節(jié)化的影響。從歷時(shí)角度看,很多雙音詞在發(fā)展過程中都經(jīng)歷了一個(gè)從非詞的分立的句法層面的單位到凝固的單一的詞匯單位的詞匯化過程??梢哉f,詞匯化對(duì)漢語詞匯的雙音化起了推波助瀾的作用。 反過來,雙音化趨勢(shì)一旦形成又會(huì)進(jìn)一步促成非詞單位的詞匯化,使之發(fā)生重新分析。
4.4 類推和誘化
在“再說2”的形成過程中,“再者”“再者說”的影響不容忽視,“再說2”單獨(dú)居于句首的語法功能應(yīng)是受到了“再者”的類推的影響。而“再說4”的虛化過程中,常常與之共現(xiàn)的“且”在語義上也對(duì)其起到了誘化作用,使之具有“無條件做某事”的含義。
“再說”的語法化歷程可以如圖1所示:
圖1 “再說”的語法化歷程
從句法結(jié)構(gòu)“再說1”到“再說2”“再說3”,再由“再說3”到“再說4”,“再說”經(jīng)歷了“詞化”“重新分析”“虛化”“主觀化”“去范疇化”等語法化歷程?!霸僬f4”仍然處于語法化的發(fā)展之中,其和“再說3”還沒有完全地區(qū)分開來,詞典上并沒有區(qū)分這兩個(gè)義項(xiàng),而各家在談及助詞時(shí),也很少把“再說4”囊括在內(nèi)。但相信隨著“再說”語法化程度的加深,“再說4”必然要在詞匯中占有一席之地。
[1]白荃.“而且”和“再說”[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(bào),1993(6):104-109.
[2]周威兵.關(guān)聯(lián)詞“再說”功能淺議[J].語言文字應(yīng)用,2005(9):171-173.
[3]馮勝利.漢語韻律語法研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005.
[4]劉正光.語言非范疇化[M].上海:上海外語教育出版社,2006.
[責(zé)任編輯:余義兵]
Grammaticalization Process of“Zaishuo”
Shan Baoshun
(College of Culture and Media,Zhejiang Sci-Tech University,Hangzhou,Zhejiang 310018)
“Zaishuo”is a structure originally and later evolved into a word.It has two meanings in the dictionary,but in fact it serves as a verb and an auxiliary word.Based on the cognitive theory and the decategorization theory and the gramaticalization theory,this paper discusses the relationship and evolvement process of these four meanings of“Zaishuo”,which clarifies the development and gramaticalization process and
“Zaishuo”;Gramaticalization;Subjectivisation;Decategorization
H146
A
1674-1104(2014)05-0012-06
10.13420/j.cnki.jczu.2014.05.003
2014-09-17
單寶順(1981-),男,遼寧沈陽人,浙江理工大學(xué)文化傳播學(xué)院副教授,博士,上海師范大學(xué)博士后,研究方向?yàn)楝F(xiàn)代漢語語法。