編者按:2014年1月13日,“日本出版人交流代表團”一行抵達中國傳媒大學,與新聞傳播學部傳播研究院、中國社會科學文獻出版社相關(guān)專家學者進行學術(shù)交流。代表團成員之一、日本巖波書店總編輯馬場公彥在研討會上就“如何認識中日文化交流現(xiàn)狀”主題作了發(fā)言。馬場公彥出版從業(yè)已三十年,同時為中日文化研究學者,著有《戰(zhàn)后日本人的中國觀:從日本敗戰(zhàn)至中日復交》(日本新曜社,2010年)等,其視角融學術(shù)研究與出版實踐于一體,涉及政治、經(jīng)濟、文化等層面。茲將馬場公彥在研討會上所論要點及其所著巖波書店發(fā)展歷史相關(guān)文章整理為文,以饗讀者。在馬場公彥的論述中不難看出,促進中日文化交流,既需要人文社科的精神與學理支撐,也離不開出版人自身的努力。
早在2012年,日本出版界的銷售額達到1兆8332億日元(約合人民幣1,089億元),但不景氣態(tài)勢仍然持續(xù)。自1997年亞洲金融危機以來,除了2004年外,日本出版界一直都處于虧損狀態(tài)。就新書發(fā)行而言,總量在2012年約82,204種,近一兩年則持續(xù)呈現(xiàn)減少傾向。日本目前有近4,000家出版社,其中員工總數(shù)10名以下的出版社有2,100家,50名以下的出版社則總計占了75%??梢?,日本大部分出版社為中小型企業(yè)。
創(chuàng)立于1913年的巖波書店至今已有一百多年歷史,其創(chuàng)始人為巖波茂雄。巖波茂雄生于1881年,與筆者一樣都是長野縣人。巖波書店最初為舊書鋪,創(chuàng)業(yè)第二年涉足出版業(yè)務(wù),并于1949年發(fā)展成股份有限公司。在日本,與歷史、哲學、經(jīng)濟、醫(yī)學、文學、美術(shù)、兒童書等相關(guān)的專業(yè)出版社有很多。而巖波書店的出版范圍涉及除漫畫和教科書外的多個領(lǐng)域,并創(chuàng)辦了《世界》《思想》《圖書》《科學》等月刊雜志以及《文學》雙月刊,可謂一家綜合型出版社。作為一家歷史悠久的綜合出版社,巖波書店秉承“文化的快遞人”的理念,不僅引領(lǐng)了國內(nèi)文化大潮,也為中日文化交流作出了不懈努力。
一、引領(lǐng)日本出版潮流
巖波書店創(chuàng)辦之時,正值日本歷史從“明治”走向“大正”。巖波書店沿著所謂大正教養(yǎng)主義或大正民主主義的時代潮流,不固守狹隘國粹主義,在“將良好文化和教養(yǎng)普及給廣大國民”的理念下,著手出版事業(yè)。巖波茂雄奉行“桃李不言,下自成蹊”“低處高思(生活樸實、思想高尚)”等7條格言。在少年時代,巖波茂雄喜歡西鄉(xiāng)隆盛、吉田松陰和佐久間象山等憂國之士,隨后他就讀于第一高等學校(東京大學預科)和東京帝國大學,期間,他是當時日本流行的“煩悶青年”的典型。巖波茂雄非常尊敬孫中山先生,在他的店長室(社長室)里,與明治天皇《五條御圣文》一起懸掛的,正是孫中山先生的大幅肖像。
巖波書店首先出版的圖書為日本作家夏目漱石的小說《心》。以夏目漱石為中心的作家譜系后來被稱為“漱石山脈”,由此形成了重要的系列著者集團。巖波書店以此為基礎(chǔ),接連推出了伊藤佐千夫、幸田露伴、島木赤彥、寺田寅彥、永井荷風、志賀直哉、芥川龍之介等作家的個人全集。此外,巖波書店還有一條以東京帝國大學和京都帝國大學兩校哲學系為中心的“哲學人脈”,此即從1915年開始發(fā)行的《哲學叢書》系列。叢書《發(fā)行詞》寫道:“我國思想界正處于混亂時代,這種混亂緣于哲學的貧困,所以此系列目的在于普及哲學的基礎(chǔ)知識”。此后,巖波書店出版了許多哲學相關(guān)單行本,以及大量哲學叢書或系列書,其中包括知名的《巖波講座哲學》。大正時代(1913~1926)的巖波書店,一般被看作哲學出版領(lǐng)域的生力軍,當時流行的評價是:“文藝書為新潮社,哲學書為巖波書店,社會科學書為改造社”。
1923年9月1日,日本“關(guān)東大地震”爆發(fā),巖波書店店鋪被燒毀。巖波茂雄走遍化為焦土的帝都,沒有太多沮喪,反而表現(xiàn)出自強自立的精神。同年11月,巖波書店旗下《思想》雜志推出《震災專輯》。此后,巖波書店出版了由寺田寅彥主編的《防災科學普及講座》(全6冊)。
1927年,《巖波文庫》誕生。當時日本出版界正流行“元本熱”(即一日元一冊簡裝本)。在出租汽車最低費用值一元的時代,將普通價錢十元的書籍以袖珍大小裝訂后廉價出售的做法大受讀者的歡迎。早在學生時代,巖波茂雄就喜歡閱讀德國古典名著叢書——《雷克拉姆世界文庫》,《巖波文庫》的創(chuàng)意仿效《雷克拉姆世界文庫》,旨在以精美廉價叢書的形式,普及古典文化、經(jīng)典名著?!拔膸臁币辉~現(xiàn)在在日本已被廣泛使用,這其實是巖波茂雄固定下來的詞匯。此后,各出版社沿襲“文庫”一詞以及廉價普及叢書的“文庫本”形式,迄今為止仍支撐著日本出版文化的主要部分。《巖波文庫》的《發(fā)行詞》有著響亮的宣言:“真理是自主追求所有人追求的東西,藝術(shù)是自主喜愛所有人喜愛的東西”。對巖波茂雄來說,圖書是不朽的文化財富,尊重古典名著,精心打造善本,至今已成為巖波書店的一大理念。如今,古典《巖波文庫》的品牌在日本國內(nèi)已無法被取代,依然保持每月出版4種書目的慣例。
巖波書店從1928年開始發(fā)行《巖波講座世界思潮》。最初,“巖波講座”規(guī)劃只在于將大學講義精華向一般讀者開放,因為當時的大學不允許學生旁聽、兼修別的大學的課程?!爸v座”系列圖書出版形式由此濫觴,其他出版社也紛紛效仿,即依據(jù)特定的學術(shù)分野、在特定主題下,將當時最高的學術(shù)成果以論文集形式編輯出版。當時,市面上類似圖書雖多,但冠以“巖波講座”社名的唯此一家。尤其著名的“講座”圖書為1932年開始發(fā)行的《日本資本主義發(fā)達史講座》(全7冊),該系列以明治維新以及日本資本主義發(fā)達的跨學科性研究為特色,但因受當局檢閱,有些內(nèi)容被禁止出版。
在創(chuàng)業(yè)20周年之際,巖波書店承蒙京都大學教授和十哲郎建議,發(fā)行了《巖波全書》。這套書旨在以簡明形式普及當代學術(shù)最高水平的理論和研究,發(fā)行超過300種書目,作為大學講義課本被長期廣泛采用,成為日后大學課本的先驅(qū)。
二、甘做“文化的快遞人”
進入1937年以后,中日關(guān)系日益緊張,巖波茂雄為此非常痛心。“盧溝橋事變”爆發(fā)前一個月,巖波茂雄曾與當時作為同盟通信的上海支部長松本重治商量準備向中國的相關(guān)大學圖書館贈送巖波書店發(fā)行的圖書。松本重治向巖波茂雄擬寫了建議贈送的中國大學名單。巖波茂雄贈書意向終因戰(zhàn)爭的爆發(fā)而無法實現(xiàn)。同年8月,巖波茂雄通過上海內(nèi)山書店負責人內(nèi)山完造向“魯迅文學獎金”捐贈了2,000日元。這筆捐款相當于時下400萬日元(約25萬人民幣)。捐贈緣起據(jù)說是在1935年,巖波茂雄通過內(nèi)山完造介紹,在上海與魯迅第一次會面,聊了一夜,并深為魯迅的人品所折服。巖波茂雄還與錢稻孫等中國學人結(jié)為親密朋友,曾在郭沫若回國后照顧其留在日本的三個兒子,并資助了他們的學費。
巖波茂雄認為中日之間的爭斗沒有任何意義,他一度滿懷熱情說,如果條件允許,要親自到大陸來勸說,并極力主張:就算建立起武力日本也始終不及文化日本,無論如何都很有必要提高日本的文化水平,因此有必要“尊重古典,推進科學,普及正確知識”,特別是“在那樣的時代,絕對需要研究東方古典,應該認可古代中國對東方為中心的世界文化、近則對日本文化作出的貢獻,以寬廣的胸懷來面對”。在出版批評日中戰(zhàn)爭相關(guān)書籍困難重重的狀況下,為了矯正日本人的中國蔑視觀,巖波書店盡量出版中國古典書籍。
《巖波新書》于1938年11月發(fā)行,《發(fā)行詞》主張“隨著時代潮流的發(fā)展,提供作為現(xiàn)代人應具備的一般性教養(yǎng)的好書”,作為“現(xiàn)代人的現(xiàn)代教養(yǎng)”至今仍倍受歡迎?!靶聲边@個詞在日本也是巖波書店最開始使用的,最初應是仿效英國的《企鵝叢書》或《鵜鶘叢書》。時下日本依然“新書”熱,各家大型出版社全都著手“新書”發(fā)行,各書鋪呈現(xiàn)“新書”飽滿狀態(tài)?!稁r波新書》也每月發(fā)行4種“新書”書目。
緊急出版發(fā)行《巖波新書》,其直接動機很明顯是因為遇上了中日戰(zhàn)爭。在中國有幾百萬的日本年輕人,而日本人對中國則知之甚少,從這一想法出發(fā),《巖波新書》盡量加入了與中國有關(guān)的東西。同時,也表現(xiàn)了抵抗戰(zhàn)爭的態(tài)度?!稁r波新書》第一期有20種,其中把克里斯蒂的《奉天30年》(矢內(nèi)原忠雄譯) 放在第一位出版。這本書通過介紹為中國東北地區(qū)民眾獻身服務(wù)的傳道士的生平事跡,進一步批判日本侵略中國的虛偽。
然而,隨著戰(zhàn)爭的擴大,巖波書店的書被禁止發(fā)行,作者也備受壓制。1940年,早稻田大學教授津田左右吉的歷史研究成果如《古事記及日本書紀的研究》《神代史研究》《上代日本的社會及思想》等書籍因侵犯“冒瀆皇室尊嚴”而被禁止發(fā)行。津田左右吉和巖波茂雄甚至因所謂違反出版法被提起公訴,由此引發(fā)了所謂的“津田案件”?!对砣毡尽冯s志上展開批評巖波書店運動,巖波茂雄向該雜志主編蓑田胸喜寫的信中有這樣的話語:“我在出版一冊雜志或一冊書籍時一直沒忽視學術(shù)和社會的事情,因此《吉田松陰全集》或是馬克思《資本論》都站在堅持一貫不動搖的出版社態(tài)度來繼續(xù)出版?!弊罱K,巖波茂雄免于起訴。
1945年5月,負責巖波書店編輯工作的小林勇由違反治安維持法被警察逮捕拘留,受審訊時警察當局認為問題仍出在《巖波新書》。他們認為《巖波新書》具有“反戰(zhàn)性”,是“在共產(chǎn)主義的意圖下編輯”的。盡管如此,中日戰(zhàn)爭期間,巖波書店的圖書需求劇增,尤其是與中國有關(guān)的古典《巖波文庫》因非常受歡迎而供不應求。巖波茂雄為此寫道:“雖然與中國在對戰(zhàn),可士兵絕不厭惡中國民眾?!?/p>
三、戰(zhàn)敗后的再出發(fā)
戰(zhàn)敗后的日本滿目瘡痍,國民疲憊不堪。巖波茂雄的身體狀態(tài)也因患腦溢血漸漸虛弱,但他的精神十分飽滿。他說這次戰(zhàn)爭是一場不合情理的暴行,日本戰(zhàn)敗并無條件投降是“天帝的懲罰”,從此開始不得不放下面子重新努力,這倒不如應該認為是“天佑神助”。日中戰(zhàn)爭是對以前的恩人的忘恩負義的行為。巖波茂雄還這樣反?。骸皫r波書店要傳播的文化,雖然有做最前沿的工作,但卻沒有與生活結(jié)合,所以沒有廣泛普及至國民。而進入此間隙的是法西斯主義,知識分子被一般的國民孤立了,也無法生產(chǎn)和普及用于抵抗的武器。如果不更加努力向大眾普及的話是不行的?!?/p>
為此,巖波書店有了創(chuàng)辦更多大眾雜志的規(guī)劃,1945年12月,《世界》月刊創(chuàng)辦,該刊著力追求重新建造日本的理想,以便將其打造成為綜合性雜志——既發(fā)揮巖波書店擅長學術(shù)性文化出版的優(yōu)勢,同時像講談社旗下的《國王》雜志那樣,將大眾性文化結(jié)合起來。在《發(fā)刊詞》中,巖波茂雄宣稱:“天地有大義,人類有良心,無優(yōu)于強于真理之物。權(quán)力無法戰(zhàn)勝道義,利劍不能斬斷思想?!痹凇秳?chuàng)刊號(后記)》中,巖波茂雄寫道:“如果保持不惜生命的決心來反抗主戰(zhàn)論者,可能未然擋住沒有道理的戰(zhàn)爭,即使不可能那樣做,至少不引起這樣悲慘的終結(jié)而能以闖過時局難關(guān)。檢查自己毫無見義勇為的氣概,內(nèi)心不勝慚愧”?!妒澜纭穭?chuàng)刊時提出了三個課題:“和平與社會正義的實現(xiàn)”“日本的民主化”“與亞洲民眾的和解和聯(lián)合”。最后一個課題反映了巖波茂雄的強烈愿望。《世界》創(chuàng)刊印量為8萬,全部售罄。
1946年2月,巖波茂雄獲得了日本文部省頒發(fā)的“文化勛章”,以表彰其對出版文化事業(yè)作出的貢獻。在接受勛章的感謝信里,巖波茂雄寫道:我只不過是作為文化的快遞人,對學術(shù)界藝術(shù)界里卓絕一世的各位高名人士,我竟然能為他們所尊敬對待,并與各位一起受獎,覺得實在光榮而恐惶。巖波茂雄所形容的“文化的快遞人”,寄托了他對優(yōu)秀學術(shù)和藝術(shù)的敬意以及自己作為商人的謙虛,這和創(chuàng)業(yè)時的“低處高思”的格言一脈相承,到現(xiàn)在也是我們應該小心體會的作為出版人的貴重理念。
1946年4月,巖波茂雄因病逝世,享年65歲。26歲時繼承職銜的巖波雄二郎社長,依照父親巖波茂雄的遺囑,從1947年3月開始向中國贈送圖書。分別向北京大學、中山大學、武漢大學、暨南大學和中央大學五所大學贈送了新刊圖書205種。贈書活動在1949年被迫中斷了一段時間,但在1953年又重新開始。從那時直到現(xiàn)在,巖波書店贈書總品種數(shù)累計近3萬種,現(xiàn)在贈送的大學和機構(gòu)分別是北京大學、中山大學、武漢大學、東北師范大學和中國國家圖書館。巖波雄二郎于1966年以第一次出版代表團副團長的身份訪華,其后又七次訪華,他于2007年1月3日去世。
在巖波雄二郎主持下,巖波書店于1950年設(shè)立了巖波映畫制作所股份公司,主要制作文化電影?!稁r波相片文庫》到1958年發(fā)行了286種書目。為開發(fā)年輕一代的市場,《巖波少年新書》刊載豐富的圖片,深受高中生和大學一二年級學生歡迎,目前每月繼續(xù)發(fā)行兩種書目。此外,《巖波小冊子》《巖波現(xiàn)代文庫》等系列產(chǎn)品不斷推出并持續(xù)產(chǎn)生影響。2013年,巖波書店創(chuàng)業(yè)一百周年之時,《現(xiàn)代巖波全書》出版,此套叢書繼承了80年前《巖波全書》致力于“現(xiàn)代學術(shù)的普及”的宗旨,志在傳播學術(shù),以展現(xiàn)當代各領(lǐng)域的最新成果。該系列圖書每月出版新書兩冊,筆者親自負責主編。
四、迎接電子書籍時代
目前巖波書店由總務(wù)部、營銷部、制作部和編輯部構(gòu)成,總共187名社員,其中,編輯有103名。編輯局又分為單行本部門和定期發(fā)行部門,前者有學術(shù)書、全集、兒童書和辭典各個編輯部,后者有文庫、新書、現(xiàn)代文庫、少兒新書和《世界》雜志等各個編輯部,各門編輯部有一兩位主編。
巖波書店單行本部門和定期發(fā)行部門的新刊書目比率大約為2:1。巖波書店所發(fā)行的書籍以常銷書見長,新刊書目和庫存書目的銷售比率大約為1:1,比較其他出版社,巖波書店的庫存銷售比率相當高。如今,巖波書店每年新出圖書約580種(不包括雜志),迄今為止,出版圖書總計達34,000種,其中單行本為13,000種,《巖波文庫》為5,650種,《巖波現(xiàn)代文庫》為750種,《巖波新書》為3,000種,《巖波兒童新書》為750種,兒童書為2,000種,等等。
值得一提的是,為適應互聯(lián)網(wǎng)時代的發(fā)展,巖波書店于1986年設(shè)立了新媒體研究室,現(xiàn)在擴大改組為電子出版部。作為電子媒體商品,巖波書店從1987年起比其他出版社早一步制作出售國語辭典《廣辭苑》光盤或《光盤書籍》等,開拓了與電子辭典制作商簽訂《廣辭苑》登載許可權(quán)合同等事業(yè)的道路。不可否認,電子數(shù)據(jù)的標準統(tǒng)一、流通電子書籍系統(tǒng)的整頓、如何決定出售價格等問題同樣在不同層面制約著數(shù)字出版業(yè)務(wù)的發(fā)展。2010年在日本有“電子書籍元年”之稱,各種新穎機器接二連三開發(fā)和普及,可是在電子書籍和雜志方面,不但讀書終端普及速度慢,而且出版社能提供的書目根本不足,滿足不了用戶需求,只占全書籍發(fā)售額的0.34%。因此,目前日本可以說還沒有確定電子出版的商業(yè)模式。
在數(shù)字出版方面,巖波書店必須依靠的方針就是作為“文化的快遞人”的創(chuàng)業(yè)精神。我們應該做的主要工作無非是提供更多新書、好書?!翱爝f”的手段不管是冊子還是“電子”,緊要的是專心從事廣泛投遞優(yōu)質(zhì)文化的崇高事業(yè)。我們愿一邊將這樣的理念銘記在心,一邊認真對待當代的具體課題。
五、以出版為紐帶譜寫中日友好新篇章
時下,中日關(guān)系因領(lǐng)土爭端頗為敏感,時局的變動牽涉文化的交流與合作。在出版方面,近年來,日本罕見埃德加·斯諾《西行漫記》那樣的有關(guān)現(xiàn)代中國的暢銷書,這些書早年曾長期在日本流行,如今,喚起日本人中國印象的書籍依然沒超出《論語》《史記》《唐詩選》《三國志》等古典范圍。中日戰(zhàn)爭以來的陰影以及此后長達數(shù)十年的斷絕所引起的認識隔閡,既深又廣,令人意外,各種限制所導致的心理上的距離使兩國人民的相互認識艱澀、貧瘠,使人文知識貧乏。為了獲得對對方全面、深入的認識,準確分析雖然重要,雙方情感上的放開更不可缺少。
同時,尊重文化資產(chǎn),以出版為紐帶,加強人文精神的回歸與關(guān)懷,可謂改善中日關(guān)系的路徑之一。比如,追溯到清末時期黃遵憲的《日本國志》或幕末時期高杉晉作的《游清五錄》,通過這些書目,解開日本與中國怎樣相遇,怎樣互相理解,有時候在哪里理解錯,在哪里發(fā)生誤解等疑問,我們一定可以找到基層的生活感覺或民族感情,一定可以得到對雙邊關(guān)系的全面認識。巖波書店歷史上以及當下都曾為并一直在為中日文化交流作不懈努力,與魯迅、郭沫諾等人也產(chǎn)生了許多佳話,我們愿意繼續(xù)譜寫中日友好的新篇章。
(馬場 公彥,日本巖波書店總編輯、學術(shù)博士)