◎ 鐘 蝶
遲到的家書
◎ 鐘 蝶
2013 年 6 月的一天,家住美國弗吉尼亞州的查克意外地收到一個來自澳大利亞的包裹。
為了消除迷惑,查克趕緊拆開了包裹,最上面是約翰寫給他的信。約翰說,他是一個集郵愛好者,偶然買到克里斯的十五封家書。這些信件都沒有開封,郵戳上顯示的日期是 1944 年。約翰心想,這一定是二戰(zhàn)期間遺失的信件,于是他通過網(wǎng)絡(luò)找到克里斯的兒子——查克的住址,將這些信件物歸原主。
查克一一拆開來信,發(fā)現(xiàn)信大多都是父親被派至海外期間寫給母親的。在信里,父親訴說了對家鄉(xiāng)的思念,希望戰(zhàn)爭快點結(jié)束,渴望能早日回到妻兒身邊。
查克從早上一直看到黃昏。父親一直是一個嚴(yán)肅、認(rèn)真的人,他從未見父親對母親說過哪怕一句情話。喜歡浪漫的母親如果在 69年前就收到這些信,她一定會銘記一生??上Ц改付家央x世多年,母親再也沒有機會看到這些情書了。
年逾古稀的查克感慨萬千,他揉揉發(fā)麻的脖子,收拾桌上的信件,發(fā)現(xiàn)還有一封鼓鼓的信沒有拆封。里面會寫著什么呢?郵戳日期為 1944 年 6 月23日。他拆開來一看,信里寫著:“親愛的查克,我最愛的兒子,你好!我離開家已經(jīng)兩個月了。爸爸走的這段時間,無時無刻不在想念著你……”
后面寫著的是父親對他的教誨,教育他做人要勇敢、堅強、誠實守信,信中還對他從3~18 歲會遇到的困難進(jìn)行了分析,并告訴他如何應(yīng)對。
查克含著眼淚一口氣讀完了這封信,然后把它緊緊地貼在臉上,閉上眼睛,微微側(cè)了一下頭,感覺父親就在窗口的方向,告訴他:“查克,我愛你?!?/p>
(摘自《春谷》2013 年秋冬卷 圖 /趙勝琛)