本期主持:康麗娜老師
參與者:浙江省樂清市育英學校四(6)班部分同學
我是一個溫州人,地地道道的溫州人。對于我們的家鄉(xiāng)話,像“he”、“你si ga nang啊”等,我還是會說一些的。說起學家鄉(xiāng)話,我可有一段有趣的經(jīng)歷。
每個星期,我都會到爺爺家住上一天。我在爺爺家一般都只和既會普通話又會家鄉(xiāng)話的奶奶對話,因為想和爺爺聊天,還要請個翻譯——爸爸或媽媽。誰讓爺爺只會講家鄉(xiāng)話?
這天,我被送到了爺爺家,爸爸媽媽有事,奶奶上街,家中就只有我們一老一小了。我獨自在客廳看電視,爺爺在樓上睡覺。我一邊吃零食,一邊享受精彩的節(jié)目,雙休日可真悠閑!
這時,來了一位白發(fā)蒼蒼的老爺爺,看上去年逾古稀。他一進門就大喊:“zou nang !”(估計是我親愛的爺爺?shù)拿郑┪耶敃r不會家鄉(xiāng)話,所以壓根一個音也沒聽懂,頓時急出了一身冷汗。可那位爺爺更著急,只見他兩手叉腰,提高了嗓門,又叫了兩聲,見沒回音,又沖我喊了幾句,只可惜我一句也沒聽懂。于是,我就反復說:“爺爺,您有什么事?您找誰?”而老爺爺就噼里啪啦地說了一連串的“溫語”(溫州話)?,F(xiàn)在這種情況,我想,只能等爺爺下來了。正巧,爸爸媽媽回來了。他們先是和老爺爺打了個招呼,接下來又是一連串的“溫語”。原來是爺爺家要裝新電纜了,這位老爺爺是來通知一聲的。
媽媽繼續(xù)和老爺爺交談。爸爸轉(zhuǎn)身問我:“兒子,那位爺爺來了你怎么也不吱聲呀?”“他講的是方言,我聽不懂呀!”我理直氣壯地回答?!澳悄阍搶W溫州話了?!卑职謬@了口氣,“你不學家鄉(xiāng)話不行了?!笨晌乙幌氲郊亦l(xiāng)話就頭暈,什么“你he”、“cue”等,沒有什么拼音能拼出它們。更頭疼的是,它們的意思和讀音還不相對應,讓我怎么學呀?我沉默不語,可爸爸卻下定決心了。
后來的幾天,爸爸都用家鄉(xiāng)話和我對話了,媽媽也加入了“教兒子家鄉(xiāng)話”的戰(zhàn)隊里,全家總動員。一開始我還是以玩樂的心態(tài)去接觸,爸爸說:“nao nei!”我卻學成英文的“cow”和正確的“nei”。爸爸哭笑不得??刹痪梦覅s發(fā)現(xiàn)我愛上了這種方言,會有意識地去聽方言對話。媽媽在微信里和人用方言聊天,我也能略知一二。我們出去吃牛排,爸爸說一聲:“chai nao bei!”我在心里默念幾遍,也學會了。很快,爸爸媽媽的秘密語言,我已經(jīng)全部破解。別人在對話時,我一聽就能翻譯出來。語文課上,老師叫我們以各種形式閱讀古詩《鄉(xiāng)村四月》,我用家鄉(xiāng)話朗誦了兩句,逗得大家捧腹大笑。而老師卻興致昂揚地說,詩人翁卷正是溫州人,還讓我教大家說幾句,連老師也學得勁頭十足。
親近母語,熱愛家鄉(xiāng)?,F(xiàn)在很多成年人都背井離鄉(xiāng),外出拼搏,淡化了那母親軟語般溫柔的家鄉(xiāng)話,所以,我倡導親近家鄉(xiāng)話!endprint