夫子上課了,噓,請(qǐng)安靜,請(qǐng)坐好,請(qǐng)聽……
今天,漢字先生來夫子學(xué)堂變魔術(shù)了。他把句中的某一個(gè)字隨意換了一下,咦,沒想到取得了截然不同的效果?,F(xiàn)在夫子就帶著我們?nèi)タ礉h字玩變身魔術(shù)啦……
增一筆畫,化大為小
清代有個(gè)江洋大盜,經(jīng)常作案。有一次案發(fā),被人告到官府。訴狀中有“從大門而入”的字樣。這個(gè)強(qiáng)盜為了保住自己的性命,不惜花費(fèi)重金,去請(qǐng)求訟師幫忙。訟師把訴狀中的“從大門而入”之“大”字,肩上添加一點(diǎn),成為“從犬門而入”。訴狀呈到縣衙,縣官以小偷小摸之罪來論處,對(duì)這個(gè)強(qiáng)盜只是稍作責(zé)罰,便把他釋放了。
夫子道:“瞧瞧,把一個(gè)‘大字改成了‘犬,江洋大盜搖身一變成了小強(qiáng)盜,把事化大為小了,這是該欽佩訟師的智慧?還是該慨嘆中華文字的博大精深?”
增一筆畫,化小為大
清朝某年,有一天蘇州陽澄湖口浮起一具尸體,地方保甲按例向上報(bào)告,呈文中有“陽澄湖口發(fā)現(xiàn)浮尸一具”之語。后來被湖口岸邊的人家發(fā)現(xiàn),他們認(rèn)為這樣寫不太好,擔(dān)心會(huì)被牽扯到謀殺人命的案子里去,帶來不應(yīng)有的麻煩,于是請(qǐng)來一個(gè)訟師幫忙。訟師看過呈文,便在“湖口”
之“口”的中間加一豎,便成了“陽澄湖中發(fā)現(xiàn)浮尸一具”,這樣出現(xiàn)浮尸的范圍擴(kuò)大,就不能僅涉及湖口岸邊的人家了。
夫子道:“聰明的訟師只把‘口字改成‘中字,湖口人家減少了麻煩,也算是好事一樁呢!”
換一筆畫,化守為攻
某秀才找一個(gè)和尚問道:“‘禿驢的‘禿字怎樣寫?”和尚知道秀才要奚落自己,于是認(rèn)真而溫和地回答:“‘秀才的‘秀字把屁股轉(zhuǎn)過來,再往上翹翹就是?!焙蜕忻鎸?duì)秀才的惡意侮辱,運(yùn)用拆字法將“禿”換成“秀”,用幽默的語言給秀才以回?fù)簦芍^巧妙至極。
夫子道:“秀才此刻怕是啞巴吃黃連——有苦說不出了呀!”