◎ 池 莉
說(shuō)話不重要
◎ 池 莉
90年代中期,我在德國(guó)見(jiàn)到了一個(gè)久違的朋友。她是90年代初嫁給一個(gè)德國(guó)人的。她的故事當(dāng)時(shí)很轟動(dòng),轟動(dòng)的原因并不在于她嫁了一個(gè)老外,而是因?yàn)樗痪涞抡Z(yǔ)都不懂,還有,她的長(zhǎng)相有點(diǎn)不足。我們沒(méi)有辦法理解老外的選擇,就試圖理解她的選擇,但是她是一個(gè)寡言的女孩。
在我們幾個(gè)好友的不懈追問(wèn)下,她簡(jiǎn)單地告訴我們,她選擇這個(gè)老外的原因,是因?yàn)樗松睦硐刖褪窍胍粋€(gè)體貼她的男人,一棟舒適的房屋和爬滿青藤的小花園,所以,她寧可放棄話語(yǔ)。當(dāng)時(shí),我們都一致認(rèn)為她為自己先天不足的長(zhǎng)相和癡人說(shuō)夢(mèng)的理想付出了最慘痛的代價(jià)。
我再次見(jiàn)到她是90年代中期,這一次她帶給我的是震驚:她沒(méi)有變得漂亮,但她生了兩個(gè)非常漂亮的混血兒。我們坐在她家大花園的木椅上喝咖啡,青藤果真爬滿了籬笆。花園的遠(yuǎn)處,她的小女兒在蕩秋千,兒子則很開(kāi)心地與他老爸踢球?;▓@的近處,是她的油畫(huà)畫(huà)架。
我的這位朋友,依然只能說(shuō)最簡(jiǎn)單的德語(yǔ),但她的神態(tài)安詳?shù)萌缤诟辉0捕ǖ纳钪羞^(guò)了三輩子一樣。顯然,她不僅沒(méi)有付出最慘痛的代價(jià),而且順利地實(shí)現(xiàn)了她的理想。她深有體會(huì)地對(duì)我說(shuō):“說(shuō)話不重要,親密的人之間,更重要的是眼睛、表情和動(dòng)作?!?/p>
其實(shí),在一個(gè)人的生活中,與你無(wú)緣的人,你與他說(shuō)話再多也是廢話,但凡與你有緣的人,你的存在就能驚醒他所有的感覺(jué)。
(英文 摘自人人小站)