【唐】陸暢
怪得北風(fēng)急,前庭如月暉。
天人寧許巧,剪水做花飛。
【注釋】
1. 怪得:奇怪,怎么。
2. 暉:陽光,這里指月光照射。
3. 寧:難道。
4. 許:如此,這樣。
【閱讀導(dǎo)航】
這是一首描寫雪景的小詩,除題目外,全詩沒出現(xiàn)一個“雪”字。詩人想象奇特,采用比喻、擬人的手法,惟妙惟肖地描繪了雪花飛舞的冬景。北風(fēng)怎么刮得這樣猛烈,門前的庭院一片明亮,好像灑滿了銀白的月光。天上的人兒難道真的這么心靈手巧,竟能把水剪成朵朵白色的花瓣,任它們漫天飛舞?
(張建芳)endprint