符 藝
口述影像服務(wù)(audio description或稱descriptive video service),簡稱口述影像,是一種通過口語敘述的方式,將視障者無法接收的影像信息轉(zhuǎn)換成語言,讓視障者能克服視覺障礙,協(xié)助他們克服生活、學(xué)習(xí)和就業(yè)環(huán)境中各種影像障礙的服務(wù)。簡單地說,口述影像就是把看見的說出來。
口述影像服務(wù)起源于美國,弗雷澤(Frazier)在1970年的碩士論文中提出了口述影像的概念,成為研究口述影像行為與藝術(shù)觀念的第一人[1]。如今,美國的視障人士口述影像服務(wù)已發(fā)展得比較成熟。在當(dāng)?shù)厥子车碾娪爸?,六成多附有口述頻道,被制作成有口述頻道的DVD也有四成之多。Am erican Council of the Blind 自2009起推行一項(xiàng)名為“Audio Description Project”的計(jì)劃,通過培訓(xùn)專業(yè)口述員,制定口述頻道的準(zhǔn)則,加強(qiáng)教育和鼓勵(lì)相關(guān)的學(xué)術(shù)研究來提升美國口述影像服務(wù)的水平。
在我國,臺(tái)灣的視障口述影像服務(wù)始于淡江大學(xué)趙雅麗教授的口述影像服務(wù)研究,她將“口述影像服務(wù)”定義為“一種為視障者描述其無法收視之影像畫面,以協(xié)助其有效觀賞電影的語言工作”[2]。臺(tái)灣口述影像發(fā)展學(xué)會(huì)于2002年6月成立,是臺(tái)灣第一家開始研究并制作口述影像服務(wù)的機(jī)構(gòu)[3]。香港盲人輔導(dǎo)會(huì)自2009年起開始向公眾積極推廣電影口述影像服務(wù)。2011年,香港盲人輔導(dǎo)會(huì)聯(lián)同商務(wù)及經(jīng)濟(jì)發(fā)展局轄下創(chuàng)意香港合辦“香港電影口述影像發(fā)展計(jì)劃”,為口述影像服務(wù)人員提供學(xué)習(xí)及實(shí)習(xí)的機(jī)會(huì)[4]。中國內(nèi)地口述影像服務(wù)的開展起源于北京紅丹丹教育文化交流中心。該中心于2003年7月在北京成立,致力于用聲音解說技術(shù)為視障人提供無障礙文化產(chǎn)品服務(wù),倡導(dǎo)社會(huì)為視障人群提供融合性的支持環(huán)境。其品牌助殘項(xiàng)目之一的《心目影院》于2006年7月實(shí)現(xiàn)為視障人士講述電影項(xiàng)目的常規(guī)化;其“觸摸-指尖上的世界”項(xiàng)目的主要內(nèi)容是讓視障人士觸摸實(shí)物模型,接觸平時(shí)罕有機(jī)會(huì)摸到的物品,感知豐富多彩的大千世界[5]。
目前,國內(nèi)外公共圖書館也相繼開展了口述影像服務(wù)。美國擁有豐富的口述影像資源,公共圖書館以口述影像借閱服務(wù)為主,如加利福尼亞州立圖書館的盲文和有聲圖書館(BTBL)提供DVD和VHS的口述影像的集合[6];曼徹斯特城市圖書館(Manchester City Library)網(wǎng)站還提供口述影像資源檢索,在檢索結(jié)果的主題下顯示適合視障人士使用的標(biāo)識(shí)[7]。臺(tái)北州立圖書館的口述影像服務(wù)開展得比較成熟,建立了視障電子圖書館并提供服務(wù)。香港的視障文化服務(wù)主要集中在盲人輔導(dǎo)會(huì),而公共圖書館在這方面涉及較少。國內(nèi)公共圖書館的口述影像服務(wù)主要以無障礙電影為主,包括現(xiàn)場講述與制作無障礙電影。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),包括北京、上海、天津、哈爾濱、重慶、黃石、武漢、長沙、常州、徐州、石家莊、太原在內(nèi)的多個(gè)城市的公共圖書館開展了類似活動(dòng),如上海市殘疾人聯(lián)合會(huì)、上海圖書館、上海市電影評論協(xié)會(huì)三方在2009年共同成立了“無障礙電影工作室”為視障讀者播放無障礙電影專場。中國盲文圖書館自2011年新館建成后,在信息無障礙中心設(shè)立了口述影像館為視障觀眾講述電影。深圳圖書館在2009年成立了深圳視障公益影院,現(xiàn)已為視障人士講述電影55場。
1994年聯(lián)合國教科文組織和國際圖聯(lián)發(fā)布的《公共圖書館宣言》明確提出:“公共圖書館應(yīng)不分年齡、種族、性別、宗教、國籍、語言或社會(huì)地位,向所有的人提供平等服務(wù)。還必須向由于種種原因不能利用其正常的服務(wù)和資料的用戶,提供特殊的服務(wù)和資料。”公共圖書館擔(dān)負(fù)著教育、情報(bào)、文化等多方面的職能,是思想文化陣地、社會(huì)教育機(jī)構(gòu)和信息集散樞紐,其根本性質(zhì)是社會(huì)的公益文化事業(yè)。因此,加強(qiáng)對視障群體的文化關(guān)懷,公共圖書館責(zé)無旁貸,而開展口述影像服務(wù)正是圖書館對視障群體文化關(guān)懷的重要體現(xiàn)之一。
據(jù)世界衛(wèi)生組織統(tǒng)計(jì),當(dāng)前全世界有4000萬~4500萬盲人,低視力(或弱視)等視力障礙者約1.4億人,這是個(gè)相當(dāng)龐大的群體。視覺是人類獲取信息的重要渠道,生活中大部分的信息來自于視覺獲取,少部分的信息來自于聽覺獲取,而由觸覺與其它感官器官獲取的信息所占的比重則更小。視障人士不能親眼審視世界萬物,無法直接感知影像的意義與圖形的美感,口述影像服務(wù)正是針對視障者的認(rèn)知特質(zhì),通過語言描述讓視障者突破視力上的障礙。通過講述,視障人士了解到各種影像內(nèi)容的含義,從而能更好地理解當(dāng)下的文化,平等地享受社會(huì)生活,增強(qiáng)對社會(huì)的歸屬感。
口述影像服務(wù)人員直接承擔(dān)向視障人士傳達(dá)視覺信息的任務(wù),他們表述的好壞影響視障人士對于視覺信息的接收。口述影像服務(wù)人員主要由兩部分構(gòu)成:一為圖書館工作人員,二為志愿者。圖1為深圳圖書館口述影像服務(wù)人員分析圖,由圖1可見,志愿者在口述影像服務(wù)中發(fā)揮了相當(dāng)重要的作用。在深圳視障公益影院已講述的55場電影中,志愿者講了38場,占總比例的69%;圖書館員工講了12場,占22%;其它有3場,占9%。
圖1 深圳圖書館口述影像服務(wù)人員分析圖
口述影像服務(wù)人員在沒有口述影像服務(wù)經(jīng)驗(yàn)之前,公共圖書館相關(guān)負(fù)責(zé)人員必須對他們進(jìn)行比較嚴(yán)格的培訓(xùn),通過學(xué)習(xí)教育、交流溝通、實(shí)踐模擬來提高他們的口述水平??谑鲇跋穹?wù)人員必須反復(fù)揣摩需要口述的內(nèi)容,制作腳本,試講,一遍遍地修改腳本,通過語言描述讓視障者突破視力障礙,了解各種影像內(nèi)容的含義,讓他們在聽的過程中了解對空間、飛行、爆炸、景物、形態(tài)、表情的描述,從而加深對生活、聲音與視覺關(guān)系的認(rèn)識(shí)。
3.2.1 影視節(jié)目口述影像服務(wù)
影視節(jié)目口述影像服務(wù)又分為以下兩種:一為現(xiàn)場講解影視節(jié)目,二為放映無障礙影視節(jié)目。上海圖書館以制作與播放無障礙電影為主。2009年,上海市殘疾人聯(lián)合會(huì)、上海圖書館、上海市電影評論協(xié)會(huì)三方共同成立了“無障礙電影工作室”,從2011年開始,每兩個(gè)月,在固定時(shí)間與固定地點(diǎn),為視障讀者播放無障礙電影專場。深圳圖書館的影視節(jié)目口述影像服務(wù)主要以現(xiàn)場講解為主,并提供無障礙電影光盤的外借服務(wù),現(xiàn)場講解采用固定場地講電影與視障公益影院走進(jìn)社區(qū)的方式。表1為深圳圖書館固定場地講電影與視障公益影院下社區(qū)的對比。雖然服務(wù)場次遠(yuǎn)遠(yuǎn)少于固定場地講電影,但視障公益影院進(jìn)社區(qū)的服務(wù)人次卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于固定場地講電影。顯然,走進(jìn)社區(qū)更加受到視障人士的歡迎,這與他們沒有時(shí)間和交通不便等因素有莫大的關(guān)系,這也啟發(fā)圖書館以后要加大走進(jìn)社區(qū)的力度,多送電影到視障人士身邊。
表1 深圳圖書館視障公益影院活動(dòng)方式對比
3.2.2 文化活動(dòng)實(shí)景講述服務(wù)
這一方式目前在公共圖書館中應(yīng)用較少,卻是未來口述影像服務(wù)的一大發(fā)展方向。深圳圖書館在2011年視障兒童夏令營活動(dòng)中為來自全國各地的視障小朋友們講述了深圳著名景點(diǎn)——世界之窗。通過觸摸和感知實(shí)際景物,小朋友們對景物有了直接的感受,而陪同講述人員的講解又加深了他們對景區(qū)文化的了解,是一次反響良好的實(shí)景講述。中國盲文圖書館除了每周二放映口述電影外,還舉辦了“口述影像——走進(jìn)經(jīng)典”等一系列專題活動(dòng),舉辦無障礙電影首映活動(dòng)及演員見面會(huì)活動(dòng)。
自2009年9月至今,深圳視障公益影院已為視障人士帶來55場精彩的電影講述,服務(wù)人數(shù)達(dá)2127人次,活動(dòng)曾被多家媒體報(bào)導(dǎo),已成為深圳圖書館視障閱覽室的活動(dòng)品牌,深受廣大視障朋友與業(yè)內(nèi)人士的好評。中國盲文圖書館新館建成后的一年多時(shí)間里,已開展了近300場口述影像服務(wù),建立了7支盲人文化志愿者服務(wù)隊(duì),招募志愿者582人。這一系列活動(dòng)能讓視障人士在聽的過程中欣賞影視作品,了解社會(huì)形態(tài),從而加深對生活、聲音與視覺關(guān)系的認(rèn)識(shí),為其構(gòu)建了參與主流文化的橋梁,極大地豐富了他們的精神文化生活,搭建了各界奉獻(xiàn)愛心、參與公益的公共平臺(tái),保證了視障人士平等獲取信息的權(quán)利,為他們點(diǎn)燃了黑暗里的一盞燈。
近年來,雖然在全國各地涌現(xiàn)出了越來越多的實(shí)踐者,但我國的口述影像服務(wù)還是一個(gè)新興的研究領(lǐng)域,在國際交流、資源共享、技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)等方面尚處于比較初級的階段。筆者主要從實(shí)踐的角度對公共圖書館口述影像服務(wù)進(jìn)行了以下幾點(diǎn)思考。
現(xiàn)代社會(huì)已經(jīng)進(jìn)入全媒體時(shí)代,全媒體是指綜合運(yùn)用各種表現(xiàn)形式,如文、圖、聲、光、電等,來全方位、立體化展示傳播內(nèi)容,同時(shí)通過文字、聲像、互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)、無線通信等傳播手段來傳輸?shù)囊环N新的傳播形態(tài)。全媒體時(shí)代的特點(diǎn)之一就是基于網(wǎng)絡(luò),因特網(wǎng)已經(jīng)成為圖書館信息資源存取、組織、檢索、存儲(chǔ)和傳遞的主要平臺(tái),快速發(fā)展的信息技術(shù)為圖書館信息資源和服務(wù)的傳遞提供了新的方法。同時(shí),由于口述影像服務(wù)分布與覆蓋的不均衡性(包括地區(qū)分布的不平衡與城鄉(xiāng)分布的不均衡)與視障人士自身的特殊性,能夠參與現(xiàn)場聽影像的視障人士僅為很小一部分,固定場地與走進(jìn)社區(qū)人次的強(qiáng)烈對比很明顯地說明了這一點(diǎn)??谑鲇跋穹?wù)人員準(zhǔn)備一場講解需要耗費(fèi)很多時(shí)間和精力,為了讓精心準(zhǔn)備的口述影像與更多的視障人士共享,將口述影像數(shù)字化,構(gòu)建其數(shù)字資源庫的需求也提上日程。不少公共圖書館也已著手這項(xiàng)工作:中國盲文數(shù)字圖書館已經(jīng)建立網(wǎng)站,網(wǎng)站包括口述影像專區(qū),提供口述影像在線服務(wù);深圳圖書館也對每次講電影進(jìn)行現(xiàn)場錄音,經(jīng)后期整理后再放到網(wǎng)上供視障人士在線收看與下載。當(dāng)然,各公共圖書館在組建自有口述影像數(shù)據(jù)庫時(shí),應(yīng)加強(qiáng)資源的共享,避免重復(fù)建設(shè)。
目前各公共圖書館的口述影像服務(wù)主要以影視節(jié)目口述影像尤其是以講電影為主,從長遠(yuǎn)發(fā)展來看,口述影像服務(wù)與應(yīng)用的范圍不應(yīng)僅局限于此,應(yīng)從對電視、電影、博物館展覽、自然景觀的口語描述發(fā)展到插圖的文字解說,及對任何視覺屬性的傳播媒介信息的口語轉(zhuǎn)述等。因此這需要更多的公共文化服務(wù)機(jī)構(gòu)如博物館、美術(shù)館等參與進(jìn)來,最好在講解中為視障人士提供更多可以觸摸的模型。目前深圳圖書館正在與博物館接洽,希望能夠從走進(jìn)博物館開始,陸續(xù)與美術(shù)館、科學(xué)館等開展一系列的實(shí)地文化講解活動(dòng),多層面地豐富視障人士的文化生活,以幫助他們更加真實(shí)地了解客觀世界。
視障人士利用圖書館常需要一對一的服務(wù),而圖書館的視障服務(wù)專職人員比較少,一般為2-3位,所以口述影像服務(wù)需要借助外部力量的支持。深圳視障公益影院是由深圳圖書館與深圳市殘聯(lián)合作共同成立,在長時(shí)間的活動(dòng)中,兩方通力合作,資源互補(bǔ),在各自擅長的領(lǐng)域發(fā)揮著至關(guān)重要的作用;上海的無障礙電影項(xiàng)目在2011年獲得國家出版基金的重點(diǎn)資助,入選國家新聞出版總署“十二五”重大音像出版骨干工程項(xiàng)目;中國盲文圖書館的“口述影像文化助盲”公益行動(dòng)也是由廣電總局所屬中國電影科研所、中國電影藝術(shù)研究中心、電影頻道節(jié)目中心與電影數(shù)字節(jié)目中心聯(lián)合啟動(dòng)。這些都為口述影像的發(fā)展帶來了巨大的動(dòng)能,在資金和政策上有了保障。如今,除了政府機(jī)構(gòu)外,在全社會(huì)乃至全球關(guān)注弱勢群體的民間組織與機(jī)構(gòu)也越來越多,如全球第一家關(guān)注盲人的TEDx組織在2013年7月20日成功舉辦了首場“以聽得見(Listen To See)”分享會(huì)。因此,要注重與更多社會(huì)機(jī)構(gòu)組織合作,舉全社會(huì)之力,為視障人士帶來更多的文化饕餮盛宴。
口述影像服務(wù)隸屬文化服務(wù)范疇,而目前口述影像服務(wù)人員志愿者隊(duì)伍不夠穩(wěn)定,專業(yè)性有所欠缺。文化志愿者是指那些利用自己的文化知識(shí)或文化、藝術(shù)及體育等技能自愿為他人和社會(huì)提供不以物質(zhì)報(bào)酬為目的文化服務(wù)的人。與其它志愿者不同的是,文化志愿者的文化身份以及文化專業(yè)背景更加突出,他們本身要具備一定的相關(guān)專業(yè)知識(shí)素養(yǎng),向他人提供相關(guān)文化志愿服務(wù)是文化志愿者的重要表現(xiàn)[8]。以筆者所在的深圳圖書館為例,面向社會(huì)招募的志愿者很多,但真正擔(dān)任主講人的僅有39名。其中,27名來自集體,深圳市義工聯(lián)、暨南大學(xué)深圳旅游學(xué)院和信息無障礙研究會(huì)等單位的集體志愿者比較固定,他們形成了志愿者隊(duì)伍的中堅(jiān)力量;12人來自于個(gè)人,個(gè)人志愿者比較零散也較難管理。今后,口述影像服務(wù)從影視節(jié)目逐漸向更多的實(shí)景講述拓展,內(nèi)容日益豐富,對志愿者的要求也越來越高,這就要求我們打造專業(yè)的文化志愿者服務(wù)隊(duì)伍,以更好的口述影像服務(wù),讓更多的視障人士感受影像的魅力,讓他們更快地建立起文化情境中各類視覺訊息的認(rèn)識(shí)與融入,提升其精神文化空間。
[1] Joel Snyder. Audio description The visual made verbal[EB/OL].[ 2013-07-01]. http://www.audiodescribe.com/links/AD-The% 20Visual% 20Made% 20Verbal.pdf.
[2] 趙雅麗.言語世界中的流動(dòng)光影———口述影像的理念架構(gòu)[M].臺(tái)北:臺(tái)北五南圖書出版公司,2002:23.
[3] 口述影像發(fā)展學(xué)會(huì)[EB/OL].[2013-07-05].http://www.dvs.org.tw/.
[4] 創(chuàng)意香港[EB/OL].[2013-07-05].http://www.createhk.gov.hk/sc/home.htm.
[5] 紅丹丹文化交流中心[EB/OL].[2013-07-05]. http://www.hongdandan.org/.
[6] 加州州立圖書館[EB/OL].[2013-08-03]. http:// www.library.ca.gov/services/btbl-dvd/descriptivevideos.html.
[7] 曼徹斯特城市圖書館[EB/OL].[2013-08-03]. http://findit.gmilcs.org/polaris/default.aspx?ctx=17.1033.0.0.2.
[8] 高和榮. 文化志愿者隊(duì)伍的建設(shè)與完善———基于廈門的研究[J]. 湖湘論壇,2012 (6):81-86.