作者/羅素+譯/易夏殤
我的生命受三種情感所支配:對(duì)愛的渴求,對(duì)知識(shí)的探求,以及對(duì)人類苦難的深切憐憫。這三種情感簡(jiǎn)單樸素而無比熱烈,如同暴風(fēng)一樣裹挾著我越過一片浩瀚的痛苦的海洋,漫不經(jīng)心地把我吹向各處,直至抵達(dá)絕望的彼岸。
我尋求愛,首先是因?yàn)閻蹘Ыo我狂喜,這盛大的狂喜使我愿意犧牲余生來換取片刻的歡愉。我尋求愛,其次是因?yàn)閻凼刮腋械讲荒敲垂陋?dú)——深陷這種孤獨(dú)之中,一個(gè)無助顫抖的靈魂站在世界邊際,俯視那了無生氣而寒冷徹骨的黑暗深淵。我尋求愛,最后是因?yàn)橥高^眾生之愛,透過愛神秘的縮影,我看到了圣賢與詩人心目中的天堂。這便是我所尋求的,雖然這對(duì)凡人而言顯得遙不可及,但這是我用盡一生的時(shí)光所領(lǐng)悟到的。
我懷著同樣的熱忱探求知識(shí)。我想了解人們內(nèi)心所想,想知道繁星為何閃爍,還想試圖理解畢達(dá)哥拉斯哲學(xué)——憑借這種力量,數(shù)得以主宰萬物。迄今為止,我只領(lǐng)悟到為數(shù)不多的這些知識(shí)。
愛與知識(shí),只要存在實(shí)現(xiàn)的可能,便能將人帶往天堂。然而,對(duì)眾生的憐憫總是引領(lǐng)我回到現(xiàn)實(shí)的世界。眾生痛苦的哭喊聲在我心中反復(fù)回蕩。饑餓的孩童、遭受壓迫與折磨的人們、被兒女視為負(fù)擔(dān)的無助老人以及這個(gè)充斥著孤獨(dú)、貧窮和痛苦的世界,這一切的一切都是對(duì)人類生活的嘲諷。我渴望減輕這種罪惡,但我卻無能為力,因此感到內(nèi)心苦痛。
這便是我的一生。這一切都是值得的。若有機(jī)會(huì)從頭來過,我將欣然接受。