袁莉容
(宜賓學(xué)院 文學(xué)與新聞傳媒學(xué)院,四川 宜賓 644007)
漢語(yǔ)復(fù)合動(dòng)詞零標(biāo)記名詞化的轉(zhuǎn)喻動(dòng)因
袁莉容
(宜賓學(xué)院 文學(xué)與新聞傳媒學(xué)院,四川 宜賓 644007)
漢語(yǔ)復(fù)合動(dòng)詞零標(biāo)記名詞化的過程包含著極強(qiáng)的轉(zhuǎn)喻動(dòng)因,它是一個(gè)動(dòng)詞轉(zhuǎn)喻名詞的過程在共時(shí)平面的投影,這種轉(zhuǎn)喻與一般轉(zhuǎn)喻有共通之處,也有一定的特殊性,即在誰(shuí)轉(zhuǎn)喻誰(shuí)的問題上,與一般共時(shí)平面的顯著度條件有矛盾,而主要與產(chǎn)生時(shí)間先后有關(guān)。
零標(biāo)記;名詞化;轉(zhuǎn)喻;鄰接性;顯著度;非范疇化
漢語(yǔ)的動(dòng)詞轉(zhuǎn)類為名詞,即所謂動(dòng)詞名詞化問題,從20世紀(jì)60年代起就引起了語(yǔ)言學(xué)者的注意。傳統(tǒng)觀點(diǎn)認(rèn)為,動(dòng)詞用作主語(yǔ)、賓語(yǔ)等句法成分,就獲得了名詞的性質(zhì),已經(jīng)名物化了。朱德熙認(rèn)為這是用印歐語(yǔ)的特點(diǎn)來比附漢語(yǔ),詞類與句法成分沒有一一對(duì)應(yīng)關(guān)系,動(dòng)詞并沒有因此而名化。[1]后來朱德熙的觀點(diǎn)有所變化,“漢語(yǔ)的動(dòng)詞、形容詞……也可以名詞化以后作主賓語(yǔ)。不過凡是真正的名詞化都有實(shí)在的形式標(biāo)記。所謂‘零形式名詞化’……只是人為的虛構(gòu)。”[2]姚振武并不同意這個(gè)觀點(diǎn),他認(rèn)為漢語(yǔ)中也有些謂詞性成分不加任何形式標(biāo)記也可以名詞化,而且名詞化后的轉(zhuǎn)指與“VP+的”有標(biāo)記的轉(zhuǎn)指是一致的,都可以轉(zhuǎn)指與謂詞性成分相關(guān)的施事、受事、與事、工具等。[3]王冬梅也論證了轉(zhuǎn)指不需要形式標(biāo)記。[4]高航認(rèn)為“認(rèn)知語(yǔ)法把名詞化區(qū)分為兩大類。第一類是把動(dòng)詞所表示的過程識(shí)解為一個(gè)一個(gè)事物并凸畫該事物,第二類是把動(dòng)詞的凸畫轉(zhuǎn)移到其語(yǔ)義結(jié)構(gòu)中的一個(gè)名詞實(shí)體”。[5]其中,在第二類名詞化中有有標(biāo)記的,如“V+的”結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)指、“裁縫”等轉(zhuǎn)指后變成了輕聲(語(yǔ)音標(biāo)記)等,也有零標(biāo)記的動(dòng)詞名詞化,如“編輯”轉(zhuǎn)指其施事、“包機(jī)”轉(zhuǎn)指其受事等。
本文主要討論第二類名詞化中的雙音復(fù)合動(dòng)詞的零標(biāo)記名詞化。這是一個(gè)涉及歷時(shí)與共時(shí)的問題,從動(dòng)詞轉(zhuǎn)變?yōu)槊~,或者從動(dòng)詞短語(yǔ)詞匯化并轉(zhuǎn)變?yōu)槊~是一個(gè)歷時(shí)的變化過程,但在共時(shí)平面上動(dòng)詞義并未消失,與名詞義共存于同一個(gè)詞形下。為了收集材料的簡(jiǎn)便,我們主要以《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第五版所標(biāo)注的動(dòng)名兼類且名詞性由動(dòng)詞性轉(zhuǎn)指而來的詞作為對(duì)象,名詞義項(xiàng)是動(dòng)詞義項(xiàng)的引申,這是詞語(yǔ)歷時(shí)發(fā)展在共時(shí)平面上的投射。對(duì)一些雖然可以看出是從動(dòng)詞或動(dòng)詞短語(yǔ)轉(zhuǎn)化而來,但在共時(shí)平面上只剩下名詞義(即詞典只有名詞一個(gè)義項(xiàng)的)的詞語(yǔ)不在考慮之列,如“頂針”“兜肚”“督學(xué)”“圍脖”“盲流”等。限于篇幅,下面只列其中一些。
(一)動(dòng)詞轉(zhuǎn)指其施事從而轉(zhuǎn)類為名詞
保管編輯裁判(并列式)
導(dǎo)演領(lǐng)班捧哏(動(dòng)賓式)
初犯特護(hù)統(tǒng)領(lǐng)(偏正式)
(二)動(dòng)詞轉(zhuǎn)指其受事(廣義受事,包括結(jié)果、對(duì)象等)從而轉(zhuǎn)類為名詞
1.動(dòng)詞轉(zhuǎn)指動(dòng)作的對(duì)象
包裹 補(bǔ)助 儲(chǔ)蓄(并列式)
包機(jī) 標(biāo)價(jià) 藏書(動(dòng)賓式)
兼職 零用 電傳(偏正式)
2.動(dòng)詞轉(zhuǎn)指動(dòng)作的結(jié)果
創(chuàng)作 發(fā)明 建筑(并列式)
編碼 編號(hào) 題詞(動(dòng)賓式)
預(yù)言 實(shí)錄 專訪(偏正式)
(三)動(dòng)詞轉(zhuǎn)指動(dòng)作的內(nèi)容
報(bào)告 勸告 指示 命令(并列式)
褒稱 筆錄 構(gòu)想 假設(shè)(偏正式)
(四)動(dòng)詞轉(zhuǎn)指其憑借的工具從而轉(zhuǎn)類為名詞
裝飾包裝陪襯依靠(并列式)
擺渡補(bǔ)白剎車分界(動(dòng)賓式)
證明印證(其他)
(五)動(dòng)詞轉(zhuǎn)指時(shí)間地點(diǎn)從而轉(zhuǎn)類為名詞
開始煞筆開頭拐彎封口
(六)動(dòng)詞轉(zhuǎn)指方式從而轉(zhuǎn)類為名詞
開卷面授
從以上轉(zhuǎn)指類型中可以看出,這些詞動(dòng)詞義產(chǎn)生在前,名詞義產(chǎn)生在后,名詞義與動(dòng)詞義合用一個(gè)動(dòng)詞形式,這是符合語(yǔ)言發(fā)展實(shí)際和人們對(duì)語(yǔ)義的認(rèn)知理解的。那么,動(dòng)詞為什么可以轉(zhuǎn)指其聯(lián)系的語(yǔ)義成分從而轉(zhuǎn)類為名詞呢?現(xiàn)在多數(shù)學(xué)者認(rèn)為主要的原因是轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知和思維方式,這種轉(zhuǎn)指就可以叫轉(zhuǎn)喻。除此之外,轉(zhuǎn)喻同時(shí)也觸發(fā)了動(dòng)詞非范疇化歷程,即動(dòng)詞在經(jīng)歷了一個(gè)動(dòng)態(tài)不穩(wěn)定的非范疇化歷程后又第二次范疇化,第二次的范疇化后動(dòng)詞從原本的動(dòng)詞范疇轉(zhuǎn)為了名詞范疇。
(一)動(dòng)詞零標(biāo)記名詞化的轉(zhuǎn)喻理論基礎(chǔ)
現(xiàn)在,人們對(duì)轉(zhuǎn)喻的認(rèn)識(shí)已經(jīng)從原來修辭中一種類似借代的修辭格,變?yōu)榱藢⑵渥鳛槿祟惖囊话阏J(rèn)知能力,稱之為概念轉(zhuǎn)喻,它在我們的日常語(yǔ)言生活中無(wú)處不在。轉(zhuǎn)喻為什么發(fā)生呢?認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為,語(yǔ)言世界并不完全直接對(duì)應(yīng)現(xiàn)實(shí)世界,它們之間還有一個(gè)概念層作為認(rèn)知中介。在概念層里,人們把客觀事物及其各種關(guān)系凝結(jié)成一些相對(duì)簡(jiǎn)單的認(rèn)知框架并以此對(duì)客觀世界進(jìn)行以簡(jiǎn)馭繁的認(rèn)知和思維操作,這些認(rèn)知框架也就是萊考夫1987在《女人,火,危險(xiǎn)事物——范疇揭示了思維什么奧秘》中提出來的理想化認(rèn)知模型(可簡(jiǎn)稱為ICM)。轉(zhuǎn)喻就是在同一個(gè)ICM中發(fā)生的現(xiàn)象。由于人們具有完形感知的心理,所以容易將同一個(gè)ICM中接近的實(shí)際并不同一的東西看成同一的,即用具有完形的整體轉(zhuǎn)喻代替局部,或?qū)⒄w中一個(gè)凸顯的局部轉(zhuǎn)喻代替另一個(gè)不太凸顯的局部,一些情況下還可能將其中局部凸顯的東西轉(zhuǎn)喻代替整體,發(fā)生轉(zhuǎn)喻的二者之間,鄰接性和顯著度是這種思維運(yùn)作必不可少的兩個(gè)條件。這種完形心理在概念的形成中極為重要,它使我們?cè)谒季S中把認(rèn)為相關(guān)的、接近的概念內(nèi)容組織聯(lián)想到同一語(yǔ)言符號(hào)下,表現(xiàn)在語(yǔ)言層面上就是我們可能拿同一個(gè)詞去表示它本來的概念內(nèi)容,還用它去指稱說明相關(guān)或接近的概念內(nèi)容,這種基于相近相關(guān)的聯(lián)想就是概念轉(zhuǎn)喻。這種思維方式在詞義衍生中起著重要作用,是詞義發(fā)展的內(nèi)在動(dòng)力。
動(dòng)詞在深層的概念語(yǔ)義結(jié)構(gòu)中實(shí)際上是一個(gè)網(wǎng)絡(luò)關(guān)系,一個(gè)動(dòng)詞在語(yǔ)義上聯(lián)系了不同的參與角色,動(dòng)詞和其所聯(lián)系的語(yǔ)義角色之間可以看成是一個(gè)個(gè)認(rèn)知框架,或ICM,典型的如“施事-動(dòng)作-受事”“施事-動(dòng)作-工具-受事”“施事-動(dòng)作-結(jié)果”“施事-動(dòng)作-與事-受事”等,它們都是從人們?nèi)粘sw驗(yàn)到的情景、活動(dòng)、事件中抽象出來的語(yǔ)義結(jié)構(gòu),人們對(duì)它們有一種完形的整體性認(rèn)識(shí)。我們上面收集到的那些動(dòng)詞也是一個(gè)個(gè)這樣的認(rèn)知框架,或基本的ICM。所以,在同一個(gè)認(rèn)知框架或ICM下,只要符合某些條件,“動(dòng)作”去轉(zhuǎn)喻與之緊密聯(lián)系的“施事”“受事”“工具”等是可能的,換句話說,把與動(dòng)作聯(lián)系密切的語(yǔ)義角色的概念組織到與動(dòng)詞概念相同的形式下是可能的。
(二)轉(zhuǎn)喻在動(dòng)詞零標(biāo)記名詞化過程中的特殊性
動(dòng)作與其施事、受事等參與者或語(yǔ)義成分在鄰接性上是天然的,這為動(dòng)詞轉(zhuǎn)喻其參與者或者其語(yǔ)義角色提供了一個(gè)前提,符合轉(zhuǎn)喻的一個(gè)重要條件。
顯著度則直接決定著誰(shuí)轉(zhuǎn)喻誰(shuí)的問題。轉(zhuǎn)喻工作原理中的顯著度問題也是轉(zhuǎn)喻最終形成的另一重要條件,在同一個(gè)認(rèn)知框架或ICM中,突出、易記、易感、易辨別的部分可以指代特征不明顯的另一部分,或者具有完形感知的框架整體可以替代其中的部分,也就是說,代體比本體顯著度更高。沈家煊認(rèn)為,“A轉(zhuǎn)喻B,A和B除了必須在同一認(rèn)知框架內(nèi),A還必須比B顯著,A能附帶激活B。用顯著的東西來轉(zhuǎn)喻不顯著的東西是一般規(guī)律?!保?]如何判別顯著度呢?“整體比部分顯著(因?yàn)榇蟊刃★@著),容器比內(nèi)容顯著(因?yàn)榭梢姷谋炔豢梢姷娘@著),有生命的比無(wú)生命的顯著(因?yàn)槟軇?dòng)的比不能動(dòng)的顯著),近的比遠(yuǎn)的顯著,具休的比抽象的顯著?!保?]此外,顯著度還與人的主觀認(rèn)知有關(guān)。[6]
但顯著度原則在動(dòng)詞轉(zhuǎn)喻名詞現(xiàn)象中似乎也存在問題。根據(jù)上面的公式,動(dòng)詞概念A(yù)轉(zhuǎn)喻名詞概念B,它們要處于同一認(rèn)知框架或ICM內(nèi)(這一點(diǎn)是沒有問題的),動(dòng)詞概念A(yù)必須比名詞概念B顯著,動(dòng)詞概念A(yù)能附帶激活B。但是在人們的主觀認(rèn)知當(dāng)中,動(dòng)作占據(jù)時(shí)間,事物占據(jù)空間,事物比動(dòng)作更具有認(rèn)知完形,更易被感知和記憶,事物的可及性程度要高于動(dòng)作,事物比動(dòng)作更顯著,相應(yīng)地,名詞也就應(yīng)該比動(dòng)詞更顯著。比如“偵探”的行為認(rèn)知顯著度低,因?yàn)樗鼪]有一個(gè)實(shí)體,而“偵探”作為人則有實(shí)體可以辨別。從抽象和具體來說,也是名詞代表的事物比動(dòng)詞所代表的行為動(dòng)作更為具體,這樣看來,名詞的顯著度高于動(dòng)詞是肯定的,那么為什么用不顯著的動(dòng)詞去轉(zhuǎn)喻更顯著的名詞而不是相反呢?在語(yǔ)言中,動(dòng)詞轉(zhuǎn)指名詞的現(xiàn)象遠(yuǎn)比名詞轉(zhuǎn)指動(dòng)詞的現(xiàn)象要多,二者之間呈現(xiàn)出極度的不對(duì)稱,而且用名詞轉(zhuǎn)指動(dòng)詞在手續(xù)上要比動(dòng)詞轉(zhuǎn)指名詞更為復(fù)雜,不僅有轉(zhuǎn)喻在起作用,還有隱喻。為什么會(huì)出現(xiàn)這種違反轉(zhuǎn)喻特征的狀況呢?
人們談到轉(zhuǎn)喻顯著度的時(shí)候,往往是在兩個(gè)事物A和B之間作比較,如果AB同屬于一個(gè)ICM中,它們具有鄰接性,而A比B顯著的話,A也可能轉(zhuǎn)喻B?!稗D(zhuǎn)喻”最初的含義也是名稱替換,這樣看來,只有事物與事物之間及其相應(yīng)的名詞與名詞之間才有轉(zhuǎn)喻存在,才符合轉(zhuǎn)喻所有的條件,而在動(dòng)作和事物之間存在轉(zhuǎn)喻的說法是有問題的,因此,胡方芳不認(rèn)為動(dòng)詞轉(zhuǎn)指名詞是轉(zhuǎn)喻,動(dòng)名詞性的轉(zhuǎn)移要另尋認(rèn)知?jiǎng)右?,她認(rèn)為轉(zhuǎn)喻必須要在兩個(gè)對(duì)象之間發(fā)生,才能比較其顯著度,才符合轉(zhuǎn)喻發(fā)生的條件。[7]
沈家煊和王冬梅是這樣來解釋動(dòng)轉(zhuǎn)名的顯著度問題的:他們認(rèn)為,動(dòng)詞概念和名詞概念本身就是不對(duì)稱的,動(dòng)詞所代表的是一種關(guān)系,一個(gè)動(dòng)作概念中總是包含相關(guān)的事物概念在內(nèi),而事物概念則可以獨(dú)立存在,不包含或不會(huì)聯(lián)想到動(dòng)作概念,因此,動(dòng)作在ICM中本來就是一個(gè)整體,而事物在其中只是部分,根據(jù)顯著度的一般規(guī)律,整體比部分更顯著,所以動(dòng)作可以用來轉(zhuǎn)指事物,動(dòng)詞也就可以轉(zhuǎn)類為相關(guān)名詞了。[4][6]這樣,顯著度的問題就可以解釋得通了——我們前面是把動(dòng)作與事物都看成了ICM中部分與部分的關(guān)系(事物比動(dòng)作顯著,轉(zhuǎn)喻成問題),而沈家煊等人則是把動(dòng)作與事物看成整體與部分的關(guān)系(動(dòng)作關(guān)系比單個(gè)事物顯著,轉(zhuǎn)喻成立),也就是說,動(dòng)作實(shí)際上是抽象而極端簡(jiǎn)化的整個(gè)框架,用整體轉(zhuǎn)喻部分是很自然的,而用部分轉(zhuǎn)喻整體的情況是特殊的,所以動(dòng)詞轉(zhuǎn)指名詞比名詞轉(zhuǎn)指動(dòng)詞更普遍,動(dòng)名互轉(zhuǎn)呈現(xiàn)出不對(duì)稱現(xiàn)象。這對(duì)“V+的”結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)指是說得通的,因?yàn)椤癡 +的”結(jié)構(gòu)本身就是一個(gè)隱形的完形認(rèn)知框架,“V+的”究竟轉(zhuǎn)指什么多數(shù)時(shí)候是可以由這個(gè)整體框架決定的,比方“吃的”(孩子,蘋果),因?yàn)樵诳蚣苤惺┦潞褪苁露际强杖保俺缘摹奔瓤梢赞D(zhuǎn)指施事“孩子”,也可以轉(zhuǎn)指受事“蘋果”,“孩子吃的”(蘋果)。在整個(gè)框架中施事存在,只好轉(zhuǎn)指受事,“吃蘋果的”(孩子),受事已存在,整個(gè)框架可以轉(zhuǎn)指施事,而“孩子吃蘋果的”一般情況下不能轉(zhuǎn)指什么,因?yàn)檎麄€(gè)框架中施事受事都填滿了,除非在特殊情況下,可以用來轉(zhuǎn)指孩子吃蘋果的工具或時(shí)間、地點(diǎn)等,這種情況可以看作整體轉(zhuǎn)喻部分。但是,沈家煊和王冬梅的解釋對(duì)動(dòng)詞零標(biāo)記名詞化還是有不妥,因?yàn)檫@樣的動(dòng)詞只轉(zhuǎn)指它的一個(gè)語(yǔ)義角色,且已經(jīng)固化,而且之所以要轉(zhuǎn)指這個(gè)語(yǔ)義角色并非取決于在隱形的整體認(rèn)知框架中某些位置的空缺與否,也無(wú)法說明在零標(biāo)記轉(zhuǎn)指完成后,原本晦暗隱含的施事、受事或工具等反而變得比動(dòng)作更突顯了。文旭、葉狂認(rèn)為,轉(zhuǎn)喻具體發(fā)生在兩種構(gòu)型中,一是整體的ICM與其部分之間,一是ICM中部分與部分之間,而動(dòng)詞轉(zhuǎn)指其參與者、工具、內(nèi)容等屬于后者中的行為模式,這個(gè)模式下往往出現(xiàn)詞形不變而詞類不同的特點(diǎn),即動(dòng)名互轉(zhuǎn),所以在他們看來,動(dòng)詞轉(zhuǎn)指其語(yǔ)義角色從而轉(zhuǎn)類為名詞的轉(zhuǎn)喻是部分與部分之間的轉(zhuǎn)喻。[8]這與沈家煊等人的觀點(diǎn)是不一樣的。但如果說文旭、葉狂的觀察是對(duì)的,則又無(wú)法解釋顯著度的矛盾。
雖然我們觀察到了與胡方芳同樣的問題,但我們?nèi)匀徽J(rèn)為動(dòng)詞轉(zhuǎn)指其語(yǔ)義角色從而轉(zhuǎn)類為名詞是轉(zhuǎn)喻現(xiàn)象。動(dòng)詞之所以能轉(zhuǎn)指名詞,不是在共時(shí)平面瞬間產(chǎn)生的,這同一般的兩個(gè)事物之間的轉(zhuǎn)喻可能有些不同:兩個(gè)事物之間的轉(zhuǎn)喻就是在共時(shí)平面中思維在很短時(shí)間內(nèi)的突發(fā)轉(zhuǎn)換,如用“新面孔”轉(zhuǎn)喻“新來的人”、用“莎士比亞”轉(zhuǎn)喻“莎士比亞的作品”等。這種短時(shí)就要完成的行為需要一個(gè)物體有足夠的顯著度與說話人的心理產(chǎn)生聯(lián)系,才能通過顯著的東西去理解另一個(gè)不那么顯著的事物的特征。而動(dòng)詞零標(biāo)記名詞化這種轉(zhuǎn)喻有其特殊性,其中動(dòng)詞的產(chǎn)生當(dāng)在名詞之先,在一種語(yǔ)義關(guān)系網(wǎng)絡(luò)中,動(dòng)作概念在其語(yǔ)義角色之前首先被提取到語(yǔ)言表層來,而其他語(yǔ)義角色概念雖然說與動(dòng)詞概念同時(shí)存在,但在語(yǔ)言的表層,它們此時(shí)尚處于灰色狀態(tài)中,還無(wú)一個(gè)符號(hào)來代表它們,這就是一種顯著性與不顯著的對(duì)比——?jiǎng)釉~是可見的,而名詞不是。然后我們可以用這個(gè)已經(jīng)提取出來的先顯著的動(dòng)詞去轉(zhuǎn)指(或說轉(zhuǎn)喻)其所聯(lián)系的一些語(yǔ)義角色,這個(gè)過程是一個(gè)歷時(shí)的使用過程,可長(zhǎng)也可稍短,而某個(gè)語(yǔ)義角色一旦被動(dòng)詞轉(zhuǎn)指,它就從隱含狀態(tài)被凸顯出來,它的完形認(rèn)知條件和易辨、易記、易感等特點(diǎn)就超過了動(dòng)詞,它的語(yǔ)義比原動(dòng)詞更緊湊,使用率可能超過原動(dòng)詞,它的顯著度就高于動(dòng)詞。所以,漢語(yǔ)動(dòng)詞零標(biāo)記名詞化仍然是轉(zhuǎn)喻,而顯著度問題因?yàn)橛袝r(shí)間梯度和先后順序而呈現(xiàn)出特殊性。這點(diǎn)也可從語(yǔ)義壓制和非范疇化因素中得到間接證明。
漢語(yǔ)動(dòng)詞零標(biāo)記名詞化實(shí)際上就是概念轉(zhuǎn)喻,這一過程中包含了轉(zhuǎn)喻動(dòng)因,它們的轉(zhuǎn)化符合轉(zhuǎn)喻特點(diǎn)。從認(rèn)知語(yǔ)法角度看,“動(dòng)詞名詞化中的轉(zhuǎn)指是概念轉(zhuǎn)喻這一認(rèn)知能力作用的結(jié)果,其本質(zhì)是以過程來轉(zhuǎn)喻過程中的參與者”。[5]
(三)本體優(yōu)選的傾向
動(dòng)詞不能同時(shí)轉(zhuǎn)喻兩個(gè)以上的語(yǔ)義角色,而只能選擇轉(zhuǎn)喻一個(gè),否則就會(huì)引起混亂。那么,為什么動(dòng)詞有時(shí)候轉(zhuǎn)喻其施事,有時(shí)又轉(zhuǎn)喻其受事、工具甚至其他語(yǔ)義角色呢?是什么樣的規(guī)律決定了哪個(gè)語(yǔ)義角色被動(dòng)詞轉(zhuǎn)喻呢?一般轉(zhuǎn)喻中代體選擇的優(yōu)先原則已討論得很充分,但何種代體更容易被用作參照點(diǎn)代替目標(biāo)體(即本體),很少涉及討論代體更傾向于代替哪類本體,但是恰恰在動(dòng)詞零標(biāo)記名詞化中顯現(xiàn)出來。根據(jù)前人的研究以及我們的觀察,主要有這樣一些特點(diǎn):語(yǔ)義角色之間雖然有顯著度和可及性等級(jí)的存在,如施事一般比受事顯著,因?yàn)樗酁橛猩w,但動(dòng)詞轉(zhuǎn)喻施事并不大大多于動(dòng)詞轉(zhuǎn)喻受事,所以不能以此作為優(yōu)選的原則;如果動(dòng)詞所表示的動(dòng)作是一種職業(yè)性或職位性的,或是以某種身份經(jīng)常發(fā)生的動(dòng)作行為,它傾向于轉(zhuǎn)喻施事,比如動(dòng)詞“警衛(wèi)”“包工”之所以轉(zhuǎn)指施事,是因?yàn)閷iT有“警衛(wèi)”“包工”這類人或這樣的職業(yè),而“積蓄”之所以轉(zhuǎn)指受事,是因?yàn)榉e蓄這樣的行為并不總是在一類人中發(fā)生,而且并不與職業(yè)、職位、身份掛鉤,當(dāng)然這也不是絕對(duì)規(guī)律,如有一類專門發(fā)表評(píng)論的人,他們可以以此為業(yè),但“評(píng)論”這個(gè)動(dòng)詞,轉(zhuǎn)喻受事評(píng)論的內(nèi)容而并不轉(zhuǎn)喻施事評(píng)論者,如果要轉(zhuǎn)喻,那就是有標(biāo)記的“評(píng)論員”;如果動(dòng)詞所表示的動(dòng)作不僅某些常用于某一領(lǐng)域事物而且影響到此類事物的分類范疇,那么動(dòng)詞就傾向于轉(zhuǎn)喻受事,如“存糧”可以指專門的一類糧食,而“罰款”指專門的一類款項(xiàng),動(dòng)詞轉(zhuǎn)喻的是受事。而在這個(gè)問題上可能還存在未發(fā)現(xiàn)的規(guī)律。
所謂非范疇化是在語(yǔ)言范疇化理論的基礎(chǔ)上提出來的,它也是人類重要的認(rèn)識(shí)能力之一,是語(yǔ)言創(chuàng)新的重要途徑,是指“在一定條件下范疇成員逐漸失去特征的過程。范疇成員在非范疇化后重新范疇化之前處于一種不穩(wěn)定的中間狀態(tài)?!保?]動(dòng)詞零標(biāo)記轉(zhuǎn)指名詞,就是先經(jīng)歷了一個(gè)非范疇化過程,逐漸失去了動(dòng)詞的屬性特征,又經(jīng)歷了一個(gè)再范疇化為名詞并且獲得了名詞屬性特征的過程,再范疇化后,這些動(dòng)詞又具有了表示某類人或某類物的范疇義。非范疇化有一些可供識(shí)別的特征:原來范疇成員語(yǔ)義的抽象與泛化、原范疇典型特征的逐漸消失等。具體到我們前面所舉的動(dòng)詞例子中可以看出,從動(dòng)詞義項(xiàng)到名詞義項(xiàng),經(jīng)歷了一個(gè)從合成松散到單純緊湊的壓縮過程,很多詞在表示動(dòng)詞義的時(shí)候與短語(yǔ)界限模糊,比如“捧哏”的兩個(gè)義項(xiàng):①相聲的配角用話或表情來配合主角逗人發(fā)笑。②指相聲表演中的配角。從動(dòng)詞義到名詞義明顯有結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義壓縮的過程。另外,這些投射在共時(shí)平面的動(dòng)名兼類詞,本身呈現(xiàn)出一些不平衡的狀況:有的詞動(dòng)詞義更濃厚,如“逋逃”“主持”“仇恨”等;有的動(dòng)詞義和名詞義平分秋色;有的名詞義更濃厚些,如“存款”“編碼”等;還有些逐漸失去了動(dòng)詞義,只有名詞義存在了,這類詞我們沒有收集。這些都是動(dòng)詞在非范疇化及再范疇化過程中的不平衡現(xiàn)象。
語(yǔ)言資源是有限的,要表達(dá)的概念是無(wú)限的,“非范疇化通過擴(kuò)展或轉(zhuǎn)移語(yǔ)言的實(shí)體與功能,使語(yǔ)言實(shí)體在原有的基礎(chǔ)上表達(dá)新的意義與功能?!保?]
動(dòng)詞零標(biāo)記名詞化是轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知模式造成的,它符合轉(zhuǎn)喻的核心原則,但又有自己特殊的方面,同時(shí),它也是非范疇化和再范疇化過程的最終結(jié)果,這個(gè)過程中轉(zhuǎn)喻起了積極的促進(jìn)作用。
[1]朱德熙,盧甲文,馬真.關(guān)于動(dòng)詞、形容詞“名物化”的問題[J].北京大學(xué)學(xué)報(bào),1961(4):52-64.
[2]朱德熙.自指與轉(zhuǎn)指:漢語(yǔ)名詞化標(biāo)記“的、者、所、之”的語(yǔ)法功能和語(yǔ)義功能[J].方言,1983(1):16-31.
[3]姚振武.漢語(yǔ)謂詞性成分名詞化的原因及規(guī)律[J].中國(guó)語(yǔ)文,1996(1):31-39.
[4]王冬梅.現(xiàn)代漢語(yǔ)動(dòng)名互轉(zhuǎn)的認(rèn)知研究[D].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)院,2001.
[5]高航.認(rèn)知語(yǔ)法與漢語(yǔ)轉(zhuǎn)類問題[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,2009.
[6]沈家煊.轉(zhuǎn)指和轉(zhuǎn)喻[J].當(dāng)代語(yǔ)言學(xué),1999(1):3-15.
[7]胡方芳.現(xiàn)代漢語(yǔ)轉(zhuǎn)喻的認(rèn)知研究[D].上海:華東師范大學(xué),2008.
[8]文旭,葉狂.轉(zhuǎn)喻的類型及其認(rèn)知理?yè)?jù)[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2006(6):1-7.
[9]劉正光,劉潤(rùn)清.語(yǔ)言非范疇化理論的意義[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2005(1):29-32.
〔責(zé)任編輯:李 青〕
Study on M etonom y Reason for Non-marked Nom inalization of Chinese Com pound Verb
YUAN Lirong
(College of Literature&Journalism,Yibin University,Yibin 644007,China)
There is strong metonymic reason in the course of non-marked nominalization of Chinese compound verb.The course in which a verb transfers to design a noun ismetonymy projected in modern level.There are common features and differences between thismetonymy and generalmetonymy,whichmeans the contradiction lies in its significance condition from synchronic phase,and its chronological ordermainly.
Non-marked;nominalization;metonymy;contiguity;salience;decategorization
H146
A
1671-5365(2015)07-0108-06
2015-04-01
袁莉容(1974-),女,四川宜賓人,副教授,博士,主要從事現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法、詞匯研究。