• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      2014年普利策獎(jiǎng)小說《金翅雀》的中國(guó)元素研究

      2015-03-29 10:35:56朱谷強(qiáng)
      關(guān)鍵詞:小說文化

      朱谷強(qiáng)

      (韓山師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系,廣東潮州 521041)

      2014年普利策獎(jiǎng)小說《金翅雀》的中國(guó)元素研究

      朱谷強(qiáng)

      (韓山師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系,廣東潮州521041)

      唐娜·塔特的小說《金翅雀》是一部能觸動(dòng)靈魂的成長(zhǎng)小說,講述了一個(gè)悲情男孩與一幅免遭毀滅的名畫之間的糾葛。小說不僅對(duì)美國(guó)社會(huì)生活有細(xì)致的描述,而且對(duì)中國(guó)元素情有獨(dú)鐘。中國(guó)元素在小說中出現(xiàn)頻率很高,近50處提及了中國(guó)的各個(gè)方面,這些中國(guó)元素的大量出現(xiàn)說明了中國(guó)國(guó)際地位的提高和美國(guó)社會(huì)對(duì)中國(guó)文化的逐步了解和認(rèn)同,但這些中國(guó)元素的深度和廣度還存在不足,且小說所呈現(xiàn)出來的中國(guó)人物形象大都比較膚淺甚至猥瑣負(fù)面。

      《金翅雀》;普利策小說獎(jiǎng);中國(guó)元素;文化

      2014年4月14日,771頁(yè)的小說《金翅雀》(The Goldfinch)獲得了2014年普利策小說獎(jiǎng)。普利策委員會(huì)稱《金翅雀》是一部能觸動(dòng)靈魂的成長(zhǎng)小說。該書于2013年10月出版,被評(píng)為《衛(wèi)報(bào)》2013年度最佳小說,也被評(píng)為亞馬遜美國(guó)排行榜第一名,同時(shí)入選《紐約時(shí)報(bào)》2013年度十大好書、《金融時(shí)報(bào)》2013年度好書。這是唐娜·塔特(Donna Tartt)繼《校園秘史》和《小友》之后推出的第三本小說。唐娜·塔特1963年出生于美國(guó)南部密西西比州,5歲就嘗試寫詩(shī)。13歲時(shí),在一份文學(xué)評(píng)論雜志上發(fā)表了第一首十四行詩(shī)。28歲時(shí),花了八年時(shí)間創(chuàng)作的處女作小說《校園秘史》出版,轟動(dòng)了文壇;此后,她又花了十年時(shí)間創(chuàng)作第二部小說《小友》,此書曾獲W·B·史密思文學(xué)獎(jiǎng);第三本書就是《金翅雀》,也花了她十年的時(shí)間。

      暢銷書《金翅雀》是對(duì)當(dāng)今美國(guó)生活精準(zhǔn)的反映,這本書講述了西奧與母親在博物館爆炸后孤苦伶仃的10年生活。他曾寄居在一個(gè)富裕的家庭,生活迷惘,無(wú)所適從。在拉斯維加斯,他收獲了最珍貴的友誼,也經(jīng)歷了又一次失去親人的痛苦。回到紐約,他周旋在地下藝術(shù)品的交易中間,其間有愛情的甜蜜和痛苦,有黑社會(huì)的訛詐,有身份和命運(yùn)的起伏。在荷蘭阿姆斯特丹他更是險(xiǎn)象環(huán)生,幾乎失去了性命。小說以名畫《金翅雀》為主線,這是西奧在博物館爆炸后舍命留存的紀(jì)念品,也是他自身風(fēng)雨飄搖的生存象征,更是他睹物思人的見證。

      小說《金翅雀》中的西奧總讓人想起狄更斯的《霧都孤兒》,《每日電訊報(bào)》書評(píng)人提姆·馬丁說,這是一部難得一見的“狄更斯式小說”。塔特對(duì)此頗有同感,曾說過狄更斯是對(duì)她影響最大的作家,《霧都孤兒》是她小時(shí)候看的第一部有流血和死亡的小說?!稌r(shí)代》周刊評(píng)價(jià)這部小說是一部現(xiàn)代史詩(shī)與傳統(tǒng)冒險(xiǎn)結(jié)合、驚險(xiǎn)刺激的重量級(jí)杰作?!督鸪崛浮飞羁谭从沉嗣绹?guó)當(dāng)代社會(huì)生活和青少年所面臨的精神問題;小說盡管描繪的是美國(guó)主流生活,但書中也不乏對(duì)世界各個(gè)民族和國(guó)家生活習(xí)俗的描述,特別是中國(guó)元素在小說中出現(xiàn)頻率極高,近五十處提及了中國(guó)的各個(gè)方面,如中國(guó)菜、中國(guó)家具、中國(guó)明星、中國(guó)服裝、中國(guó)小伙等。該小說為什么要加入如此多的中國(guó)元素,在書中的意義是什么,中國(guó)元素的廣度和深度情況如何,以及中國(guó)元素所涉及的身份問題等是本文要探究的重點(diǎn)。

      一、《金翅雀》里中國(guó)元素的分類

      小說《金翅雀》有近五十處與中國(guó)元素有關(guān),所涉及的中國(guó)元素主要有這樣幾個(gè)方面:一是當(dāng)代人物和普通中國(guó)民眾。小說中多次提到來自中國(guó)的當(dāng)代影視明星,如主人公西奧偷走了由李連杰主演的《狼犬丹尼》DVD碟。還有一些是普通民眾,如在博物館爆炸中嚴(yán)重受傷的中國(guó)游客,在公寓打工的不會(huì)講英語(yǔ)的中國(guó)小伙子,為黑社會(huì)服務(wù)的一個(gè)無(wú)名的中國(guó)年輕人,正是這個(gè)無(wú)名的中國(guó)年輕人在阿姆斯特丹將失而復(fù)得又得而復(fù)失的《金翅雀》趁亂拿走。還有在拉斯韋加斯賭博的口里念叨著“三餅”的中國(guó)游客,原文如下:“我們都圍坐在迭戈的桌前,我還有那個(gè)矮個(gè)中國(guó)小伙都喝著大家都在喝的人參茶,他也實(shí)在奇怪,戴著角質(zhì)邊眼鏡,一句英語(yǔ)都不懂,你看,嘴里就喊著‘三餅’,那人參茶味道喝起來像粉末,但我喜歡喝,似乎能帶來好運(yùn);真難以相信,我們擠著去下注,天啊,一群中國(guó)女人還擠在我們后面,手挨著手?!盵1]287二是中國(guó)菜。中國(guó)菜早就名聞天下,但在小說《金翅雀》里,不同的是那些比較普遍的菜肴都有了直譯加意譯的英語(yǔ)名稱,如小說中提到的芙蓉蛋(egg foo yung)、撈面(lo mein)、川菜(szechuan)、點(diǎn)心(dim sum)、北京烤鴨(Peking duck)和餃子(dumpling)等。三是中國(guó)傳統(tǒng)文化。如漢字、瓷器、古玩、麻將、中山裝、幸運(yùn)數(shù)字8等。如在原文中對(duì)數(shù)字8的描述:“‘我并不介意飛機(jī)航班中的7號(hào),我怕的是8號(hào)’,贊德拉說,‘這就不對(duì)了,8在中國(guó)是幸運(yùn)數(shù)字,你到了拉斯維加斯麥卡倫國(guó)際機(jī)場(chǎng)你就知道那些國(guó)際航班,從北京來的國(guó)際航班,全是8-8-8’,‘這些就是你的中國(guó)智慧’,‘?dāng)?shù)字排列。充滿無(wú)窮力量。天地交融’。”[1]217四是中國(guó)制造品。如中國(guó)啤酒,中國(guó)服裝,中國(guó)箱包,中國(guó)茶等。五是中文媒體。包括一些中文報(bào)紙?jiān)诿绹?guó)也有出售。最后是地名。包括唐人街,提及最多的是中國(guó)北京。2008年北京奧運(yùn)會(huì)的輝煌還留存在全世界人民的心里,以至北京這個(gè)地名在小說中也獲得了特殊地位。

      二、《金翅雀》里中國(guó)元素的影響和意義

      《金翅雀》里中國(guó)元素主要有六類,從這些我們可以看出“中國(guó)元素”僅僅是傳統(tǒng)文化的一種象征,不是西方文化的簡(jiǎn)單補(bǔ)充潤(rùn)飾,也不是追求所謂的中國(guó)文化霸權(quán)。不可爭(zhēng)辯的事實(shí)是,當(dāng)世界經(jīng)濟(jì)離不開持續(xù)增長(zhǎng)的中國(guó)經(jīng)濟(jì)時(shí),世界文明也離不開中國(guó)文化,因?yàn)橹袊?guó)文化是人類不可或缺的重要組成部分。

      首先,從《金翅雀》里中國(guó)元素中的當(dāng)代人物來看,武術(shù)冠軍李連杰作為走出去的代表人物,在國(guó)外通過電視電影為世人所耳熟能詳?;仡櫄v史,實(shí)際上有大批的中國(guó)明星曾經(jīng)走出國(guó)門,遠(yuǎn)的如李小龍,將中國(guó)功夫介紹到國(guó)外,形成了新的電影門類即功夫武打片;近的如成龍、章子怡等都在國(guó)外通過電視電影的宣傳從而產(chǎn)生很大影響力。李連杰在小說中間的出現(xiàn),既是一種引用的修辭手法,使小說人物更有真實(shí)性,也說明作者也深受域外文化的影響,顯示出中國(guó)改革開放后結(jié)束自我封閉所帶來的新氣象。而小說中出現(xiàn)的一些普通民眾,如在博物館爆炸中嚴(yán)重受傷的中國(guó)游客,在公寓打工的不會(huì)講英語(yǔ)的中國(guó)小伙子,為黑社會(huì)服務(wù)的一個(gè)無(wú)名的中國(guó)年輕人,這些中國(guó)普通百姓形象的出現(xiàn)也顯示了中國(guó)實(shí)行改革開放后普通人富裕了,有了更多的走出去的需求,從而出現(xiàn)了出國(guó)潮、出國(guó)游和“洋插隊(duì)”等現(xiàn)象。

      其次,小說《金翅雀》將中國(guó)菜具體化,這是其一大貢獻(xiàn)。中國(guó)菜早就名聞天下,北京烤鴨、餃子等傳到了世界各地。在小說中,如普通中國(guó)菜芙蓉蛋(egg foo yung)、撈面(lo mein)、川菜(szechuan)和點(diǎn)心(dim sum)大行其道,比如書中的一個(gè)細(xì)節(jié),西奧的父親酷愛吃四川菜,特別愛吃四川炒蝦球(szechunan shrimp),說明籠統(tǒng)的中國(guó)菜有了更細(xì)化、更具體的內(nèi)涵。小說中人物不僅愛吃中國(guó)菜,而且能具體地說出很多菜名,向家人推薦的也是中國(guó)菜,說明美國(guó)人對(duì)來自中國(guó)的東西有了更多的認(rèn)同。更不可思議的是在小說中甚至有美國(guó)人穿起了中山裝。除了中國(guó)傳統(tǒng)文化,如漢字、瓷器、古玩、麻將等在小說中特別顯示出美國(guó)人對(duì)這些熟知外,還有新的中國(guó)元素如中山裝、幸運(yùn)數(shù)字8等的頻繁出現(xiàn),以及中國(guó)報(bào)刊和中國(guó)制造的東西,如中國(guó)啤酒、中國(guó)服裝、中國(guó)箱包、中國(guó)茶等更說明中國(guó)經(jīng)濟(jì)規(guī)模和國(guó)際地位的提升以及文化影響的增強(qiáng)。就如人們普遍認(rèn)同的說法:中國(guó)這個(gè)世界工廠給美國(guó)人提供了更便宜、更方便舒適的日常生活產(chǎn)品,中美之間的相互依從度越來越高。

      另外,一些顯示中國(guó)力量的重頭戲,例如中國(guó)給世界印象最深的事情莫過于北京在2008年舉辦的奧運(yùn)會(huì)。北京奧運(yùn)會(huì)讓人想起的無(wú)疑就是充滿中國(guó)元素、奇美異常的開幕式。在小說《金翅雀》里,北京作為中國(guó)元素出現(xiàn)了好幾次,如北京來的航班、在北京居住過的外國(guó)孩子等。至于充滿中國(guó)元素的唐人街,在小說中更是很多美國(guó)人休閑的好去處。

      我們從這部小說里出現(xiàn)如此多的中國(guó)元素可以看出:一是盡管唐娜·塔特還沒有來過中國(guó),但《金翅雀》在涉及中國(guó)元素方面有了新的突破,所關(guān)注的更多的是在美國(guó)社會(huì)生活中普遍出現(xiàn)的、改革開放后的中國(guó)元素;二是說明中國(guó)經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展導(dǎo)致中國(guó)國(guó)際地位的提高,加上全球化的迅猛發(fā)展,這些因素帶動(dòng)了物資的流動(dòng),人員的流動(dòng),文化的輸出。三是美國(guó)社會(huì)對(duì)中國(guó)文化的逐步了解和認(rèn)同表明,中華文化在世界范圍內(nèi)有了更多的受眾和知音。

      三、《金翅雀》里中國(guó)元素廣度和深度及其人物身份認(rèn)同的局限性

      小說《金翅雀》所涉及的中國(guó)元素主要有六類:即當(dāng)代人物、中國(guó)菜、中國(guó)傳統(tǒng)文化、中國(guó)制造、中國(guó)報(bào)刊和中國(guó)地名,但深度和廣度總的來說還不夠,如著名歷史人文景觀、重大發(fā)明創(chuàng)造、創(chuàng)舉、重要學(xué)術(shù)思想、著作、著名歷史人物和自然景觀等嚴(yán)重缺失。歸結(jié)其原因,主要是小說里的人物或者作者接觸到的中國(guó)元素是與其生活息息相關(guān)的,而那些需要深入了解的、專業(yè)性比較強(qiáng)的中國(guó)元素實(shí)際上是難以企及的,除非小說中的主要人物直接與中國(guó)有關(guān),但這與小說的主旨相左,即使作者有這方面的打算,也需要作者對(duì)中國(guó)有高深的了解,而就作者的身份和教育背景來看,難以實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。而且,就另一角度來看,即小說在人物塑造方面,也都是表面的,膚淺的;一些負(fù)面的中國(guó)元素也出現(xiàn)在小說中,唐娜·塔特并沒有突破西方作家無(wú)情地詆毀與數(shù)落中國(guó)負(fù)面人物形象的傳統(tǒng),即西方主流小說里的中國(guó)人物形象總是無(wú)名的、負(fù)面的和猥瑣的。這些既有歷史原因,如西方長(zhǎng)期以來的文化霸權(quán)思想和東方主義觀念,又有其現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ),即中國(guó)傳統(tǒng)文化作為西方文化的“他者”,其發(fā)展歷程必定是一部中西文化碰撞與交融的過程。

      “東方主義像一個(gè)怪異的控制鏈,影響和控制著西方人對(duì)東方的想象和認(rèn)識(shí),它使很多西方人想當(dāng)然地認(rèn)為:東方是非理性的、墮落的、幼稚的、不正常的,而西方則是理性的、貞潔的、成熟的、正常的。”[2]從西方文學(xué)史看,比較有名的揭示了復(fù)雜的東方主義情結(jié)的小說是斯坦貝克的晚年作品《伊甸之東》,書中中國(guó)仆人老李的形象是怪誕的,他雖然按照作家的旨意擔(dān)當(dāng)起了拯救西方文明的重任,但家庭仆人的地位、沒有事業(yè)追求的窘境和女性化的特質(zhì)又使他的重任顯得不倫不類。受東方主義思維鏈條的控制和不可逾越的文化鴻溝的阻隔,斯坦貝克無(wú)法理解遙遠(yuǎn)悠久的中國(guó)文化,更無(wú)法進(jìn)入真正的東方世界。盡管他深感西方文明的墮落,渴望用東方的道教文明來拯救西方,但他那種根深蒂固的東方主義偏見,使他只能夠憑著對(duì)中國(guó)物質(zhì)層面上的認(rèn)識(shí),來虛構(gòu)中國(guó)文化和中國(guó)人。因此斯坦貝克筆下的中國(guó)人形象老李是非理性的、墮落的、幼稚的、不正常的。就如楊金才教授總結(jié)的:“從以上這樣一個(gè)簡(jiǎn)略的歷史追溯,可以清楚地看到19世紀(jì)美國(guó)文學(xué)中的中國(guó)形象是一個(gè)動(dòng)態(tài)的演變過程,從最早富于意識(shí)形態(tài)的‘求同’到富于烏托邦想象的寄托;從最遙遠(yuǎn)的完全相異,到無(wú)情地詆毀與數(shù)落,形成了豐富復(fù)雜的‘美國(guó)中國(guó)觀’。這里既有認(rèn)同的一面,但更多的是排斥。我們知道,這種由來已久的‘美國(guó)中國(guó)觀’總是與社會(huì)的變化緊密相關(guān)。中國(guó)的貧窮與落后遭到了西方帝國(guó)主義的侵略和壓迫,致使其整個(gè)形象受到損壞?!盵3]

      西方文人在作品中有意或無(wú)意地透露出這樣的信息:西方文明是世界的主流,其它文明都只是點(diǎn)綴,只是他者。他們就如《金翅雀》的作者唐娜·塔特一樣,從不會(huì)把與西方文明對(duì)立的他者作為主角,只能夠憑著對(duì)中國(guó)物質(zhì)層面上的認(rèn)識(shí),來虛構(gòu)中國(guó)文化和中國(guó)人。如在《金翅雀》里,沒有哪個(gè)中國(guó)人物是主角,即使是配角或者提及的次要的中國(guó)人物形象,也大多是無(wú)足輕重的,或者是負(fù)面的。如為黑社會(huì)服務(wù)的一個(gè)無(wú)名的中國(guó)年輕人這個(gè)形象就是“類型人物或漫畫人物”。[4]小說《金翅雀》里的這個(gè)中國(guó)小伙替黑社會(huì)頭目打工,總是躲藏在暗處,最初“閃爍著害怕的眼睛”[1]666,說著“不恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言”[1]685,最后趁亂偷走了名畫。而更多的中國(guó)普通人物形象大都像是在拉斯韋加斯不會(huì)講英語(yǔ)的嗜賭的游客一樣。

      “文化霸權(quán)所給予我們的不是一種靜止的或靜態(tài)的統(tǒng)治模式,而是一種動(dòng)態(tài)的統(tǒng)治方式,一切都正在進(jìn)行中,是統(tǒng)治與反抗之間的一種不斷變化的動(dòng)態(tài)的平衡,或如葛蘭西所說的‘運(yùn)動(dòng)中的平衡’?!盵5]為了反抗這種文化霸權(quán),美國(guó)華裔作家在華裔小說中竭力塑造正面的中國(guó)人物形象,如湯婷婷的《女勇士》,通過花木蘭傳遞一種信息,即不同民族的人對(duì)自由和愛的向往是一致的。這也是眾多華裔作家經(jīng)過多年的艱苦生活所找到的一個(gè)在美國(guó)文學(xué)中引入中國(guó)元素的很好的切入點(diǎn)。小說中的花木蘭更像是一個(gè)男人,她有男人的堅(jiān)韌和強(qiáng)壯,她殺富濟(jì)貧、行俠仗義,并且推翻了舊制,擁立了新君。作者通過這樣一種對(duì)花木蘭的“戲說”,最終是想讓更多的美國(guó)人來接受花木蘭這個(gè)中國(guó)女人。中國(guó)女人不僅有美麗、溫柔、善良的一面,同樣也有勇敢、獨(dú)立、剛強(qiáng)的一面。這種處理使《女勇士》成功地把一位中國(guó)女性形象屹立在美國(guó)文學(xué)作品中。從以上對(duì)比可以看出,美國(guó)主流文學(xué)與華裔文學(xué)存在鴻溝,存在尖銳的斗爭(zhēng),美國(guó)主流文學(xué)難以真正認(rèn)同中國(guó)人物形象,存在身份認(rèn)同障礙。從這個(gè)角度來看,唐娜·塔特作為地道的美國(guó)主流文學(xué)代表人物,難以與華裔作者有一樣的認(rèn)同,從而導(dǎo)致其作品中的中國(guó)人物形象描繪或多或少反映了其西方文明主流觀:其它文明都只是點(diǎn)綴,只是他者。也可以這樣說,其小說《金翅雀》里的中國(guó)元素,特別是中國(guó)人物形象,充其量只不過是她賣弄文化霸權(quán)之下的多元文化的噱頭。

      小說《金翅雀》將中國(guó)元素引入其中,揭示了美國(guó)文化多元這樣一個(gè)事實(shí);同時(shí)也說明隨著中國(guó)綜合實(shí)力增強(qiáng),無(wú)論在現(xiàn)實(shí)生活中還是在虛擬世界里,中國(guó)元素也相應(yīng)影響了美國(guó)人的生活。中國(guó)元素的廣度和深度,其影響力與中國(guó)綜合國(guó)力成正比。但對(duì)中國(guó)人物形象的正面褒揚(yáng),還需要走很長(zhǎng)一條道路。因此,孕育著中國(guó)文化精神的“中國(guó)元素”肩負(fù)著中國(guó)走向世界、融入世界、影響世界以及傳播“中國(guó)夢(mèng)”的時(shí)代使命。

      [1]DONNA TARTT.The Goldfinch[M].London:Little,Brown,2013.

      [2]HWANG D H.M.Butterfly[M].London:Penguin,1988:83-84.

      [3]楊金才.文化對(duì)話與美國(guó)文學(xué)中的中國(guó)形象[J].南京社會(huì)科學(xué),1999(12):59.

      [4]申丹,韓加明,王麗亞.英美小說敘事理論研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005:167.

      [5]陶東風(fēng),和磊.文化研究[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2006:75.

      責(zé)任編輯溫優(yōu)華

      A Study of the Chinese Elements in The Goldfinch, the 2014 Pulitzer Prize Novel

      ZHU Gu-qiang
      (Department of Foreign Languages and literatures,Hanshan Normal University,Chaozhou,Guangdong,521041)

      Donna Tartt’s The Goldfinch is both a coming-of-age novel with exquisitely drawn characters that follows a grieving boy’s entanglement with a small famous painting that has eluded destruction,and a book that stimulates the mind and touches the heart.The novel shows much preference to many Chinese ele?ments except for American social life,though some Chinese characters are negative and vulgar.This essay atempts to analyse the function and identity of the Chinese elements which represent the escalation of China’s international status.

      The Goldfinch;Pulitzer Prize;Chinese elements;culture

      I 106.4

      A

      1007-6883(2015)01-0075-04

      2014-08-31

      朱谷強(qiáng)(1968-),男,湖南寧鄉(xiāng)人,韓山師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系副教授,碩士。

      猜你喜歡
      小說文化
      文化與人
      以文化人 自然生成
      年味里的“虎文化”
      金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
      “國(guó)潮熱”下的文化自信
      金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
      那些小說教我的事
      誰(shuí)遠(yuǎn)誰(shuí)近?
      明代圍棋與小說
      我是怎樣開始寫小說的
      百花洲(2014年4期)2014-04-16 05:52:45
      文化之間的搖擺
      雕塑(2000年1期)2000-06-21 15:13:24
      舒城县| 图片| 平远县| 合水县| 沧州市| 西贡区| 登封市| 靖远县| 六安市| 泗洪县| 蛟河市| 通榆县| 青河县| 龙山县| 沈丘县| 思茅市| 双流县| 靖宇县| 防城港市| 贵阳市| 教育| 绵竹市| 望奎县| 漳浦县| 阳泉市| 广丰县| 犍为县| 高青县| 山西省| 桂东县| 历史| 红原县| 深州市| 永济市| 滨州市| 呈贡县| 隆化县| 塘沽区| 临漳县| 华亭县| 红原县|