• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      新聞標(biāo)題中行業(yè)詞語移用分析

      2015-04-18 02:25:57范秀英阜陽師范學(xué)院外國語學(xué)院安徽阜陽236037
      關(guān)鍵詞:新聞標(biāo)題詞語領(lǐng)域

      范秀英(阜陽師范學(xué)院外國語學(xué)院,安徽 阜陽 236037)

      □修辭學(xué)論壇 主持人:高群教授

      新聞標(biāo)題中行業(yè)詞語移用分析

      范秀英
      (阜陽師范學(xué)院外國語學(xué)院,安徽 阜陽 236037)

      對《新安晚報》新聞標(biāo)題中行業(yè)詞語的移用現(xiàn)象及其修辭作用的分析表明:一方面,當(dāng)今行業(yè)詞語移用范圍擴大,使用更加靈活,詞義更加寬泛,反映了社會發(fā)展對語言使用的極大影響,也反映了人們理念的更新及文化水平的普遍提高;另一方面,行業(yè)詞語的移用豐富了標(biāo)題的表達形式,增強了標(biāo)題的表現(xiàn)力,突出了新聞主題,吸引了讀者的注意力,并且對讀者的閱讀欣賞水平提出了更高要求。

      新聞標(biāo)題;行業(yè)詞語;移用;修辭

      一、引言

      詞匯是語言的建筑單位,詞匯分為基本詞匯和一般詞匯,行業(yè)詞語屬于一般詞匯。詞語的使用范圍和語體色彩都是約定俗成的?!靶袠I(yè)詞語是指某一行業(yè)、專業(yè)內(nèi)運用的詞匯?!保▍羌艺?80)它的使用范圍受行業(yè)或?qū)I(yè)的限制,故使用范圍較小,然而由于表達的需要,故意違反詞語使用常規(guī),專門把某些行業(yè)詞語的語體風(fēng)格色彩同它運用的語體和語境相背離,這是行業(yè)詞語的移用,也是行業(yè)詞語的擴用,這是跨語體、跨學(xué)科、跨門類的詞語運用。行業(yè)詞語移用是新聞標(biāo)題中涉及到的一種表達方式,具有一定的修辭效果。當(dāng)前報紙新聞標(biāo)題中行業(yè)詞語移用使用頻繁,為了更深刻地了解這種語言現(xiàn)象,本文就 2011年《新安晚報》新聞標(biāo)題中行業(yè)詞語的移用現(xiàn)象進行探討。

      二、行業(yè)詞語移用范圍的分析

      行業(yè)詞語運用范圍較窄,它的使用具有專門性,它的語義具有單一性,但當(dāng)代社會的飛躍發(fā)展帶來行業(yè)詞語運用范圍的變化。許多行業(yè)詞語常常突破行業(yè)界限,移用到其它領(lǐng)域中去,出現(xiàn)了行業(yè)詞語臨時跳槽、串崗的現(xiàn)象,有的甚至進入了通用詞語。

      1.移用政治、外交、軍事、醫(yī)藥衛(wèi)生、體育、計算機等用語

      (1) 調(diào)油價為何也搞“一國兩制”(8月12日)(2) 利反對派下最后通牒(8月31日)

      (3) 超級計算機:計算機中的“戰(zhàn)斗機”(6月27日)

      (4) 歙縣警方鏟除“惡瘤”(12月11日)

      (5) 隔離欄“越位”(1月27日)

      (6) 有多少性格之花在格式化下凋零(8月 1日)

      “一國兩制”指香港和內(nèi)地的油價調(diào)整不對稱,“最后通牒”指給卡扎伊部隊下的投降期限,“戰(zhàn)斗機”指超級計算機,“惡瘤”指當(dāng)?shù)氐膼簞萘F伙成員,“越位”指被挪動,“格式化”指做任何事情都講“統(tǒng)一”的傳統(tǒng)做法。

      2.移用工業(yè)、農(nóng)業(yè)、商業(yè)、金融、交通、消防、氣象、航空、天文、地理等用語

      (7) 打造中華文化傳承載體(1月15日)

      (8) 三天耕耘,農(nóng)交會“大豐收”(9月 26日)

      (9) 我省高校研考“優(yōu)惠”不再(9月5日)

      (10) 透支良心牟利 名企終成浮云(10月12日)

      (11) 2010,全省法院護航,安徽加速掘起(1月15日)

      (12) 戀愛糾紛升級 民警耐心“滅火”(10月30日)

      (13) 全年CPI“夏熱冬涼”(3月10日)

      (14) 懸空硬撐三分鐘后“軟著陸”(11月 3日)

      (15) 周品鑫深陷亞軍“黑洞”(2月27日)

      (16) 娜種幸福海拔很高(9月27日)

      “打造”指把動漫交易會辦成傳承中華文化的載體,“大豐收”指簽訂的投資項目總額非常大,“優(yōu)惠”指安徽省考研分?jǐn)?shù)線分區(qū)現(xiàn)為一區(qū),但原來為二區(qū),分?jǐn)?shù)線較低,與現(xiàn)在相比,就像商品打了折?!巴钢А敝敢恍┢髽I(yè)超越良心底線,以各種手段進行炒作來吸引關(guān)注,“護航”指為興皖富民提供堅實的司法保障,“滅火”指平和一對男女心態(tài),并使他們最終達成協(xié)議,“夏熱冬涼”指 CPI指數(shù)夏季上升,冬季下降,“軟著陸”指掉在柔軟的東西上,“黑洞”指去不掉比賽總是亞軍這頂帽子,“海拔”指幸福程度。

      3.移用宗教、法律公安、新聞、科技、教育、文藝等用語

      (17) 一年走遍四村八寨“化緣”(12月4日)(18) 新車牌咋有“案底”?(7月15日)

      (19) 又見公費旅游中“插播”考察(3月28日)

      (20) 2011年高考卷慘遭“克隆”(3月20日)

      (21) 米哈伊諾維奇“下課”(11月9日)

      (22) 《新聞聯(lián)播》又要“變臉”(9月22日)

      “化緣”指籌款,“案底”指車牌原主人有違章記錄,“插播”指考察組行程的大部分時間是到旅游景點“考察”,“克隆”指高考復(fù)習(xí)密卷在高考卷中有很多相似題,“下課”指被炒魷魚,“變臉”指在節(jié)目包裝上將有新變化。

      4.移用餐飲、美容、攝影、象棋等生活領(lǐng)域的用語

      (23) “圣誕大餐”添加兩道“美味”(12月9日)

      (24) 央視春晚廣告瘦身?(9月29日)

      (25) 俄機場遭恐怖襲擊 首名嫌疑犯“曝光”(1月28日)

      (26) 美在南海下的什么“棋”?(7月4日)

      “美味”指另加的兩場比賽 ,“瘦身”指廣告減少,“曝光”指被披露,“下的什么棋”揭示美國希望借“南海決議”在南海站住腳。

      通過所舉例子我們可以看出:第一,行業(yè)詞語移用范圍不只局限于政治、外交、軍事等用語,醫(yī)學(xué)、體育、科技、教育、經(jīng)濟、文藝等用語也被大量移用,這顯示出現(xiàn)代漢語語言使用得開放與寬松及靈活與便捷,這也是詞語發(fā)展的一種趨向。行業(yè)詞語之間相互移用說明科學(xué)原理是相通或相似的,一個領(lǐng)域的概念可以喻指另一個領(lǐng)域的概念,這是學(xué)科的交叉。如“優(yōu)惠”原是商業(yè)用語,但在例句中被移用到教育領(lǐng)域。有的移用是把專業(yè)術(shù)語運用到一般生活領(lǐng)域,如“海拔”原是地理詞語,但在例句中被用于描述人的情感生活。有的是從一般生活領(lǐng)域移用到專業(yè)領(lǐng)域,例如“下棋”是棋類詞語,但在例句中被移用到政治領(lǐng)域。第二,移用來自外來語、港臺的行業(yè)詞語,如英語“克隆”、日語“瘦身”、香港詞語“曝光”、臺灣詞語“打造”等詞的移用是改革開放政策對漢語使用帶來的影響,且使表達具有洋味、港臺味。第三,詞的語義不是固定不變的,相當(dāng)多的單義詞在發(fā)展中最后變成多義詞。行業(yè)詞語表達單一的概念,移用擴大了它的交際功能,增加了行業(yè)詞語的義項,產(chǎn)生了新義。當(dāng)從一個專業(yè)領(lǐng)域到另一個專業(yè)領(lǐng)域,被移用的詞語的內(nèi)涵發(fā)生改變,產(chǎn)生一個另指義,如“下課”。當(dāng)一個詞語從專業(yè)領(lǐng)域到生活領(lǐng)域,詞義的外延擴大了,由專指到泛指,產(chǎn)生了比喻義或泛指義,如“海拔”。當(dāng)詞語從生活領(lǐng)域移用到專業(yè)領(lǐng)域產(chǎn)生了特指義,詞義的外延縮小了,由泛指到專指,如“美味”(侯昌碩 74)。這樣一來,行業(yè)詞語的詞義具有動態(tài)性,詞義由單義向多義發(fā)展,這說明社會發(fā)展變化使詞匯系統(tǒng)處于更新狀態(tài)中,它是時代的要求,符合語言內(nèi)部的需求。因為一個領(lǐng)域語言具有局限性,它需要借用其他領(lǐng)域的詞語來進行成分空缺的填補,這也是新詞產(chǎn)生的一種手段,使?jié)h語的表現(xiàn)力更加豐富、靈活。第四,語言的發(fā)展與變化受社會的制約,社會促進語言的發(fā)展,語言再現(xiàn)社會的變化。一方面,移用是為了適應(yīng)時代發(fā)展的需要,它表明了一個時代詞語的表達時尚,顯示人們從眾、追求時尚的心理。另一方面,移用展示社會各個領(lǐng)域的發(fā)展?fàn)顩r。第五,行業(yè)詞語移用范圍的擴展顯示人們思維的拓寬和改變,說明人們喜歡求新、求異、求變、求雅、求品味,展示了人們的新理念,體現(xiàn)了創(chuàng)新精神和創(chuàng)造力,說明人們注重詞語表達的文化含金量,也反映了人們多元化的知識及文化素質(zhì)的普遍提高和生活的豐富多彩。

      三、行業(yè)詞語移用修辭作用分析

      標(biāo)題是文章的靈魂、全文的信息所在,它高度概括了文章的總體格調(diào)、情緒和內(nèi)容,它應(yīng)突出文章主題,立意新穎,給讀者以新奇感,從而給讀者留下深刻印象。閱讀報紙也是一種語言交際,語言交際涉及到語言使用規(guī)則,講究語用效果,因此新聞標(biāo)題的表達方式及其詞語的選用對標(biāo)題的表現(xiàn)力至關(guān)重要,所以報紙新聞作者常用各種修辭手段加強題目的表達效果、感染力,行業(yè)詞語移用就是其中一種。移用本身所具有的那種看似不協(xié)調(diào)的、違反詞語使用規(guī)則的特點就決定它能產(chǎn)生“眼球”效應(yīng),如“豬堅強‘拿大頂’”(11月18日)、“菅直人內(nèi)閣‘換血’”(1月15日),前者是把民族傳統(tǒng)體育術(shù)語移用日常生活方面,后者是把醫(yī)學(xué)術(shù)語應(yīng)用于政治方面。下面就移用的修辭作用進行具體分析。

      1.使表達生動、形象、含蓄

      移用其它行業(yè)詞語使其在具體語境中具有比喻色彩,富有視覺、聽覺、觸覺、時空感、靜態(tài)和動態(tài)等效果,且使表達具有一種朦朧感,為讀者留出了想像的空間。例如:

      (27) 阿根廷火車相撞“疊羅漢”(2月18日)

      (28) 誰和牛奶“叫板”(1月12日)

      (29) 降溫未退 春運“高燒”(2月11日)

      (30) 趕搭以舊換新“末班車”(10月28日)

      (31) “無縫”對接 妥處婚姻家庭糾紛(9月24日)

      (32) 下學(xué)期書本費“亮相”(1月29日)

      (33) 別擔(dān)心,氣溫只是伏臥撐(10月14日)

      2.使表達簡練、醒目、貼切

      標(biāo)題應(yīng)當(dāng)簡明扼要。移用行業(yè)詞語可以使表達既經(jīng)濟又生動、明確,使讀者對問題的實質(zhì)或真相有清晰的了解,有時也使用雙引號以突出移用的詞語。例如:

      (34) “華約”“北約”筆試時間撞車(12月3日)

      (35) 拉加德成首位女掌門(6月30日)

      (36) 何去何從 專家為樓市把脈(11月4日)

      (37) 堅決杜絕已撤駐京辦“潛伏”(10月 8日)

      3.使表達具有時代色彩

      人們閱讀報紙的目的是為了了解國內(nèi)外新聞,這意味著標(biāo)題內(nèi)容應(yīng)聚焦社會,展示當(dāng)今社會現(xiàn)象或社會心態(tài)及社會各方面的發(fā)展?fàn)顩r,注意詞語表達的時代特點,給人以新鮮感,反映時代脈搏,發(fā)出時代強音。例如:

      (38) 高端對接 魅力共享(7月13日)

      (39) 美國男子蓄意復(fù)制“9.11”(9月30日)

      (40) 高職院校自主招生“擴容”(12月17日)

      (41) 赴港招商:跨越發(fā)展的“助推器”(4月25日)

      4.強化詞語含義

      移用行業(yè)語中表示程度大小、份量輕重或事態(tài)嚴(yán)重、情況危急的詞語,不僅能強化語義、深化表達效果,而且能引起人們對某一問題的關(guān)注或重視,實現(xiàn)意欲達到的社會語用效果,也表明了作者所持的觀點立場及寫作目的。例如:

      (42)PlusX大獎揭曉 美菱冰箱獲工業(yè)設(shè)計“奧斯卡”(9月28日)

      (43)紅牌之夜,豪門集體淪陷(10月25日)

      (44)冰娜戀“亮紅燈”(1月22日)

      5.量化表達內(nèi)容

      移用帶有數(shù)字或與數(shù)目有關(guān)的行業(yè)詞語,使抽象的事物具體化,使表達的內(nèi)容更精確,給人以實實在在的感覺。例如:

      (45)口碑就是“含金量”(6月28日)

      (46)機場客流七年“三級跳”(11月27日)

      (47)基層醫(yī)改實現(xiàn)“零下崗”(1月25日)

      6.使表達典雅或通俗

      把政治、外交、法律、經(jīng)濟等用語移用到一般生活領(lǐng)域,雖然降低了文化層次,但使表達莊重,有分量。而在另一方面,把生活領(lǐng)域中的行業(yè)語移用到政治、外交、法律、經(jīng)濟等領(lǐng)域,提升了文化層次,使表達通俗易懂。同時這兩方面也使表達產(chǎn)生幽默、詼諧的語用效果。例如:

      (48)夏天欲篡春天的位(4月25日)

      (49)美玩“心理戰(zhàn)” 镕朱 基 “拍板”(12月12日)

      (50)我省十余項目將赴中博會組團“相親”(9月6日)

      在前一例中,“篡位”原是政治用語,但卻被用來描述季節(jié)變化反常,這是大詞小用,有的學(xué)者稱它為降用(李嘉耀,李熙宗 88),也有的認(rèn)為它屬于易色(宋振華等 127);在后兩例中,“拍板”和“相親”分別是戲曲和婚姻用語,然而分別用在政治和經(jīng)濟領(lǐng)域,這是小詞大用,有的學(xué)者把它歸為升用(邸巨 120)。

      四、結(jié)語

      行業(yè)詞語的移用是一種重要的語言表達手段,這種行業(yè)詞語的擴用對新聞標(biāo)題起著一定的修辭作用。它豐富了標(biāo)題的表達形式,突出了新聞主題,使表達生動、具體、新穎、風(fēng)趣,充滿活力,有氣勢,避免了標(biāo)題的抽象性、籠統(tǒng)性、單調(diào)性,渲染了氣氛,感染了讀者,達到了新聞傳播的目的。同時,移用現(xiàn)象表明當(dāng)今報紙新聞標(biāo)題中行業(yè)詞語移用范圍的拓展,反映了社會對詞語發(fā)展產(chǎn)生的影響,反映了詞語使用的時代風(fēng)尚及人們的思想情趣,也反映了社會各領(lǐng)域的發(fā)展?fàn)顩r。還有,行業(yè)詞語移用的使用提高了標(biāo)題的欣賞層次,激發(fā)了讀者的想像力,使讀者與作者之間產(chǎn)生互動聯(lián)系,相應(yīng)地對讀者提出了更高的要求。因此閱讀時,讀者不但要依附于語境來理解移用詞語在具體環(huán)境中的實際含義,而且有必要豐富各方面的知識,才能更迅速、深刻、準(zhǔn)確地理解標(biāo)題的深層含義,提高對標(biāo)題的欣賞水平??傊?,媒體的傳播對行業(yè)語廣泛移用起著推動作用,時代的發(fā)展為行業(yè)詞語的移用開辟了廣闊的前景,貼切的行業(yè)詞語移用能為新聞標(biāo)題增添光彩,增強它們的表達力度。

      安徽日報社.新安晚報[N].新安晚報編輯部,2011-01 -12.

      崔紹范.修辭學(xué)概要[M].呼和浩特:內(nèi)蒙古大學(xué)出版社,1993.

      李嘉耀,李熙宗.實用語法修辭教程[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2000.

      邸巨.試論消極修辭和積極修辭及其關(guān)系[G]//中國修辭學(xué)會.修辭學(xué)論文集(第一集).福州:福建人民出版社,1983:114-123.

      侯昌碩.隱喻與詞語的移用[J].修辭學(xué)習(xí),2007,(4):72-74.

      胡裕樹.現(xiàn)代漢語[M].修訂本上海:上海教育出版社,2010.

      劉金龍.英語新聞標(biāo)題中的修辭格及其翻譯[J].中國科技翻譯,2011,(2):45-49.

      劉云.術(shù)語泛化的途徑、特點和動因[J].修辭學(xué)習(xí),2004,(4):14-17.

      駱小所.現(xiàn)代修辭學(xué)[M].昆明:云南出版社集團/云南人民出版社,2010.

      馬顯彬,鄭繼娥.現(xiàn)代漢語專題教程[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,2010.

      宋振華,等.現(xiàn)代漢語修辭學(xué)[M].長春:吉林人民出版社,1983.

      湯志祥.漢語詞匯的借用和移用及其深層社會含義[J].語言教學(xué)與研究,2003,(5):44-50.

      吳家珍.當(dāng)代漢語修辭藝術(shù)[M].北京:北京師范學(xué)院出版社,1992.

      周剛,吳悅.二十年來流行的日源外來詞[J].漢語學(xué)習(xí),2003,(5):72-78.

      于根元,等.新詞新語規(guī)范基本原則[J].語言文字應(yīng)用,2003,(1):89-95.

      An Analysis of the Trans-use of Professional Words in News Headlines

      FAN Xiu-ying
      (School of Foreign Languages, Fuyang Normal University, Fuyang, 236000 Anhui)

      The analysis of the trans-use of professional words in news headlines in the newspaper Xin’an Evening News and its rhetorical function indicates that, on one hand ,the rang of trans-use in professional words is enlarged, its usage becomes more flexible and word meaning becomes broader. Trans-use reflects the great influence of social development on language usage. It also demonstrates people’s renewal ideas and the universal improvement of people’s cultural level. On the other hand, the trans-use of professional words enriches the expressive form of a news’ headline, reinforces its expressive power and stresses the news’ theme. In addition, it attracts readers’ attention and sets a higher demand on their appreciative standard.

      News headline; professional word; trans-use; rhetoric

      H15

      A

      1004-4310(2015)03-0027-04

      10.14096/j.cnki.cn34-1044/c.2015.03.007

      2015-03-21

      范秀英(1961- ),女,安徽阜陽人,阜陽師范學(xué)院外國語學(xué)院副教授,主要研究英美語言文學(xué)。

      猜你喜歡
      新聞標(biāo)題詞語領(lǐng)域
      容易混淆的詞語
      找詞語
      領(lǐng)域·對峙
      青年生活(2019年23期)2019-09-10 12:55:43
      談新聞標(biāo)題的現(xiàn)實性
      活力(2019年22期)2019-03-16 12:49:06
      網(wǎng)絡(luò)新聞標(biāo)題與報紙新聞標(biāo)題的對比
      活力(2019年22期)2019-03-16 12:48:00
      詞語欣賞
      無意間擊中幽默的新聞標(biāo)題
      喜劇世界(2016年9期)2016-08-24 06:17:26
      淺談新聞標(biāo)題的裝扮技巧
      新聞傳播(2015年22期)2015-07-18 11:04:06
      新常態(tài)下推動多層次多領(lǐng)域依法治理初探
      一枚詞語一門靜
      林甸县| 兴文县| 木兰县| 通海县| 五家渠市| 富川| 葵青区| 合山市| 永修县| 游戏| 满城县| 临清市| 许昌县| 镇安县| 门头沟区| 巴楚县| 丰都县| 黑河市| 论坛| 曲麻莱县| 都兰县| 同江市| 东宁县| 美姑县| 顺昌县| 太和县| 航空| 扶余县| 宜宾县| 南宫市| 贵阳市| 陆河县| 五莲县| 宁国市| 成都市| 南和县| 庆云县| 佛冈县| 古蔺县| 贡觉县| 陵川县|