魯毅+黃燦然
主持人語(yǔ):
黃燦然居住在香港這樣充滿誘惑的大都市,卻把自己的生活簡(jiǎn)化到最低限度,幾乎將其全部奉獻(xiàn)給了寫作和翻譯事業(yè)。他的詩(shī)歌也像他的人一樣,平實(shí)、簡(jiǎn)樸、迂緩、精煉,在看似有點(diǎn)枯燥和笨拙的外表下,實(shí)則蘊(yùn)含著豐沛、遼闊、厚重和生機(jī)勃勃。長(zhǎng)期以來(lái)他對(duì)外國(guó)詩(shī)歌的孜孜不倦的推介,也嘉惠當(dāng)代中國(guó)詩(shī)壇良多。里爾克的一句詩(shī)或許能夠形容他的生活和工作狀態(tài): “居于幽暗而自己努力”。在中國(guó)當(dāng)代詩(shī)壇,黃燦然的重要性越來(lái)越凸現(xiàn)出來(lái)。本期推出魯毅對(duì)他的長(zhǎng)篇訪談,讓我們對(duì)他有了更為全面、深入的了解。
一一蘭坡
自畫像,或我的靈魂
魯毅:可以給我們描述你的最為平常的一天是怎么度過(guò)的嗎?對(duì)于你幾乎一成不變的生活(幾乎已經(jīng)成為一種傳奇了),在文學(xué)圈內(nèi)總是有著一種過(guò)于浪漫化的想象,盡管這不是你的原意。
黃燦然:簡(jiǎn)單地說(shuō)就是三點(diǎn)式:辦公室、途中、家里。
稍微具體些,通常下午網(wǎng)點(diǎn)起床,快速刷牙洗臉沖涼。以前要帶小狗下樓溜達(dá)十五分鐘,但小狗現(xiàn)在老了,眼睛看不見耳朵聽不清,不能散步了。然后在樓下附近茶餐廳要一杯咖啡,以前就在茶餐廳里喝咖啡抽煙,現(xiàn)在公共場(chǎng)所禁煙,就拿張凳子出來(lái)坐在茶餐廳門口,邊喝咖啡,邊抽煙,邊看街上來(lái)往行人和對(duì)而山上的樹林。然后上路。我住在測(cè)魚涌,以前公司在灣仔,路上老塞車,要花半個(gè)小時(shí)甚至更多,后來(lái),大概在寫《奇跡集》的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)我可以步行十分鐘到太古城坐快線,只一個(gè)站,八分鐘就到灣仔華潤(rùn)大廈,再步行十多分鐘。這樣,也是半個(gè)小時(shí)左右,但時(shí)間更好把握,又賺了二十多分鐘來(lái)走路。也是在灣仔時(shí),也是在寫《奇跡集》時(shí),也是因?yàn)橄掳嗪笠跇窍碌群芫貌诺鹊酵ㄏ?,我就干脆走路回家,約一個(gè)小時(shí)?,F(xiàn)在公司搬到北角,不到十五分鐘路程,經(jīng)過(guò)一條靠近海邊的安靜小街,辦公室就在海邊,我一般隔一小時(shí)就到樓下抽根煙。晚飯回家自己煮。凌晨下班就從家門經(jīng)過(guò),繞一個(gè)小圈,多走二十分鐘路,這樣就確保每天走路至少一個(gè)小時(shí)?;丶液蟪砸瓜?,實(shí)際上是我的中飯,隨便在飯桌上看書,然后開始做文學(xué)翻譯,現(xiàn)在通常工作到早晨八九點(diǎn)。脫稿后則早睡,中午過(guò)后起床,到樓下茶餐廳門口做校對(duì),通常做兩三個(gè)小時(shí)。最近由于翻譯計(jì)劃中問(wèn)插進(jìn)一本小書要譯,所以就在下班時(shí)問(wèn)到了之后,在座位上睡一會(huì)兒,然后喝杯咖啡,譯一個(gè)小時(shí),兩點(diǎn)才回家。
魯毅:對(duì)你來(lái)說(shuō),這種不變是基于一種文學(xué)觀念,還是一種超出文學(xué)上的需要,你把自己放到一個(gè)與普通人一致的位置,而不僅僅是一個(gè)詩(shī)人,一個(gè)作家。也即是說(shuō),僅看外表,你跟普通人毫無(wú)二致。借此機(jī)會(huì),我們可以稍稍破除長(zhǎng)期以來(lái)形成的對(duì)詩(shī)人形象的某些陳詞濫調(diào)。
黃燦然:主要是隨遇而安,遇到什么就是什么。一方面,剛好遇到這樣一份夜班工作,另一方面自己性格也傾向隱遁,兩方面又互相支持和鞏固。但文學(xué)上這樣的先例很多,就像相反的先例也很多。例如陶潛,他生活大概也十分乏味,跟普通人也沒(méi)分別,他喝酒我抽煙喝咖啡;杜甫呢,不斷處于變動(dòng)中。西方的,譬如說(shuō)狄金森幾乎足不出戶,而惠特曼不斷處于變動(dòng)中。稍微城市化的例子有卡瓦菲斯和拉金,都是長(zhǎng)期呆在一個(gè)城市過(guò)無(wú)聊生活。我們時(shí)代就我而言,是高度城市化,辦公室超級(jí)單凋的生活。但我想,如果我與別的作家有什么不同的話,是我沒(méi)有剩余時(shí)問(wèn)剩余精力。而很多別的作家有剩余時(shí)間剩余精力,得去揮發(fā)掉呀,總不能整天讀書吧。當(dāng)然那樣有個(gè)危險(xiǎn)就是形成習(xí)慣,一有閑暇就跑社交或推廣自己。我有份正職,而業(yè)余文學(xué)翻譯更是把我看管得緊緊的。而這文學(xué)翻譯是一種能力,而且是千辛萬(wàn)苦訓(xùn)練出來(lái)的,能放棄嗎?或譯少些嗎?我有一句詩(shī)說(shuō):既然是這樣,那就是這樣。做該做的、能做的、正在做的。而那個(gè)詩(shī)人正像個(gè)狙擊手,全神貫注等待機(jī)會(huì)。也可以說(shuō),由于寫詩(shī)是不能計(jì)劃或計(jì)算的,在等詩(shī)的漫長(zhǎng)空檔里,我就做翻譯。會(huì)不會(huì)出現(xiàn)在做翻譯的過(guò)程中詩(shī)擦身而過(guò)的情況呢,大概會(huì)的,但既然相信詩(shī)是不能計(jì)劃和計(jì)算的,就應(yīng)該完全相信詩(shī)神的安排。你求面包,絕不會(huì)得石頭。
魯毅:你跟隨父母去了香港,在這個(gè)城市急速發(fā)展的時(shí)候,在工廠打工,然后通過(guò)夜校,進(jìn)入了大學(xué),學(xué)習(xí)了英語(yǔ),它后來(lái)成為了你的衣食父母。所有這些,會(huì)不會(huì)是你后來(lái)寫作的素材以及文學(xué)觀念的來(lái)源。當(dāng)然,我這么說(shuō),存在著庸俗的環(huán)境決定論的意味,我會(huì)盡量避免這一點(diǎn)。但出生和經(jīng)歷確實(shí)又非常重要,回頭想想,它在多大程度上決定了你的思想和寫作?
黃燦然:對(duì)我而言,這種決定性不表現(xiàn)在寫作的素材或題材,事實(shí)上我很少在詩(shī)中觸及我以往的生活經(jīng)驗(yàn),例如我?guī)缀跬耆珱](méi)有寫過(guò)工廠,也不怎么寫鄉(xiāng)村(就我而言還有山村,我生長(zhǎng)于山坳里)。甚至不是文學(xué)觀念上的,而是一種綜合性的,對(duì)于人生、藝術(shù)、文學(xué)的真相的了解。以前的生活,是沉積下來(lái),作為一種能量,以及作為一種美學(xué)和道德判斷的基準(zhǔn)。比如說(shuō),大自然很美,但我在大自然懷抱中也很懂得它的沉悶,所以我現(xiàn)在寫大自然時(shí),童年經(jīng)驗(yàn)會(huì)成為重要參數(shù)。農(nóng)村、貧困、工廠等等,也是如此。同時(shí)這些經(jīng)驗(yàn)也是我判斷別人的同類作品的一個(gè)基準(zhǔn)。
更大的真相是,我從小山村、較大的鄰村、更大的小鎮(zhèn),到泉州這樣的小城,到香港這樣的大都會(huì),再到廣州這樣的大城市,以及從我在書中音樂(lè)中所看所聽,從宗教到藝術(shù),從古代和現(xiàn)在,我看到的是:人生是苦。無(wú)論人們多富有或多中產(chǎn)或衣食住行多高尚,我都能感到他們背后同樣的憂煩,還有他們的虛榮、虛偽、虛弱;相反,無(wú)論人們多么貧困,多么憂煩,多么卑微,我也都能感到他們是同樣的處境,但他們不同之處是他們少了那份虛榮、虛偽和虛弱,他們赤裸裸,如果不是赤裸裸也是衣不蔽體。我是不是鄙視前者同情后者?不。我看到前者同樣赤裸裸,只不過(guò)更會(huì)掩飾罷了。拿亞當(dāng)和夏娃的隱喻做例子吧。他們?cè)静⒉恢雷约撼嗦?,?dāng)他們有知識(shí)之后,他們懂得羞恥,開始用獸皮遮掩身體。所以上帝問(wèn)他們: “誰(shuí)告訴你們你們是赤裸的?”這個(gè)質(zhì)問(wèn)意義太深遠(yuǎn)了。如今我們已在獸皮上加了成千上萬(wàn)層遮掩物,那正是我們內(nèi)心的羞辱不斷累積的反映。我的心靈貼近后者是肯定的,但這顆心靈其實(shí)更屬于前者,當(dāng)我寫到后者時(shí),前者會(huì)更清楚地看到自己的真相。這是詩(shī)的眾多功能之一。這個(gè)功能如同一個(gè)天平,當(dāng)人們?cè)诟鞣蕉ㄔ谒枷胗^念方面出現(xiàn)傾斜時(shí),詩(shī)人便要給輕的一方加碼,使天平保持平衡,這是薇依一個(gè)很重要的見解,當(dāng)然她說(shuō)的不是詩(shī)人;不過(guò)這很容易淪為社會(huì)承擔(dān)之類的簡(jiǎn)化,所以我認(rèn)為最好是使重的一方意識(shí)到自己的不必要,因而主動(dòng)把那個(gè)他們更能操控的秤錘朝輕的那邊稍微移一移,使天平保持平衡。事實(shí)上各個(gè)領(lǐng)域都有很多人在做同樣的平衡工作,因?yàn)榇笞匀槐旧砭褪且粋€(gè)平衡系統(tǒng)。當(dāng)人做不到平衡時(shí),天就會(huì)來(lái)干預(yù)。
魯毅:你一直以來(lái)?yè)碛幸环莘€(wěn)定的新聞翻譯員的工作,再也沒(méi)有過(guò)別的了。我忘了是哪個(gè)作家說(shuō)過(guò)的話:重要的是為了藝術(shù)而謀生,而不是相反。你怎么看待這種說(shuō)法?
黃燦然:這種表面上穩(wěn)定和三點(diǎn)式生活,其實(shí)也不平穩(wěn)。我早已確定自己后半生都是要用來(lái)服務(wù)別人的,不再為自己考慮。而我服務(wù)別人的方式就是做翻譯。但翻譯稿費(fèi)之低實(shí)在是不能提的。文學(xué)翻譯越多,越認(rèn)真,就越窮,常常要寫點(diǎn)報(bào)紙文章補(bǔ)貼。基本上,我做翻譯甚至比寫詩(shī)還慘,寫詩(shī)就是不賺錢而已,而且實(shí)際用的時(shí)間很少,翻譯占去大量時(shí)間,實(shí)際上變成賠本。每天的文學(xué)翻譯稿費(fèi)不夠買一包煙。我的新聞翻譯正職確保我一份基本收入,而這份工作本身由于非常熟練,所以不用思考,也沒(méi)有人際關(guān)系和辦公室政治之類的。它的另一個(gè)好處是,盡管單調(diào),但它像一個(gè)電插頭,讓我接通現(xiàn)實(shí),使我保持存在感。我認(rèn)為上下班是好事。人很賤,時(shí)間多了就容易腐敗。所以我現(xiàn)在過(guò)的是平穩(wěn)又脆弱甚至岌岌可危的生活,但這種生活第一對(duì)翻譯質(zhì)量和數(shù)量都有好處,第二對(duì)詩(shī)歌可能也有好處,只是詩(shī)歌是神秘的東兩,不能預(yù)測(cè)。
我想這還不僅僅是為藝術(shù)而謀生或相反的問(wèn)題。在我看來(lái),當(dāng)我們單調(diào)和孤獨(dú)的時(shí)候,心靈才真正啟動(dòng),我們才真正是在接觸世界、理解世界、與世界交流。而且只有在單調(diào)和孤獨(dú)中,這接觸、理解和交流才沒(méi)有障礙,也才是純凈的。赫拉克利特說(shuō),枯燥使靈魂長(zhǎng)智慧和善良。
魯毅:你的世界,讓我們粗略地去概括它:你的家人、你的公司同事、你的工廠工友、你在街上看到碰到的普通人,它們最后都進(jìn)入了你的詩(shī)里,你能說(shuō)說(shuō)作為詞語(yǔ)的世界跟真實(shí)的世界的區(qū)別嗎?或者這只是個(gè)偽問(wèn)題?
黃燦然:所有的詩(shī)在某種意義上都是自傳,又都是寫別人。同樣地,所有的過(guò)去經(jīng)驗(yàn)都活在當(dāng)下。基本上,我肉體上較豐富的生活,在三十歲前完成,那是涵括中國(guó)各種層次的經(jīng)驗(yàn)的生活。之后是精神較豐富的發(fā)展,以及總結(jié)和消化前半生,又在這一切的基礎(chǔ)上開始一種新生活。前半生有非常多美的東西,包括童年天堂般的生活,但并不懷念,后半生在地獄里,也就是在這個(gè)世界上,靠自己發(fā)掘美和天堂。中醫(yī)有個(gè)說(shuō)法,如果你童年和少年時(shí)代早睡早起,那時(shí)候儲(chǔ)備的能量有可能供你使用一輩子。我想所謂生活經(jīng)驗(yàn)也是這樣。曾有年輕詩(shī)人向我抱怨說(shuō),他沒(méi)有生活,不像我。我說(shuō)天呀,我哪里有生活,我這十多年來(lái)的生活你都親眼目睹,還有更乏味的嗎,而你天南地北走,還不斷轉(zhuǎn)換工作,怎么說(shuō)沒(méi)生活呢?其實(shí)我既是反駁他也是反駁我自己。就是說(shuō),他的生活可能跟詩(shī)中表現(xiàn)出來(lái)的生活無(wú)關(guān),正如我枯燥的生活跟我詩(shī)中表現(xiàn)的生活無(wú)關(guān)。這是境界、視域或世界觀的層次問(wèn)題。當(dāng)你進(jìn)入另一個(gè)層次,你從前和眼下的經(jīng)驗(yàn)全部都要重新洗牌。重要的是你有沒(méi)有足夠的氣把它變成詩(shī)。
如果我們心靈足夠強(qiáng)大,感受力足夠強(qiáng)大,一天的經(jīng)歷就足夠讓你一生寫不完。如果你有一萬(wàn)個(gè)層次或視域,則一天就是一個(gè)大干世界,一個(gè)豐富的宇宙。反過(guò)來(lái)說(shuō),我們一生無(wú)非是用幾個(gè)層次和視域來(lái)感受同一天的東西而已,但已足夠構(gòu)成一位杰出詩(shī)人以至偉大詩(shī)人。大多數(shù)人一生就只有一個(gè)層次,但去得夠盡的話,也已能有大成就。
魯毅:某種意義上,比起土生的香港作家,你明顯是個(gè)內(nèi)地作家,但比起內(nèi)地作家,你則顯得不那么內(nèi)地了,你是個(gè)香港作家,某種程度上,你是在自己的母語(yǔ)環(huán)境中成為了外鄉(xiāng)人。身處這么一個(gè)微妙的處境,對(duì)你來(lái)說(shuō),是你的優(yōu)勢(shì)所在吧?既能避免強(qiáng)大的意識(shí)形態(tài)的影響(它帶來(lái)的是簡(jiǎn)單化的宏大敘事),又能避開某種內(nèi)地文學(xué)圈的名利場(chǎng)邏輯。
黃燦然:這個(gè)身份的問(wèn)題我現(xiàn)在已經(jīng)完全忘了。整部文學(xué)史,無(wú)論中外,基本上就是流亡、放逐、自我放逐、移位、失散、無(wú)家的歷史。肉體的流亡之外還有精神和內(nèi)心的流亡。香港有些東西是很了不起的,譬如說(shuō)就創(chuàng)作環(huán)境而言,香港確是惡劣的,但有些香港作家包括我自己,是先認(rèn)了這點(diǎn),然后堅(jiān)持下去。香港幾代詩(shī)人努力寫自己的地方,自己的環(huán)境,整體而言十分獨(dú)特,這是我十分重視的,而我恰好成了香港詩(shī)歌最系統(tǒng)的讀者,編了兩部較全面的香港詩(shī)選。內(nèi)地作家,現(xiàn)在很難把他們當(dāng)成一個(gè)整體看,因?yàn)楹芏嘧骷乙彩菃胃傻?,但我參加過(guò)內(nèi)地一次作家會(huì)議,吃住都是超五星級(jí)的,我覺(jué)得這非??膳?,一個(gè)作家不要說(shuō)多,一年一兩次甚至幾年一次都足以悄悄被腐蝕。為什么你覺(jué)得自己有資格享受這個(gè)待遇?你的資格和理由越充分就只能愈證明你麻木。香港面臨的是商業(yè)化,人們較容易以生存壓力為理由把生存放在第一位,我認(rèn)為這同樣是不必要的。
魯毅:你是個(gè)遠(yuǎn)離文學(xué)名利場(chǎng)的詩(shī)人(單從地理上看離中心也確實(shí)是夠遠(yuǎn)的),出乎意料的,你卻又是所有的當(dāng)代作家里離讀者最近的,你不但在報(bào)刊上發(fā)表詩(shī)歌,也在上面介紹外國(guó)的文學(xué)情況,更不斷地通過(guò)翻譯,讓讀者能夠接觸到最好的譯詩(shī)和譯文,更讓我們驚愕的是,你還是豆瓣上最活躍的作家,擁有自己的小站,跟讀者有多方面的互動(dòng)。這恰恰是我們的作家很不屑于去做的事情,你能說(shuō)說(shuō)你的看法嗎?
黃燦然:名利場(chǎng),無(wú)論你站得多么遠(yuǎn),你都逃不出它的吸引力。所以得劃出一些界線,確立一些原則。很早的時(shí)候我受了普希金的感動(dòng),就告訴自己,只要你有一個(gè)讀者像你讀普希金那樣讀你,你就成立了。后來(lái),我告訴自己,如果成績(jī)有十分,而讓人看到三分,就該滿足了;如果被人看到五分,那是頂點(diǎn)了,超出這個(gè)就必須想辦法阻止。如果還有人說(shuō)你好話,那就算做意外之財(cái)。
我的詩(shī),很長(zhǎng)時(shí)間是在地下刊物發(fā)表的。后來(lái),通過(guò)那些從地下刊物選詩(shī)的詩(shī)選傳播。再后來(lái),有些報(bào)刊雜志會(huì)定期發(fā)我一些詩(shī)。相對(duì)而言,我很少在官方詩(shī)刊上發(fā)表作品。我特別喜歡在報(bào)刊上發(fā)表,不是因?yàn)樗鼈兇蟊娀?,而是因?yàn)樵趫?bào)刊尤其是報(bào)紙上發(fā)詩(shī)是搞突然襲擊,讀者沒(méi)想到要讀詩(shī),突然就翻到一首詩(shī)或一組詩(shī)了。毫無(wú)偏見毫無(wú)成見,這才是詩(shī)最動(dòng)人的被讀時(shí)刻。至于翻譯,這是我投入最多時(shí)間的工作,我說(shuō)過(guò),這是服務(wù)別人的工作。見到好東西想介紹給中文讀者,而這又是因?yàn)槲易约阂彩莻€(gè)中譯和英譯的熱情讀者,我感激那些譯者,所以我報(bào)答的方式是譯給別人看。至于豆瓣的小站,我也是把它當(dāng)成一個(gè)任務(wù)來(lái)接受,就像翻譯任務(wù),然后認(rèn)真去完成。一本書,一句話,一段文章,有時(shí)可以改變一個(gè)人的生命。把好東西介紹給讀者,這與我做翻譯的理念是一致的。
魯毅:朋友們一致認(rèn)為你是個(gè)老好人,是一個(gè)寬容大度、熱心的人,你對(duì)友誼和詩(shī)歌之間的關(guān)系有著特別的看法,也對(duì)創(chuàng)作和誠(chéng)實(shí)(道德上)有不少見解,這些種種都影響著你對(duì)文學(xué)的評(píng)判。這是不是傳統(tǒng)的文學(xué)觀念:文如其人的一種發(fā)展了的觀念?
黃燦然:又是傳奇!造成這種錯(cuò)覺(jué)的原因是,我認(rèn)識(shí)的人雖然很多,但真正來(lái)往的人卻很少,這又是因?yàn)槲疑俪鲩T的緣故。想想吧,就這些極難得的見面而言,如果是男女之間的愛情,一年見一次,那當(dāng)然是相見歡,整天生活在一起,那可能是地獄了。朋友之問(wèn)的來(lái)往也是如此,經(jīng)常在一起,難免會(huì)有沖突。朋友應(yīng)看人格而不是性格,人格壞不宜交往,但性格,沒(méi)有一個(gè)人的性格是完美的,有的好脾氣有的壞脾氣。沒(méi)有利益的友誼才比較可信。另外我覺(jué)得人最終都是孤零零的,承認(rèn)這個(gè)事實(shí),不把某種膨脹的自我投身到別人身上來(lái)認(rèn)同自己,沒(méi)有互相利用或互相同情,不期待什么,剩下的就比較接近真相了。我不喜歡也沒(méi)時(shí)間談文學(xué)圈或詩(shī)圈的八卦,那純粹是浪費(fèi)時(shí)間和才能,很多人的才能就在飯局上說(shuō)掉了或把氣耗掉了。我跟朋友見面都是談詩(shī),而一談詩(shī)就特別忘乎所以。我的友誼緣主要是詩(shī)緣,如果朋友不寫詩(shī)了,就會(huì)很自然地疏遠(yuǎn)。
人際關(guān)系上我奉行消極能力。要是有人向你的朋友說(shuō)你的壞話,你不必急于向你的朋友澄清。因?yàn)檎f(shuō)壞話的人,十之八九就是愛說(shuō)壞話的人,你給他三五年時(shí)問(wèn),他十之八九會(huì)把你所有朋友也都罵遍了。要是有個(gè)詩(shī)人這回在你面前說(shuō)一個(gè)人詩(shī)好,下一回又說(shuō)不好,而說(shuō)你好,那你不要高興,不用多久他也會(huì)說(shuō)你的詩(shī)不好,而當(dāng)他說(shuō)你的詩(shī)不好時(shí)你不用動(dòng)怒,因?yàn)樽罱K他會(huì)把他說(shuō)過(guò)是好的詩(shī)人都說(shuō)成壞的詩(shī)人,大家最終都會(huì)明白他的任何判斷都是無(wú)效的,他的人格是壞的。但你別以為,他會(huì)因此名聲掃地再無(wú)人理會(huì)。他的名聲確實(shí)會(huì)在已認(rèn)清他的本質(zhì)的人之中掃地,但他會(huì)不斷發(fā)展新關(guān)系,制造新的受害者,所以并不是沒(méi)人理會(huì)。要看清一個(gè)人的真面目,通常也要三五年時(shí)間吧,而這三五年他可以發(fā)展很多新關(guān)系。惡之所以大行其道,原因在此。相對(duì)于世界的惡,善就像一粒小小的芥菜籽。
應(yīng)該說(shuō),我完全沒(méi)有資格談交友之道。我永遠(yuǎn)相信人,哪怕被愚弄,也不要不相信人。要有耐性,就朋友而言,得有耐性讓他們看到你是什么樣的人,而不是急于向他們證明你是什么樣的人 一聰明人總是急于要向別人證明自己是什么。我傾向于辨識(shí)笨人背后的智慧。
關(guān)于誠(chéng)實(shí)或道德問(wèn)題,尤其是道德問(wèn)題,我年輕時(shí)也不大懂,為什么西方包括現(xiàn)代西方作家,以及中國(guó)古代作家,都把道德問(wèn)題看到那么重要呢?其實(shí)道德問(wèn)題就是美學(xué)問(wèn)題,甚至比美學(xué)還微妙。當(dāng)你在詩(shī)中對(duì)某物、某人、某事,甚至物體上的光影、人臉上的表情、事件的各種因素作出判斷時(shí),常常就是道德判斷,而這道德判斷就是美學(xué),因?yàn)槟闵晕⑵?,?shī)就壞了。而一首詩(shī),幾乎每一行都充滿判斷,包括題目。我們常常以為那是美學(xué)的問(wèn)題,是詩(shī)人敏感度的問(wèn)題,是文字靈巧性的問(wèn)題,其實(shí)是道德問(wèn)題。只是我們現(xiàn)代當(dāng)文學(xué),道德判斷被意識(shí)形態(tài)、政治正確、文學(xué)流派取代了。反過(guò)來(lái)說(shuō),道德被當(dāng)成某種單一的例如教條的東兩來(lái)看待。當(dāng)你簡(jiǎn)單如說(shuō)陽(yáng)光很美好時(shí),你如何在詩(shī)中省略你的理由或擺出你的理由,以及如何使陽(yáng)光很美好這句話是詩(shī)而不是散文更不是硬塞進(jìn)去的廢句,其中包涵的是你整個(gè)道德判斷機(jī)制的敏感度。而當(dāng)你相反地說(shuō)陽(yáng)光很討厭時(shí),那你的考驗(yàn)是一樣地高難度的,因?yàn)槟闾幚淼蒙晕⑵罹桶炎约旱脑?shī)句變得很討厭甚至把你這個(gè)詩(shī)人變得很討厭。尤其是在涉及到明顯的道德判斷,例如某個(gè)社會(huì)事件或?qū)θ松硞€(gè)問(wèn)題的態(tài)度時(shí),如果沒(méi)有細(xì)微的道德判斷力,包括衡量這是不是個(gè)陷阱?能不能下判斷?那你就淪為我們一般意義上的教條和陳腔濫調(diào)了。譬如汶川大地震,那么多人寫詩(shī),這是不是有問(wèn)題?是不是個(gè)陷阱?我是說(shuō)在中國(guó)你還有很多重要問(wèn)題是不能寫或?qū)懥瞬荒馨l(fā)的,但碰到有個(gè)問(wèn)題容許你寫你發(fā)你就抓住機(jī)會(huì)寫抓住機(jī)會(huì)發(fā)嗎?當(dāng)你被幽禁著而有人開了一個(gè)狗洞讓你爬出去你就爬出去嗎?再如中國(guó)知識(shí)分子常?;ハ鄡A軋,那你不要看他們誰(shuí)對(duì)誰(shuí)錯(cuò),你應(yīng)該看看這是不是又一個(gè)陷阱,開了一個(gè)狗洞讓你爬出去?
魯毅:你的工作習(xí)慣是怎樣的,我們的印象中,你會(huì)經(jīng)常提到對(duì)于“氣”的保持,也就是創(chuàng)作力的維持,以及突破等。我想,這會(huì)是很有價(jià)值的經(jīng)驗(yàn)。
黃燦然:這個(gè)有點(diǎn)神秘,講不清楚。就說(shuō)具體一點(diǎn)的吧,但已經(jīng)有點(diǎn)玄了。我稱之為接氣和安氣。接氣就是,一個(gè)詩(shī)人先要奮發(fā),無(wú)論是基于抱負(fù)、野心、虛榮,還是別的,還是各種東兩的綜合,總之要精進(jìn),包括技藝的精進(jìn),要使自己的母語(yǔ)意識(shí)到自己的存在一一這不應(yīng)是由別人判斷,那會(huì)變成名利追逐了,而是由自己判斷,即使一首詩(shī)也未發(fā)表過(guò)。這個(gè)氣最初不是它來(lái)了你接,而是你努力讓自己夠得著它。使自己的母語(yǔ)意識(shí)到自己的存在,相當(dāng)于建立自信。自信建立后便應(yīng)當(dāng)安氣,不斷接近自己心靈最內(nèi)核的東西,這個(gè)時(shí)候要把接氣過(guò)程中的雜質(zhì)全部清除。也可以說(shuō),這是揚(yáng)棄,為了接天地之氣。這天地之氣主要是詩(shī)歌以外的眼界、視域和感受力,包括哲學(xué)上和宗教上的,那是生命的大神秘,也是你在精進(jìn)詩(shī)藝過(guò)程中,或者說(shuō)在樹立自信過(guò)程中不敢去碰,甚至拼命去回避但卻是你每天都在思考、在接觸、在經(jīng)歷,并且每天都在你的心靈中引起反應(yīng)卻被你排斥被你當(dāng)成不是詩(shī)的東兩。得把這天地之氣接到詩(shī)歌中來(lái),因?yàn)檫@才是真正原創(chuàng)性的東西。它要破除一切教條,尤其是那些反教條的教條,那些反陳腔濫調(diào)的陳腔濫調(diào),與當(dāng)前關(guān)于原創(chuàng)性的觀念背道而馳的原創(chuàng)性,在現(xiàn)代中發(fā)現(xiàn)傳統(tǒng),在傳統(tǒng)中發(fā)現(xiàn)現(xiàn)代,在最不像詩(shī)的詩(shī)中發(fā)現(xiàn)最好的詩(shī),在大詩(shī)人的次要詩(shī)中發(fā)現(xiàn)重要東西,如同在次要詩(shī)人的詩(shī)中發(fā)現(xiàn)重要的東西,把自己信口說(shuō)出或腦中想過(guò)的散文和理論都變成詩(shī)。這也是大量讀經(jīng)典的時(shí)候,因?yàn)榻?jīng)典都是天地之氣的結(jié)晶。
總的來(lái)說(shuō),我認(rèn)為氣傾向于我們天性中的自然、清白、純潔、天真甚至幼稚、愚笨,而回避聰明尤其是小聰明,回避算計(jì)。但天性還不夠,因?yàn)樘煨钥赡苁庆o態(tài)的、中性的,或與生俱來(lái)的。還有一種人氣,那是靠社交、奉承和被奉承、罵人和被人罵獲取的。那是一種假氣。
日常的奇跡
魯毅:我們知道你的一些生活習(xí)慣:一年的工作期間,你總會(huì)有那么一兩次離開香港,離開你的工作,到外地探訪朋友,這是一種熱烈的,有別于你每天的工作的形態(tài),你能夠給我們描述一下這些情景嗎?在我的想象中,它具有某些柏拉圖的學(xué)院中的剪影的效果,熱衷于探討文學(xué)的幾個(gè)朋友們聚集在一起。
黃燦然:應(yīng)該說(shuō),我在各方面都是很被動(dòng)的,被動(dòng)中又有主動(dòng),這也有點(diǎn)像消極能力。先拿工作打比方吧。我的翻譯工作是編輯或選稿的同事把稿拿給我,我才譯,但譯的時(shí)候就很主動(dòng)了。尤其是深夜時(shí),如果有急稿,都是我來(lái)譯,以最快速度完成。在交朋友方面,我也是很被動(dòng)的,很少主動(dòng)聯(lián)系朋友,這又是因?yàn)楣ぷ鲗?shí)在太繁忙。但是,如果朋友來(lái)聯(lián)系,我的反應(yīng)又是很主動(dòng)的。與朋友見面,分成兩種,一種是出門去探朋友,一種是朋友來(lái)香港順便探我。雖然我被動(dòng),但當(dāng)我出門時(shí)我就是主動(dòng)的了。而當(dāng)朋友來(lái)香港要跟我見面,我也是很主動(dòng),只要能請(qǐng)假,我就請(qǐng)假跟朋友見而,或陪朋友到處走走,即使是第一次見面的朋友,即使是朋友的朋友。有一次老朋友孫澤來(lái)我家住了一星期,我家人剛好回泉州了。我并沒(méi)有特別請(qǐng)假接待他,因?yàn)槲覀儗?shí)在像兄弟,即使見面那一刻招呼都沒(méi)打。不請(qǐng)假還因?yàn)?,他也是夜貓子。所以呢,每天我們都是下午起床,我上班,他自己到街上搞定晚飯,晚上自己在我家看書,然后等我凌晨回家,一起吃宵夜,然后開始抽煙喝茶聊天,直到天亮才睡覺(jué)。孫澤后來(lái)說(shuō),這是他生命中最美妙的一段日子,唯有他在云南某地所過(guò)的一段日子可以相比:無(wú)憂無(wú)慮,懶懶散散,想不到這么美妙的生活竟然可以在香港高樓上一個(gè)普通家里享受到。我相信他這番感受。我出門最常去的是廣州,住凌越家。由于我常常是小住幾天,這期問(wèn)往往會(huì)遇上凌越需要上班。我想凌越大概心里感到歉疚,不能陪朋友。但我卻是喜出望外,因?yàn)檫@樣一來(lái)我就做了他家的主人了,起床后自己上街去喝咖啡吃早餐,然后像一個(gè)廣州本地人那樣,悠哉閑哉,出去找朋友聊天。
對(duì)我而言,出門在朋友家打地鋪也勝過(guò)住五星級(jí)酒店。還有比當(dāng)?shù)厝说募腋玫某霭l(fā)點(diǎn)嗎?有一次我去溫哥華十來(lái)天,探訪我的朋友謝萃儀,她和先生在大廳靠窗的位置給我打地鋪,非常舒服,比睡床好多了,現(xiàn)在想起來(lái)還很懷念。我去萊頓探訪多多和去圖賓根探訪張棗,都是住兩三個(gè)晚上,都是通宵談詩(shī),直到最后一個(gè)下午他們才帶我出去在他們各自的小城轉(zhuǎn)一圈。我感到我已經(jīng)很了解萊頓和圖賓根了,但我在柏林一個(gè)花園別墅住了十來(lái)天,至今完全沒(méi)有印象。有一次去你們陽(yáng)江,破例地參加一個(gè)聚會(huì)。但我還是找到機(jī)會(huì)拋棄酒店,在朋友馮俊華家吃住。他父母都非常厚道,家常菜非常好吃。后來(lái)有一次在廣州,適逢馮俊華父母也在他們廣州的房子里小住,我當(dāng)然啦一一跑到他們家吃了兩頓飯。后來(lái)馮俊華來(lái)信說(shuō),他母親正在看我的《奇跡集》,還很喜歡,這簡(jiǎn)直把我樂(lè)壞了。
魯毅:世俗或俗世是指脫離宗教的狀態(tài),也即是它是不再相信奇跡的。你會(huì)用到怎樣的一個(gè)詞去描繪自己?在你的詩(shī)中,你對(duì)俗世的生活更感興趣,它幾乎是你所有的詩(shī)的內(nèi)容,但在里面卻有能屢屢聽到你“我要贊美上帝,贊美世界”的聲音。對(duì)你來(lái)說(shuō),這是種修辭還是說(shuō)你在思想上傾向于宗教了?;蛘哌@只是對(duì)不能言說(shuō)的東西的另一種稱呼?
黃燦然:影響我最大的三個(gè)人是莊子、耶穌、佛陀。大學(xué)時(shí)代很迷莊子,也順便讀老子,但老子是后來(lái)才讀懂。此后就沒(méi)再讀莊子了,直到三網(wǎng)年前重讀,怎么句句如己出呢,這才發(fā)現(xiàn)莊子對(duì)我的影響是多么深。畢業(yè)后不久,讀《新約》和《耶穌言行錄》,再過(guò)兩三年讀一本佛陀傳。他們都是我在生命最困難的時(shí)候讀的,從此他們的形象便如影隨形。我永遠(yuǎn)把思考點(diǎn)定在創(chuàng)教者形成之前。也即,是先有耶穌才有《新約》,先有釋迦牟尼才有后來(lái)浩瀚的佛經(jīng)。他們是如何成為他們自己的呢。一個(gè)共通點(diǎn)是舍棄自己。耶穌是為了別人而死,佛陀是為了別人而活。兩人還起了互補(bǔ)作用,例如耶穌出身平民,佛陀出身王族,那意思是說(shuō)無(wú)論你什么出身,你都不能以他是平民與我無(wú)關(guān)或他是貴族與我無(wú)關(guān)來(lái)回避他們的召喚。
詩(shī)人注定是為世俗而寫作的,如果說(shuō)人生有某個(gè)終極目的,例如從地獄通往天堂,那么詩(shī)歌的任務(wù)就是在途中提供水和食物,風(fēng)景,樹蔭,等等。它以消極來(lái)?yè)嵛肯麡O者,或以積極來(lái)振作消極者,它不能救人,不能治病,但它是救人和治病中不可或缺的元素。詩(shī)人即使是大徹大悟者,即使通神,他的任務(wù)依然是寫詩(shī)。最高層次的詩(shī)歌,是使人在世界(世俗)中感到有另有一個(gè)世界(非世俗),如同我們?cè)谑聦?shí)中感到有真理,在肉體中感到有靈魂,身為人而感到有神。詩(shī)人要用他的生命來(lái)給文字傳輸能量,使帶著同樣能量的讀者能產(chǎn)生共振,尤其是喚醒讀者心靈中麻木或沉睡著的能量。至于讀者的能量醒來(lái)之后用到哪里去,那不是詩(shī)歌或詩(shī)人所能知道的,但可以肯定是善的。
在我自己的詩(shī)中,像你所舉的“贊美上帝,贊美世界”,重點(diǎn)應(yīng)是贊美本身,也可以說(shuō)是不能言說(shuō)的東西。贊美是對(duì)已言說(shuō)過(guò)的東西的局限的一種承認(rèn),因?yàn)橐蜒哉f(shuō)的東西如同舉例,而贊美相當(dāng)于表示這些舉例不是那首詩(shī)真正要表達(dá)或所能表達(dá)的。簡(jiǎn)言之,贊美是表示詩(shī)不只是詩(shī),是要把詩(shī)引向詩(shī)外。但詩(shī)外是什么,那是很難回答的,如同我們仰望藍(lán)天或夜空時(shí),在我們還未啟動(dòng)思維那一瞬間,我們不知道藍(lán)天是什么或夜空是什么。當(dāng)然所謂的贊美,不一定就是有贊美這個(gè)字眼時(shí)才是贊美。我覺(jué)得,真正的詩(shī)應(yīng)該都是引向詩(shī)外,而詩(shī)真正動(dòng)人之處也正是引向詩(shī)外和仰望詩(shī)外那一瞬間的驚異感。而這驚異感正是詩(shī)人當(dāng)時(shí)寫這首詩(shī)時(shí)的狀態(tài),他身上些某些東西因這驚異感而起變化,某些障礙破除了,某些凝固消融了,某些堵塞暢通了,于是他以寫詩(shī)來(lái)表達(dá)這種隱約的變化,或僅僅是對(duì)這種破除感、消融感和暢通感表達(dá)感激。而當(dāng)讀者也因這首詩(shī)而起同樣的驚異感時(shí),讀者也經(jīng)歷與詩(shī)人相同的過(guò)程,只不過(guò)讀者不是以寫詩(shī)來(lái)表達(dá),而是以其他方式,這些方式可能因人而異因環(huán)境而異,但不管以什么方式,它肯定是某種積極的東西,某種精純之氣,是天地之氣的一部分。
魯毅:你總是能從廣闊的世界文學(xué)中找到你的知音,我想你會(huì)樂(lè)意用到知音這個(gè)詞,我們?cè)谀愕脑?shī)中發(fā)現(xiàn)過(guò)它的蹤跡。你能就此談?wù)剢??你的寫作是?duì)此的一種應(yīng)答嗎?與此同時(shí),你也在創(chuàng)造著你的前驅(qū)。
黃燦然:我覺(jué)得,認(rèn)識(shí)自己最重要。找到知音首先是傾聽自己內(nèi)心的聲音,那聲音在被你聽到之前,有更多雜音在干擾你。同時(shí),你又要學(xué)會(huì)排除你正在讀的作者的內(nèi)心聲音以外的雜音,因?yàn)樗锹曇粢脖桓鞣N雜音干擾著,包括翻譯的雜音,文體的雜音。尤其是,所有大作家大詩(shī)人都是復(fù)雜、矛盾、沖突的,你如何用你的單純,伸入他們復(fù)雜的內(nèi)部去探測(cè),以及如何慢慢使自己清水般的單純逐漸允許泥沙的存在,包容它們,與它們和平共處,最終形成一體:你依然保持清純,但你領(lǐng)域擴(kuò)大了,你的構(gòu)成元素呈多層次多面向了一一有一天你自己也變成一個(gè)綜合體,別人看來(lái)也是復(fù)雜、矛盾、沖突。當(dāng)你自己有了綜合能力之后,你看那些復(fù)雜、矛盾和沖突的作家,他們?nèi)甲兊秘M止是單純,簡(jiǎn)直太天真了,混沌如天地。然后你回顧自己原來(lái)的單純,那其實(shí)只是一小堆泥沙而已
欣賞那些擺在書架上的中外經(jīng)典作家之困難,與發(fā)現(xiàn)當(dāng)代或周圍優(yōu)秀作者之困難是相同的。而如果能多欣賞中外經(jīng)典,必也更能多發(fā)現(xiàn)當(dāng)代和周圍的優(yōu)秀作者。大多數(shù)人,尤其是二十五歲到三十五歲的詩(shī)人,欣賞和創(chuàng)作的其實(shí)都是一些小資的東西,盡管他們?cè)谏钌锨∏∮质亲畈恍加谛≠Y的。即是說(shuō),他們創(chuàng)作和精神上是小資的,生活和行為上則是反小資的。詩(shī)歌中尤其存在著龐大的詩(shī)歌中產(chǎn)階級(jí)趣味隊(duì)伍,各有自己追隨的名牌和共同的名牌,尤其是平時(shí)聚會(huì)就如同生活中的中產(chǎn)階級(jí)平時(shí)聚會(huì)大談汽車、股市、紅酒、樓價(jià)、子女教育、社會(huì)熱點(diǎn)那樣,興致勃勃談?wù)撐膶W(xué)和詩(shī)歌中的最新行情。大多數(shù)作家尤其是詩(shī)人,在欣賞文學(xué)作品時(shí)是怯懦的,他們只會(huì)跟小眾之風(fēng),岡為這是最安全的。這種欣賞力的狹隘,會(huì)慢慢內(nèi)化,如同內(nèi)心存在著一個(gè)極權(quán)政府,你根本不敢使自己被能感動(dòng)自己的東西感動(dòng)。
我覺(jué)得讀書數(shù)量多,不如讀書層次多。讀什么意味著關(guān)注什么,關(guān)注什么影響著讀什么。我自己長(zhǎng)期的關(guān)注點(diǎn)是人生的意義,世界的極終真理,這些會(huì)涉及哲學(xué)和宗教;詩(shī)歌和文學(xué)本身的意義和終極真理;翻譯與翻譯的意義和終極目標(biāo);還喜歡聽古典音樂(lè),也會(huì)留心古典音樂(lè)的演繹與翻譯之間的相似之處,以及音樂(lè)欣賞與文學(xué)欣賞之問(wèn)的關(guān)系。當(dāng)然還有各種個(gè)人愛好和趣味。這些加起來(lái),當(dāng)我們打開一本書時(shí),可能會(huì)有某一點(diǎn)先引起我的興趣,然后著迷,著迷意味著信服,信服意味著那本書其他關(guān)注點(diǎn)又會(huì)引起我好奇?,F(xiàn)在讀書尤其是讀經(jīng)典的能力超高,像個(gè)小孩對(duì)一切充滿好奇,很多以前看不下去的現(xiàn)在變成至愛,以前的至愛如果重讀也必然又有新發(fā)現(xiàn)或新評(píng)估,這就使得整個(gè)閱讀變得很刺激,只是苦于時(shí)間太少。
魯毅:你是新聞翻譯員,翻譯和寫作某種程度上也是你的第二職業(yè),而你總是愿意使自己處于工作的過(guò)程或狀態(tài)中一一某種創(chuàng)造性的工作,從無(wú)中生有的工作。你是怎么理解你所從事的藝術(shù)一一工作的?除了工作,你幾乎沒(méi)有任何個(gè)人的享樂(lè),你所過(guò)的是一種清教徒式的生活,最低限度的要求。你沒(méi)有移動(dòng)電話,你通過(guò)郵件跟朋友聯(lián)系,你不愿把時(shí)間耗費(fèi)在無(wú)謂的事情上,等等。
黃燦然:工作相對(duì)簡(jiǎn)單,也不沉悶,不機(jī)械,因?yàn)殡m然是新聞翻譯,但翻譯本身畢竟包含創(chuàng)造性活動(dòng)。另外,新聞翻譯最初幾年的訓(xùn)練和實(shí)踐,對(duì)我的文學(xué)翻譯十分重要。那個(gè)量非常大,對(duì)于理解力和翻譯技巧的提高都有莫大裨益。文學(xué)翻譯,不妨稱為業(yè)余,盡管這業(yè)余在讀者看來(lái)更像專業(yè)。創(chuàng)作則是個(gè)人生活和正職及業(yè)余工作的精神維系。你不妨設(shè)想一下,我的創(chuàng)作與任何作家沒(méi)有什么不同。跟著呢,很多作家也有一份工作,相當(dāng)于我的新聞翻譯。另外,很多作家還要參加各種活動(dòng),無(wú)論交朋友,旅行,演講,開會(huì),而我在這方面接近零,而把節(jié)省的時(shí)間給予文學(xué)翻譯。
你提到享樂(lè),在我看來(lái)享樂(lè)很容易變成被樂(lè)所享。任何人要發(fā)揮所長(zhǎng),就必須及早放棄一些東西,那些東西必定是浪費(fèi)精力和時(shí)間又令人煩惱的,但它們都以享樂(lè)的形式出現(xiàn)。這也可以說(shuō)是頓悟,當(dāng)然頓悟是有很多層次的,但有一點(diǎn)就是,頓悟主要是為了讓一些有特殊才能和使命的人設(shè)的。如果頓悟而沒(méi)有使命,那剩余精力和剩余生命怎么打發(fā)?這世界是一些人傍著另一些人生活,而且還對(duì)被傍的人要求多多,被傍的人也是人,勞心勞力,所以他們必須盡早頓悟,清除自我,滅掉這些方面的煩惱,才能集中精神和力量,甘心情愿地舍棄自己去為別人做事。在某種意義上,我把自己視為為某種使命而暫且寄居世上。這使命和才能有某種關(guān)系,就翻譯而言,這才能是從一代代人的努力那里吸取的,譬如說(shuō)我是靠英漢瀏典學(xué)英文和翻譯的,而英漢詞典是英語(yǔ)詞典和英漢詞典工作者幾代人努力的結(jié)果,你把很多精華吸取到身上來(lái),你無(wú)論是基于感激、回報(bào)還是責(zé)任,都不能浪費(fèi)這才能,因?yàn)檫@才能不是你的。詩(shī)歌也可做如是觀,但詩(shī)歌特別神秘,詩(shī)人的真正生命是在他死去那一刻才開始的,你不能肯定自己是不是一個(gè)傳承者,但你必須相信自己是。我對(duì)我正在做的事情,依然可以用十多年前讀《薄迦梵歌》時(shí)深受啟發(fā)的一句話來(lái)形容:行動(dòng)而不計(jì)成果。享樂(lè)就像青年時(shí)代一些詩(shī)歌技巧,而現(xiàn)在忘記技巧不也正是傳說(shuō)中的境界嗎?
魯毅:你從日常重復(fù)的、貧乏的生活中領(lǐng)悟的奇跡般的感受,我把它理解成一種超出我們所能解釋的快樂(lè)或幸福感,如果不是如此,那么它是一種類似于宗教性的感受嗎?從這一點(diǎn)看,你成為了一個(gè)神秘論者了嗎?奇跡是怎么發(fā)生的,奇跡存在的最終證明是“詩(shī)”嗎?還有,這一奇妙的過(guò)程也與你在《奇跡集》的自述中對(duì)自己寫作的三個(gè)階段的描述相符,而那是來(lái)自于禪宗的語(yǔ)錄。
黃燦然:我那奇跡般的感受,既是幸福感也是宗教性的,從籠統(tǒng)的宗教角度說(shuō),近似于一種狂喜。那是一種持續(xù)好兒個(gè)月的高潮狀態(tài),然后逐漸消退。也可以說(shuō),是一場(chǎng)與世界的戀愛。然后世界恢復(fù)常態(tài),如同戀人不再神秘。但你從此知道世界不只是世界,你不只是你。在《奇跡集》中與世界的戀愛之前,也就是在寫《我的靈魂》某些詩(shī)的幾年中,我一直處于對(duì)世界的愛慕中,如同戀愛之前對(duì)戀人的愛慕。但那種狀態(tài)雖然極其充分,卻很難也很少表達(dá)于詩(shī)中,如同戀愛之前對(duì)戀人表達(dá)愛慕的機(jī)會(huì)是如此之少和如此拐彎抹角,基本上只是暗示。簡(jiǎn)言之,你是在親身體驗(yàn)人生中或宗教中某種傳說(shuō)中的奇跡,你成為見證人,而《奇跡集》就是某種證詞。因?yàn)槲沂窃?shī)人,所有我用詩(shī)來(lái)表達(dá)。而從詩(shī)的角度看,則是詩(shī)發(fā)生了奇跡,同樣也是親歷了傳說(shuō)中的神靈附體。
我不是神秘論者,但相信神秘,因?yàn)槲业膲?mèng)想總會(huì)成真,我的預(yù)感總會(huì)實(shí)現(xiàn),雖然成真和實(shí)現(xiàn)的時(shí)間是如此漫長(zhǎng),遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出一般考驗(yàn)期,然后在你已完全忘記多年之后突然降臨,這時(shí)你才想起這曾是你夢(mèng)想你預(yù)感的。在寫詩(shī)、學(xué)英語(yǔ)、做翻譯的過(guò)程中,也全都包含這類漫長(zhǎng)的考驗(yàn)期。所以我得出的結(jié)論是只要有耐性,什么都有可能發(fā)生,所有傳說(shuō)中的東西都會(huì)通過(guò)你重新講述一遍。伊麗莎白·畢肖普曾說(shuō),她的詩(shī)服膺三樣?xùn)|西:簡(jiǎn)單、準(zhǔn)確、神秘。我覺(jué)得,這三個(gè)元素基本上把詩(shī)的大部分真理說(shuō)出來(lái)了。如果有前兩個(gè)元素而沒(méi)有后一個(gè)元素,就欠缺了什么,那種詩(shī)外的東西,那種向詩(shī)外的夜空仰望的東西;如果有神秘而沒(méi)有簡(jiǎn)單和準(zhǔn)確,便會(huì)失去奇跡感,因?yàn)槠孥E總是發(fā)生在簡(jiǎn)單和準(zhǔn)確所包含的事物中。
在兩大傳統(tǒng)的陰影下
魯毅:我們還是要再一次地回到你的工作、生活所在的地方一一香港。它是中西兩大文化傳統(tǒng)影響下的產(chǎn)物,這地方具有一種獨(dú)特的市民文化和氣息,比如說(shuō)茶餐廳一一這也是在你的詩(shī)里面出現(xiàn)得比較頻密的一個(gè)詞一一這一在香港隨處可見的場(chǎng)所吸引你的地方在哪里?它是不是比較貼切地體現(xiàn)了你的思想里的平民意識(shí)?如同茶餐廳一樣,你的詩(shī)也具有時(shí)下的作品難得一見的人情味。
黃燦然:香港沒(méi)有什么咖啡館,近年才有些咖啡館連鎖店,但沒(méi)有街坊味。茶餐廳又是餐館,我很少在茶餐廳吃飯,只喝咖啡。茶餐廳中午高峰期主要是服務(wù)上班族,我都是在非繁忙時(shí)問(wèn)上茶餐廳。你不用說(shuō)你要什么,他們都知道,也沒(méi)有任何客套話,服務(wù)員也沒(méi)有什么“服務(wù)”意識(shí)一一譬如說(shuō),像我在灣仔上班時(shí),晚飯都是在同一家西餐廳吃牛排,服務(wù)員都很有禮貌。由于茶餐廳是我起床后跟世界接觸的場(chǎng)所,所以它進(jìn)入我的詩(shī)便很自然了。在茶餐廳里,既有每天打照面的人,又總會(huì)有新顧客。老顧客會(huì)有新故事新表情,如同新顧客有似曾相識(shí)的動(dòng)作。總之它既熟悉又新鮮,本身既是現(xiàn)實(shí)又是外面更大的現(xiàn)實(shí)的縮影。禁煙后,坐在茶餐廳門口喝咖啡抽煙,我是靜的,街頭是流動(dòng)的,每一刻都不一樣,更豐富,對(duì)面山上的樹林永遠(yuǎn)看不厭。事實(shí)上我寫文章,與茶餐廳的關(guān)系比詩(shī)還要密切:一篇長(zhǎng)文章經(jīng)常歷時(shí)數(shù)周甚至幾個(gè)月,我經(jīng)常是每天在茶餐廳想出一個(gè)意念,草稿出來(lái)后,更多的修改意念也都是在茶餐廳出爐的。應(yīng)該說(shuō)茶餐廳及其周圍的豐富性不是平民意識(shí)可以涵括的。
魯毅:既然談到茶餐廳,必然要涉及到東西兩大文化傳統(tǒng)的影響,而這恰恰也是你其中一本隨筆集的主題。我們別無(wú)選擇地生活在前人的陰影下,這既意味著我們繼承了某種傳統(tǒng),或者站在他們的肩膀上,但也可以說(shuō)是身處他們巨大體量的阻擋而產(chǎn)生的黑暗范圍里,窒息的感覺(jué),一切被窮盡的感覺(jué)是如此強(qiáng)烈地纏繞著我們。你長(zhǎng)時(shí)間地關(guān)注這一問(wèn)題,用你的詩(shī)、隨筆、翻譯去探討。關(guān)于這一問(wèn)題,你最新的一些觀點(diǎn)是怎樣的?
黃燦然:傳統(tǒng)的刺激是雙重的,一是古典作品太多了,而你接觸愈多就感到可讀和要讀的東西還在成倍成倍地增長(zhǎng),你原本正覺(jué)得無(wú)書可讀,再無(wú)新奇,此刻突然發(fā)現(xiàn)天地才初開呢。另一個(gè)刺激是,通過(guò)打開這第三只眼,你也想回過(guò)來(lái)重估與重新發(fā)現(xiàn)現(xiàn)當(dāng)代作品。尤其是,由于外國(guó)古典作品都是現(xiàn)代漢語(yǔ)譯本,那么以前看不出好處的東兩,到底是翻譯語(yǔ)言問(wèn)題還是我們自己的感受力問(wèn)題,也都得重估,重估之后就直接表現(xiàn)在你的創(chuàng)作中,不是簡(jiǎn)單被動(dòng)地受影響,而是你原本就潛存著某些東西,但這些東西因?yàn)槟愕默F(xiàn)當(dāng)代美學(xué)觀念而被你長(zhǎng)期壓抑著,甚至長(zhǎng)期視為陳腔濫調(diào)。所以就閱讀古典而言,牽涉到你的能力,也即欣賞能力;就創(chuàng)作上吸取古典而言,則牽涉到你的膽量,敢不敢釋放自己被壓抑的潛力的膽量。
但是,如果你尚未讀進(jìn)傳統(tǒng),尤其是較年輕的話,無(wú)疑你將持懷疑態(tài)度,因?yàn)槟愀究床怀瞿呐率且粋€(gè)震驚你的、有張力的、強(qiáng)勁碰撞的、奇異跳躍的、閃電般的隱喻的、風(fēng)暴般的氣勢(shì)的句子。好了,這些形容詞所包含的東兩,都是現(xiàn)代的東西,都像油炸、辛辣、刺激、高蛋白的食物和調(diào)料,你已習(xí)慣于吃它們,而且你期待更高的濃度。而傳統(tǒng)的,是粗糧、根莖類、果仁類、新鮮疏菜。你得調(diào)整過(guò)來(lái)。而你要調(diào)整,無(wú)非基于三個(gè)理由:一、你遇到健康危機(jī),二、你自然而然吃膩了油炸食品,三、你因?yàn)閯e人患上各種疾病而及早意識(shí)到調(diào)整的必要。當(dāng)然,另一個(gè)是你并沒(méi)有調(diào)整,你原本喜歡粗茶淡飯。
中國(guó)古典作品使用的是我們的傳統(tǒng)語(yǔ)言,那些詩(shī)人和作品都是我們熟悉的,如果不是語(yǔ)言上的熟悉,也是文學(xué)基因上的熟悉,如果不是實(shí)際深入閱讀的熟悉,也是道聽途說(shuō)的熟悉。只要我們進(jìn)入這個(gè)傳統(tǒng),由于它在詩(shī)歌方面尤其有著完整的起始、發(fā)展、高峰、下降、衰落、結(jié)束的過(guò)程,所以這個(gè)王國(guó)對(duì)于我們思考詩(shī)人的命運(yùn)、風(fēng)格的盛衰、流派的浮沉、語(yǔ)言的革新等等,都有很多可以借鑒的地方,很多詩(shī)歌脈絡(luò)、很多詩(shī)人形象可供我們比較,用來(lái)反觀我們自己,以及幫助確立我們自己的位置,或鼓勵(lì)我們朝著某個(gè)方向前進(jìn),或警告我們哪條路是死路。外國(guó)古典作品同樣可供我們借鑒和比較。我們還可以通過(guò)不斷發(fā)現(xiàn)我們喜歡的古典詩(shī)人,來(lái)增強(qiáng)和擴(kuò)大我們的視域和感受力,反過(guò)來(lái)增加和擴(kuò)大我們對(duì)外國(guó)詩(shī)人和本國(guó)當(dāng)代和周圍詩(shī)人的發(fā)掘力和發(fā)現(xiàn)力。我們還可以通過(guò)我們對(duì)這些古典詩(shī)人的個(gè)人見解,來(lái)豐富我們對(duì)古典詩(shī)人的評(píng)價(jià)傳統(tǒng)??傊?,只要我們積極,則傳統(tǒng)就是活的,我們也就參與對(duì)它的更新和再塑造之中。
魯毅:從你的大量作品里面,隱約地我們看到某些偉大的身影閃爍其中,讓人印象最為深刻的是西方的現(xiàn)代詩(shī)人布羅茨基和中國(guó)古代詩(shī)人杜甫這一對(duì),他們似乎構(gòu)成了你的詩(shī)歌美學(xué)最為核心的部分,你能夠給我們談一下你在他們那里所看到的“同”和“異”嗎?他們既穿越了時(shí)空也穿越了文化。
黃燦然:先繼續(xù)說(shuō)傳統(tǒng)吧。如果我們把詩(shī)歌視為一個(gè)國(guó)家,那我們的現(xiàn)代詩(shī)感受力就像京城和若干經(jīng)濟(jì)、金融和消費(fèi)大城市。而古典作品就是這些城市以外的遼闊土地了。你習(xí)慣于城市生活,包括習(xí)慣于它的壓力和緊張,它的熱鬧和方便,它的浪費(fèi)和揮霍,它的時(shí)尚和競(jìng)爭(zhēng),等等,雖然你知道自己生活在一個(gè)龐大國(guó)家里,但是平時(shí)的衣食住行,平時(shí)的思考和活動(dòng)的焦點(diǎn),卻好像除了城市以外再無(wú)其他世界。杜甫也是一個(gè)遼闊的國(guó)家,最初這個(gè)國(guó)家簡(jiǎn)直是荒無(wú)人煙,直到杜甫死后四十年元稹為他立墓志銘,才算是奠定一些城市的基礎(chǔ),要等到幾百年后,這個(gè)國(guó)家的龐大規(guī)模才真正被看清,而且有一兩百座城市,包括一些大城市,還有確定了一些名山大川一一這些,就是杜甫幾十首最著名的詩(shī)和另一百多首較重要的詩(shī)。這些都來(lái)之不易,這也意味著,它還有很多小城小鎮(zhèn)小村,很多偏僻和蠻荒之地供我們繼續(xù)去開拓。尤其重要的是,現(xiàn)代詩(shī)給人的感覺(jué)是詩(shī)人在各自的飛地里,或把比喻縮小,各有各的公寓單位或豪宅,都以交通方便或以面?;蛎嫔綖轵湴?,整天心思都用在股市和房地產(chǎn)和賭場(chǎng)和花天酒地這些刺激的事情上。相對(duì)于城市外的郊區(qū)和荒涼鄉(xiāng)鎮(zhèn),他們都覺(jué)得自己的住宅價(jià)值高不知多少倍。如果他們來(lái)評(píng)價(jià)杜甫遼闊國(guó)度里的荒蠻之地,那當(dāng)然沒(méi)什么看頭。杜甫的詩(shī),有很多甚至不像詩(shī),有很多好像我們也隨便能寫。我們都只著重寫大城市那種顯眼的詩(shī),或回到更早前的比喻,都是寫油炸詩(shī)。我們不會(huì)去寫,去嘗試那些偏遠(yuǎn)、偏僻、偏離、偏移之詩(shī)。我們不會(huì)去重視杜甫那遼闊的國(guó)度,甚至不知道杜甫的國(guó)度有多遼闊,任何一塊土地都是不可缺少的,也都是意義非凡的。沒(méi)有這些看似不經(jīng)眼的地方,就不可能有那龐大的幅員,況且這些地方隨時(shí)都會(huì)被發(fā)展成大中型城市,就看你自己的能力和資源。簡(jiǎn)言之,杜甫國(guó)度里的任何一隅,都是他畢生征戰(zhàn)的結(jié)果,杜甫的意義在于,我們?nèi)绾稳タ碧剿麄€(gè)國(guó)度,如何整體地去看一個(gè)大詩(shī)人,更重要的是如何跳出我們的飛地或豪宅,或干脆把它們一古腦賣掉,去開拓自己的國(guó)度,如果不是像杜甫那樣遼闊的國(guó)度。我們往往傾向于去發(fā)掘當(dāng)代周圍和外國(guó)一些小詩(shī)人來(lái)滿足自己狹隘的視野,而無(wú)能力去再發(fā)現(xiàn)中外大詩(shī)人作品中那些真正大視野的東西,尤其是那些構(gòu)成大視野的東西。
布羅茨基當(dāng)然不能跟杜甫比,但他對(duì)我自己詩(shī)歌的發(fā)展確實(shí)是一個(gè)重要影響源。他既傳統(tǒng)又現(xiàn)代。米沃什就提到,他站在西方詩(shī)歌的對(duì)立面,反對(duì)主觀性,而布羅茨基跟他同一陣線。米沃什對(duì)詩(shī)歌的理解非常透徹,對(duì)西方現(xiàn)代詩(shī)的弱點(diǎn)看得很清楚。布羅茨基不像米沃什那樣系統(tǒng)地論述他對(duì)西方詩(shī)歌潮流的反抗,但從他對(duì)他自己詩(shī)歌的英譯所持的絕不妥協(xié)的立場(chǎng),不屈服于對(duì)“英語(yǔ)化”翻譯的流行看法,可以反觀他這種對(duì)峙。我個(gè)人覺(jué)得他自己的英譯要比別人的翻譯更耐讀。就像奧登的后期作品,我也是很喜歡的,如果不是更喜歡,但很多英語(yǔ)讀者尤其是英國(guó)讀者就不這么認(rèn)為了。
魯毅:還有另一對(duì)我覺(jué)得也是很重要的東西組合:短篇小說(shuō)作家契訶夫和同樣是詩(shī)人、隨筆作家、翻譯家的馮至(你的一篇以他為主角的長(zhǎng)文就叫做《前輩》),當(dāng)然,我們可能還要再加上翻譯家穆旦,據(jù)我們的觀察,前者的人生和作品是你的思想一個(gè)很重要的來(lái)源,后面的兩位漢語(yǔ)詩(shī)歌的大師的形象則因?yàn)闅v史的緣故而失色得多,然而你仍然保有對(duì)他們的熱情,我發(fā)覺(jué)你總是樂(lè)于寬容地對(duì)待前輩,同仁和后輩,這更接近佛家的觀念,你的詩(shī)也開始在追求人生的智慧方面有所體現(xiàn),具體的表現(xiàn)就是近期的作品開始出現(xiàn)所謂的說(shuō)教了。
黃燦然:我覺(jué)得我在這方面不是寬容,而是實(shí)際獲益之后的感激。我是說(shuō),我們吸取文學(xué)營(yíng)養(yǎng)時(shí),是取我們需要的,以及適合我們的,而不是抱著一兩個(gè)更重要的或最重要的。我大詩(shī)人也讀,小詩(shī)人也讀。杜甫在這方面才真叫無(wú)人能及,他簡(jiǎn)直是不知羞恥地把他所有的小前輩和小后輩都喜歡遍了,還都有詩(shī)為證。契河夫是一個(gè)偉大的楷模式人物,但是就對(duì)我的影響的直接性和力度而言,馮至和穆旦可能更大。就像布羅茨基不能跟杜甫比,但到目前為止布羅茨基對(duì)我的影響更直接和更有力度,而杜甫則是終生學(xué)習(xí)和思考的對(duì)象。如果我也能建立一個(gè)遼闊的詩(shī)歌國(guó)度,那么他們所有人都是必不可少的基礎(chǔ)和材料,每個(gè)都值得我用他們的名字命名一座大城市。
佛家的東兩,事實(shí)上佛家這個(gè)說(shuō)法很容易給人造成某個(gè)宗教的教義之類的印象,但佛陀的教導(dǎo)真的不算是宗教,除非我們把人生當(dāng)成宗教。它探討的真是地地道道的人生問(wèn)題,我剛剛在看赫利克利特的《片斷集》,那里面的東西,如果我們狹義地看,簡(jiǎn)直跟佛陀說(shuō)的一模一樣。但他們都是在談?wù)撊松陀钪嬲嫦?。至于我?shī)中的說(shuō)教,也是很淺度的說(shuō)教。這也跟理性有關(guān)。有一次我跟凌越說(shuō),我原本是期待寫很理性的詩(shī),想不到寫出《奇跡集》,他說(shuō)《奇跡集》還不夠理性嗎?我自己的感覺(jué)是背后有理性但主要表現(xiàn)還是感性的。我期待的是像賀拉斯和歌德那樣不知羞恥地說(shuō)教的理性。但自身現(xiàn)代詩(shī)的油炸味還是抹不掉。
魯毅:你用來(lái)描述翻譯家、作家王佐良文風(fēng)的句子也可以用在你的身上:文字硬朗、強(qiáng)健。充分體現(xiàn)他自己一向提倡的言之有物、簡(jiǎn)明扼要一一有則多說(shuō),無(wú)則少言。你的散文寫作簡(jiǎn)明清晰、樸素,闡述的都是一些基本觀念,沒(méi)有借用專業(yè)語(yǔ)言或?qū)W術(shù)上的技巧。你是有意識(shí)地要遠(yuǎn)離二十世紀(jì)后半期這些強(qiáng)大的理論勢(shì)力,還是你認(rèn)為談?wù)撛?shī)歌,談?wù)撐膶W(xué)還是要回到最基本、最為原始(也即是并不時(shí)髦,甚至還有那么些落伍的)方式中去?
黃燦然:是的,我認(rèn)為談?wù)撛?shī)歌、談?wù)撐膶W(xué)應(yīng)當(dāng)回到最基本的方式中去,盡管沒(méi)必要回到最為原始的方式中去。像王佐良,還有馮至和卞之琳,文章都硬朗、干凈、有條理,他們都是很有學(xué)問(wèn)的,而且他們說(shuō)的都是經(jīng)過(guò)消化和掂量的。理論或?qū)W術(shù)應(yīng)有的含金量他們都有了而且還高很多,但他們更不可替代的是個(gè)人風(fēng)格、個(gè)人魅力、個(gè)人才能的發(fā)揮。要寫好文學(xué)評(píng)論并且保持分寸不是一件容易的事。譬如說(shuō),寫《必要的角度》后,我發(fā)現(xiàn)如果我愿意,我是可以胡說(shuō)八道而且能說(shuō)會(huì)道的。而且我發(fā)現(xiàn)這正是不少評(píng)論家在干的。于是我劃下界線,不是心里話不說(shuō),就詩(shī)論而言,不是積累好幾年的思考不說(shuō)。只說(shuō)自己喜歡的詩(shī)人作家,還有很多自己喜歡的詩(shī)人和作家因?yàn)樽约哼€沒(méi)徹底思考清楚或能量?jī)?chǔ)備還不夠,也不說(shuō)或暫時(shí)不說(shuō)。事實(shí)上差不多同時(shí),我也寫過(guò)很超現(xiàn)實(shí)、近于自動(dòng)寫作的詩(shī),還贏得幾個(gè)朋友的好評(píng),但是我發(fā)現(xiàn)再這樣下去是可以把自己變成胡說(shuō)八道且能說(shuō)會(huì)道的,而且我發(fā)現(xiàn)這也正是不少詩(shī)人在干的。于是我又劃清界線,進(jìn)入一九九八年以后另一個(gè)階段的寫作。一個(gè)能說(shuō)會(huì)道的評(píng)論家,可能十個(gè)讀者都很贊賞但之后再?zèng)]下文,另一個(gè)只忠實(shí)于自己感受的評(píng)論家可能十個(gè)讀者之中只有一個(gè)被擊中。不用說(shuō),我只想擊中一個(gè)讀者。我的詩(shī)和翻譯也是這樣。
批評(píng)就是贊美。我喜歡的批評(píng)家,沒(méi)有一個(gè)是以批評(píng)人或者罵人而聞名的。批評(píng)的任務(wù)是發(fā)現(xiàn)好作品,或就公認(rèn)的好作品提出更好的理由和更獨(dú)特的見解。說(shuō)垃圾是垃圾,算什么批評(píng)呢。為了讓讀者去看看是不是垃圾?批評(píng)的高下在于是否贊美得當(dāng),當(dāng)然,一點(diǎn)不奇怪但畢竟很可悲的是,大部分批評(píng)都是贊美錯(cuò)了。奧登有一句話,我視為座右銘:對(duì)壞作品保持沉默??梢栽诳吹侥阆矚g的作家被批評(píng)家冤枉時(shí),寫文章予以糾正,但也應(yīng)點(diǎn)到即止。再?zèng)]有比打筆仗更無(wú)聊的了,那是對(duì)讀者的不信任。事實(shí)上,贊美是最困難的。我寫的批評(píng)文章,數(shù)量相對(duì)少,而我喜歡的詩(shī)人和作家,實(shí)在太多了,就是說(shuō)不出來(lái)!對(duì)一個(gè)作家愈不了解,你就可以罵得越兇,但你對(duì)一個(gè)作家越了解和越喜歡,你就越不敢說(shuō),唯恐說(shuō)不好。這就是為什么好的批評(píng)文章那么少,而壞的批評(píng)文章那么多。
魯毅:我們知道《少于一》是你心目中理想的范本,是你作為一個(gè)詩(shī)人愿意寫出的最好的散文,它被一個(gè)先于你的作家寫出了。我想問(wèn)的是,今天,對(duì)你來(lái)說(shuō),詩(shī)歌的可能性在哪里?
黃燦然:唉,說(shuō)起我構(gòu)思中的隨筆集,我確實(shí)是以《少于一》為理想范本,就是說(shuō)都是較長(zhǎng)的文章,目錄最好不要過(guò)一頁(yè),談自己生命中思考的重要問(wèn)題,既有論詩(shī)的,論文學(xué)的,也有涉及人生經(jīng)歷和哲理的,就我而言還有論翻譯的,最好也來(lái)一篇談馬勒的。原打算用三五年寫一本隨筆集或者說(shuō)評(píng)論集,但寫了十年才得半本,就是《在兩大傳統(tǒng)的陰影下》里的其中兒篇。希望這兩三年里能完成,而如果再延遲些,便是差不多用了二十年。
關(guān)于詩(shī)歌的可能性,讓我們?cè)O(shè)沒(méi)想一下,如果整個(gè)文明世界都?xì)缌?,只剩下一個(gè)人,而且這個(gè)人不是詩(shī)人,從未聽說(shuō)過(guò)詩(shī)歌。你想想,他最有可能做的事情是什么?我猜是寫詩(shī)。如果是剩下一男一女,我想他們未必會(huì)想到寫詩(shī)。他們會(huì)生孩子,可能是一大群孩子。而我很肯定,這些孩子之中必有一個(gè)詩(shī)人。當(dāng)這孩子譬如說(shuō)看到陽(yáng)光,置身陽(yáng)光中,他會(huì)有話要說(shuō),而且他看到父母兄弟姐妹對(duì)此也有話說(shuō),但都是說(shuō)得如同沒(méi)說(shuō),跟他內(nèi)心的感受完全不一樣,于是詩(shī)歌的必要性和可能性便齊備了。