樊樊++林馥娜
樊樊:說到漢語詩歌,首先會想到它的源頭,最早的勞動號子,或《詩經(jīng)》中的“風雅頌”。如果把“音韻、節(jié)奏、意象、語言”這些詩歌的基本組成作為一個標準,你認為漢語詩歌的源頭是《詩經(jīng)》嗎,詩經(jīng)之前的詩歌,是否具備了這些詩與歌的綜合元素?
林馥娜:《詩經(jīng)》是最早編纂結(jié)集的源頭,它的開蒙作用無疑是巨大的,絕大部分中國人都會知道幾句“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑……”?!对娊?jīng)》之前的勞動號子可以說是民間詩歌的起源,祭祀的頌詞則是廟堂詩歌的起源。匯編成冊的《詩經(jīng)》更便于教育傳播,但有一些口口相傳的民間傳說、婚喪喜慶中的民間頌詞,也在潛移默化中成為傳承的源流。潮汕地區(qū)民間傳統(tǒng)風俗中,鬧洞房“做四句”就是一種詩歌雛形,例如:“茶水滴茶盤/雙鳳朝牡丹/明年出貴子/富貴蓋潮汕”,就是以誦詩形式,吟一些比較通俗的吉祥、祝福語。
你所說的幾個元素在最初的詩中不一定完全包羅,在這些元素中,意象應(yīng)是較滯后于其他元素的,它需要經(jīng)過將事物特性沉淀而形成典故、提升為意象。
樊樊:在歷史的進程中,漢語詩歌在“詩”與“歌”之間不斷演變,產(chǎn)生了辭、賦、詩、詞、曲等一系列形式,你覺得這些詩與歌的形式中,是哪種形式成就最高、對現(xiàn)代漢語影響最大呢?
林馥娜:要看成就是以哪方面的標準來衡量,如果從民間傳播的深廣度來說,就是唐詩。就像李白和杜甫在不同人的心目中價值是不一樣的,如果從大眾審美的角度來說,李白更受歡迎,但如果從知識分子角度來說,杜甫無疑更有擔當精神,更具知識分子氣質(zhì)。
各種文體的更迭是符合自然規(guī)律的,盛極而衰,推陳出新,但其中的精髓部分還是會傳承下來的,有些影響是隱性的,有些是顯性的,很難說誰影響最大。
樊樊:有人說李白用“鐵棒磨成針”的技藝修煉,讓詩句達到了一個高度。天,要是苦修技藝能修出“天生我材必有用,干金散盡復(fù)還來”這樣個性張揚、牛氣沖天的詩句來,中國該有多少李白了?你認為天賦之外,到底是什么因素成就著李白的詩歌?
林馥娜:天賦與性情成就了他,天賦讓他能感受詩意,狂放的性情使他無拘無束,另外,環(huán)境的寬松也是一種因素,還有他“天生我材必有用”的自我期許。我堅信縱是天才也需要技藝的修煉,靈感通過精準的語言而得以表達。技藝的修煉就像我們學(xué)習打字的方法,有人用五筆,有人用拼音,但是有一些字是五筆或拼音中所沒有的,得通過另一種輸入法打出來,這時就可看到技藝的好處了,掌握多種輸入法則可以讓你快速準確地打出你想要的字,表達你的詩意。
樊樊:古典漢語詩歌在漢語詩歌中處在一個什么樣的位置?從詩歌存在的意義而言,古典漢語詩歌的存在有什么缺失?
林馥娜:古詩的位置很奇妙,在普羅大眾中,古詩占據(jù)著相當份量的地位,很多人認同的依然是古詩。但是現(xiàn)在的古體詩寫作卻少有突破之作,因為環(huán)境與語境已無法對接,古詩產(chǎn)生于農(nóng)業(yè)文明,它們所形成的典故與意象更多的是現(xiàn)在已不復(fù)存在的東西,所以,意象的模仿與站在現(xiàn)代社會寫古意的桃源生活注定了詩歌的干癟。
古詩已完成了它的歷史使命,它在它的農(nóng)耕時代已達到了輝煌的頂峰,現(xiàn)在的不合時宜并不能說是缺失,而是現(xiàn)代的新事物產(chǎn)生的太快,意象的沉淀沒有足夠的時間來明晰。對于新事物的認識,往往要通過命名來確認,而現(xiàn)代漢語是正在使用的日常語言,是最貼近時代脈博的,對最新的事物有著最初的敏感,也更容易走近大眾,縮小技術(shù)上的邊緣化。在信息爆炸的現(xiàn)代社會,古詩已不足以表達紛繁的現(xiàn)代意象。我現(xiàn)在寫古詩,更多是用于唱酬和慶典,但它的凝練和留白,音韻和節(jié)奏等諸多特點還是值得借鑒的,現(xiàn)在的問題是我們?nèi)绾伟压旁姾同F(xiàn)代詩的長處糅合在一起,創(chuàng)作既優(yōu)美又能直達人心的詩歌。
樊樊:從古體格律詩到白話自由體,胡適的出現(xiàn)是一種必然嗎?他曾評價自己說:“但開風氣不為師”,你認為胡適在漢語詩歌語言的分水嶺上,充當一個怎樣的角色?
林馥娜:胡適的出現(xiàn)是必然的,他不出來也會有另一個人出來,歷史之所以選中了他,是因為他有開風氣之先的敏感。胡適率先開辟了白話詩的先河。
樊樊:為什么存在的物質(zhì)或精神層面的構(gòu)造,總會影響到詩歌語言形態(tài)的構(gòu)成?
林馥娜:藝術(shù)不可能孤立地存在。詩是追索存在本質(zhì)、體驗心靈澄明的語言藝術(shù),而存在本質(zhì)也正是人與自我、人與人、人與自然、人與社會的關(guān)系,隨著社會變革而更新的語言是這個存在體系中的一元,他們是互為影響與存在的。
樊樊:白話自由詩對現(xiàn)代漢詩語言的貢獻就像是把三寸金蓮恢復(fù)成了自在的天足,且破除了許多走小碎步似的寫作規(guī)范。在你看來,白話自由體天然自在的步履,是如何踩出詩特有的韻腳和節(jié)奏的?
林馥娜:古典詩因為格律的限制而有小碎步的優(yōu)美,現(xiàn)代詩沒有了外在音韻的束縛,可以更加自由跌宕,但容易似“平原縱馬,易放難收”,還是得注意語言的精煉和詩歌內(nèi)部旋律的緊湊和承接,不然就形散神也散了。
樊樊:詩就是語言自身的舞蹈,或者是詩歌形式結(jié)構(gòu)的舞蹈。只有在舞蹈中才會產(chǎn)生詩的韻律和節(jié)奏。這種觀點你同意嗎?
林馥娜:不完全同意。人踮起腳尖便形成了步子的彈性,語言生動起來就形成詩歌的張力,但詩并不“就是語言自身的舞蹈”。
樊樊:如何評價口語詩?
林馥娜:口語詩對新事物的抒寫更自如,也能更快速接近大眾讀者,但容易流于松散,消解語言的力量,必須有一個內(nèi)在境界才能支撐起詩意。
樊樊:在詩人普遍豎著大拇指的時代,你怎么看待詩人食指的存在,他對詩歌史有何貢獻?
林馥娜:在任何時代,都要抱有“相信未來”的堅定和“發(fā)生了什么事情”的質(zhì)疑,不然看到太多黑暗的那種絕望會把人淹沒,眾口一詞的粉飾會把人愚弄。我在《曠野淘馥·詩論卷》中說到一一食指離開北京到白洋淀插隊時寫下了:“這是四點零八分的北京,/一片手的海洋翻動;/這是四點零八分的北京,/一聲雄偉的汽笛長鳴?!保ā哆@是四點零八分的北京》)這里攢動的“手的海洋”,表象上熱火朝天的這些公共場景,和“不知發(fā)生了什么事情”的渾沌的個人感覺互相契合,反映了那個時代特有的場景和征狀,從而衍生了它的歷史性一一他把個人與一個時代的記憶,融匯成歷史的記憶,他自己也因而成為詩歌史的構(gòu)成部分。
樊樊:怎樣看待先鋒?在你看來,詩歌的先鋒性有何標志?
林馥娜:超脫于潮流之外,堅持自己的美學(xué)理想和價值追求,同時能夠敏銳地感覺到當下的價值缺失并進行文本探索。
樊樊:如果把“他者”說成是詩歌寫作中一切與你相關(guān)聯(lián)之物。那么居于圓心中的你,是怎樣處理自我與“他者”的關(guān)系的?
林馥娜:平等存在,融入其中去感知,又逸出而審美。
樊樊:你認為在網(wǎng)絡(luò)化的詩歌寫作背景下,世界公民這個概念存在嗎?在詩寫中是如何顯示能呢?
林馥娜:有精神層面上的存在。世界公民就是具有世界眼光,站在全人類的層面上看待問題,而不是某一人種、某一國或某一階層的立場。但能在精神和行動上真正踐行過這一概念的,我所知道的只有法國思想家西蒙娜·薇依,我寫過一首題為《薇依》的詩,薇依將“人”定義為“世界公民”。她曾赴西班牙參加反對法西斯戰(zhàn)爭,二戰(zhàn)時也積極參加法國抵抗運動。她一直站在執(zhí)政者的對立面,明確反對政府的壓制政策,并身體力行,對自己優(yōu)于最低層民眾的待遇全部舍棄。西蒙娜·薇依用短暫的一生和偉大的心靈踐行了她“堅韌、艱澀和獨立的思想”。在詩歌寫作上,一個詩人精神層面上的認識和廣闊視野會潛移于審美理性之中,并貫穿于字里行間。