持夢菲
2014年11月,《饑餓游戲3:嘲笑鳥(上)》如期上映。作為一年一度的“饑餓盛宴”,這部系列電影無疑已成為女主角Katniss Everdeen與粉絲之間不變的約定。這個(gè)來自帕納姆國第12區(qū)的女孩在《饑餓游戲2:星火燎原》結(jié)束時(shí)引爆了都城凱匹特(Capitol)中饑餓游戲的競技場,也點(diǎn)燃了飽受奴役的帕納姆國民眾心中的希望之火,但同時(shí)卻也招來了Snow總統(tǒng)殘酷無情的鎮(zhèn)壓和報(bào)復(fù)——Katniss的家鄉(xiāng)第12區(qū)被夷為平地。受傷昏迷的Katniss醒來后發(fā)現(xiàn),和她生死與共的搭檔Peeta不知去向,而自己卻位于第13區(qū)——這個(gè)傳說中不復(fù)存在的區(qū)域原來一直都在,只是早已轉(zhuǎn)入地下,并且在醞釀著一場推翻凱匹特統(tǒng)治的革命。第13區(qū)的總統(tǒng)Coin認(rèn)為參加過兩屆饑餓游戲的Katniss因其非凡的表現(xiàn)在民眾心中威望大增,已成為反叛的象征,是團(tuán)結(jié)國內(nèi)各路反抗力量、取得革命勝利的關(guān)鍵,于是在第二次饑餓游戲中救下了她。Katniss一方面不希望看到戰(zhàn)爭帶來的傷亡,也不愿成為革命的棋子,另一方面又心系Peeta的安危,也不堪忍受Snow總統(tǒng)的殘暴統(tǒng)治。在這樣的兩難境地下,她會(huì)做出怎樣的抉擇?
成為官方符號(hào)
一直以來,Katniss都是那樣堅(jiān)強(qiáng)勇敢,可如今的她看上去卻那么脆弱、驚慌。第12區(qū)化為灰燼的消息令她絕望,Peeta眼下又生死未卜,一切都因她而起,但她卻無法挽回,這令她愧疚萬分。未等她振作,第13區(qū)總統(tǒng)Coin便想見見她。一同來見她的還有饑餓游戲的設(shè)計(jì)師Plutarch和精通科技的Beetee。原來,是他們暗中策劃了反叛,幫助Katniss毀掉了競技場,并將Katniss救了回來。三人極力勸說Katniss加入“嘲笑鳥”計(jì)劃,想利用Katniss在民眾心中的號(hào)召力策動(dòng)反叛。
Coin: Are you aware of what's happened? When you fired your arrow at the force field (力場,即競技場), you electrified the nation. There have been riots and uprisings and strikes in 7 districts. We believe that if we keep this energy going we can unify the districts against the Capitol. But if we don't, if we let it dissipate (消失), we could be waiting another 75 years for this opportunity. Everyone in 13 is ready for this.
Katniss: What about Peeta? Is he alive?
Plutarch: I don't know. And I wish that I did. But there's no way for me to contact my operatives (特工人員) inside the Capitol.
Beetee: The Capitol has always suppressed communication between the districts. But I know their system very well. I managed to break through. All we need now is the perfect message.
Plutarch: Katniss, here's what we need to do. We need to show them the Mockingjay (指Katniss) is alive and well and willing to stand up and join this fight. 'Cause we need every district to stand up to this Capitol, the way you did. So we're gonna shoot a series of propaganda clips (宣傳片) on the Mockingjay, spread the word. Then we're gonna stoke (煽起) the fire on this rebellion, the fire that the Mockingjay started.
Katniss: [沖著Plutarch喊] You left him there. You left Peeta in that arena (競技場) to die.
Plutarch: Katniss, there are so many ...
Katniss: Peeta was the one who was supposed to live.
Coin: Miss Everdeen, this revolution is about everyone. It's about all of us. And we need a voice.
Katniss: Then you should've saved Peeta.
Katniss明白了他們救她是為了利用她,而且他們自始至終都置Peeta于不顧,于是憤然拒絕了他們的請求。為扭轉(zhuǎn)Katniss的強(qiáng)硬態(tài)度,Plutarch把她送到被轟炸后的第12區(qū)。走下飛機(jī)的Katniss不敢相信自己的眼睛,眼前的第12區(qū)遍地是斷壁殘?jiān)奶帣M陳著遇難者的尸骸,充滿了死亡氣息??吹竭@一切,Katniss再次感受到Snow的殘暴和恐怖。然而,真正令她改變主意的卻是Peeta的處境。返回第13區(qū)的Katniss在電視上看到,衣著光鮮的Peeta被Snow操控,成為凱匹特政權(quán)的爪牙,也因此成為第13區(qū)反叛者眼中的叛徒。出于對(duì)Peeta的保護(hù),Katniss在慎重考慮后答應(yīng)加入Plutarch的“嘲笑鳥”計(jì)劃,但也開出了條件——營救并赦免Peeta以及被凱匹特政府抓為人質(zhì)的其他貢品。
Katniss: [對(duì)Coin總統(tǒng)和Plutarch說] I've decided I'll be your Mockingjay. But I have some conditions. Peeta and the other Tributes, Johanna Mason and Annie Cresta, will be rescued at the earliest opportunity. If and when Peeta is liberated, he will receive a full and unconditional pardon. No punishment will be inflicted (使遭受). And the same goes for the other Tributes.
其實(shí),Katniss的內(nèi)心是向往自由的,她對(duì)凱匹特的反抗和不滿源于內(nèi)心對(duì)暴力政權(quán)的反感,但與此同時(shí),她也不想成為任人擺布的棋子。只是此時(shí)此刻,她似乎別無選擇,如果自己的妥協(xié)能夠換回Peeta和其他貢品的安全,那就是值得的。
反叛軍的目的達(dá)到了。Katniss一改往日不肯合作的態(tài)度,乖乖地配合著為他們拍宣傳片,就像一個(gè)提線木偶。然而,被操縱的Katniss失去了以往那種勇者無畏的氣勢,少了發(fā)自內(nèi)心的真情,背出的臺(tái)詞干巴巴的,絲毫沒有號(hào)召力。眾人對(duì)Katniss的表現(xiàn)大失所望。只有Katniss在饑餓游戲中的導(dǎo)師Haymitch一眼看出問題所在——Katniss的魅力從來都不是表演出來的,而是本性使然。在適當(dāng)?shù)臅r(shí)刻,她就會(huì)迸發(fā)出富有感染力的真情實(shí)感,正如她最初愿意代替妹妹參加饑餓游戲的勇氣,對(duì)同是貢品的Rue不設(shè)防備的憐惜,對(duì)Peeta不離不棄的守護(hù)。于是,Haymitch大膽提議將Katniss送往前線拍攝,以激發(fā)她內(nèi)心的反叛種子。
戰(zhàn)火已經(jīng)燃起
Katniss與自己青梅竹馬的戀人Gale以及上校Boggs等人一起前往慘遭轟炸的第8區(qū),隨行的還有負(fù)責(zé)拍攝革命宣傳片的攝制團(tuán)隊(duì)。一行人來到第8區(qū)的臨時(shí)醫(yī)院,這里缺乏醫(yī)療資源,甚至沒有足夠的人手來處理遇難者的遺體,受傷的人們痛苦而無助,但依然堅(jiān)強(qiáng)不屈??吹終atniss進(jìn)來探望時(shí),他們紛紛做出了象征反叛的手勢。為了從心理上擊潰Katniss并使其在民眾心中失去威信,Snow下令炸掉臨時(shí)醫(yī)院,殺死所有跟Katniss接觸過的人。Katniss試圖阻止這次轟炸行動(dòng),但還是失敗了。盡管轟炸機(jī)被她和Gale射出去的火箭彈擊落,可醫(yī)院還是變成了火海,那里的傷員無一生還。眼前的慘狀令Katniss無比痛心和憤怒,她發(fā)出了源自內(nèi)心的控訴和嘶吼。
Katniss: I want the rebels to know that I'm alive. That I'm in District 8, where the Capitol just bombed a hospital filled with unarmed men, women and children. And there will be no survivors. If you think for one second that the Capitol will ever treat us fairly, you are lying to yourselves. Because we know who they are and what they do. This is what they do! And we must fight back. I have a message for President Snow. You can torture us and bomb us and burn our districts to the ground. But do you see that? Fire is catching. And if we burn, you burn with us!
攝制團(tuán)隊(duì)抓住時(shí)機(jī),記錄下了這個(gè)激動(dòng)人心的時(shí)刻。Beetee突破了Snow的信號(hào)防護(hù)網(wǎng),將這一視頻傳往各區(qū),得到了巨大的反響。各區(qū)民眾群情激憤,紛紛加入反抗隊(duì)伍。作為反擊,Snow播放了Peeta勸說Katniss不要挑起戰(zhàn)爭的視頻。視頻中的Peeta看起來很憔悴,Katniss更加確信他是被脅迫才會(huì)說出這些言不由衷的話。想到Peeta可能遭遇的酷刑,Katniss十分難過。
雙方的輿論攻擊你來我往,一方利用Katniss,一方利用Peeta,這對(duì)曾經(jīng)在民眾心中愛得轟轟烈烈的戀人似乎成了相互對(duì)立的仇人。為了讓Peeta看到Katniss和第12區(qū)的狀況,反叛軍攝制組拍攝了第12區(qū)被毀之后的慘狀,并將Katniss清唱的一首關(guān)于以生命換取自由的歌曲用作了這段視頻的背景音樂。隨著視頻的播放,這首歌被人們視為號(hào)召起義的歌曲,迅速在各區(qū)傳唱開來。伴隨這首歌的回響,第5區(qū)的民眾炸掉了都城的水電站,凱匹特瞬間一片黑暗。Snow把Peeta當(dāng)做擊潰Katniss的武器,立即讓他出來勸說Katniss停止與叛軍合作,不料供電系統(tǒng)的癱瘓減弱了凱匹特的信號(hào)網(wǎng)強(qiáng)度,Beetee趁機(jī)侵入凱匹特的核心網(wǎng)絡(luò)。Peeta看到了宣傳片中的Katniss和已經(jīng)被摧毀的家鄉(xiāng),情緒頓時(shí)激動(dòng)起來,擔(dān)心Katniss安危的他在視頻中向反叛軍透漏了Snow的空襲計(jì)劃。
Peeta: Think about it. How will this end? What will be left? No one can survive this. No one is safe now. Not here in the Capitol. Not in any of the districts. They're coming, Katniss. They're gonna kill everyone. And in District 13 you'll be dead by morning.
Haymitch: [從視頻中捕捉到了Peeta發(fā)出的警告] He's warning us. That was a warning.
Katniss: We have to get him out before they kill him.
Coin: He was in the mansion (指總統(tǒng)宅?。? He could have overheard something.
Plutarch: Possibly.
Coin: It's time for an air raid drill (防空演習(xí)).
第13區(qū)立即進(jìn)入防空警戒狀態(tài),民眾必須緊急轉(zhuǎn)移到地下的防空洞。慌亂中,Katniss發(fā)現(xiàn)妹妹Prim不見了,便不顧一切地回去救她,就在防爆閘門即將關(guān)閉的那一刻,兩人終于跑了回來。原來,Prim是為了找她的貓而沒有跟上轉(zhuǎn)移的隊(duì)伍,對(duì)于妹妹的善良,Katniss不忍責(zé)備。在一片漆黑的防空洞里,Katniss用手電筒的光束逗貓玩,為大家取樂。此情此景讓她突然意識(shí)到,Peeta就是被Snow控制的光束,而自己就是那只被光束愚弄的貓。
游戲仍未終結(jié)
空襲次日,Katniss就隨攝制組來到第13區(qū),準(zhǔn)備拍攝向都城宣告第13區(qū)安然無恙的宣傳片??蓜傄坏降孛?,Katniss就崩潰了。殘?jiān)珨啾谏蠟M了白色的玫瑰,白玫瑰是Snow最愛的事物之一,也是Snow警告Katniss要她繼續(xù)和Peeta假扮戀人時(shí)送給她的東西。同上次一樣,Katniss認(rèn)為這些玫瑰花是Snow對(duì)她的警告,她擔(dān)心再做“嘲笑鳥”會(huì)使Peeta遭遇不測。為了Peeta的安全,她拒絕按照攝制組的要求發(fā)表講話。
就在Katniss一籌莫展時(shí),Haymitch帶來了一個(gè)好消息:Beetee攻破了凱匹特的信號(hào)防御系統(tǒng)。他們利用另一個(gè)在民眾中聲望頗高的貢品Finnick的宣傳視頻阻斷了凱匹特城的信號(hào)傳輸,并利用這短暫的時(shí)間派出救援隊(duì)去營救Peeta以及其他人質(zhì)。Finnick在鏡頭前講述著Snow紙醉金迷的腐敗生活和兇殘的殺人手段,救援隊(duì)在同一時(shí)間執(zhí)行任務(wù)。然而,凱匹特城的電力和通訊網(wǎng)突然恢復(fù),救援隊(duì)即將暴露無遺。眼看營救計(jì)劃就要失敗,Katniss挺身而出,要求與Snow對(duì)話以轉(zhuǎn)移他的注意力。但沒有人知道,她說的這些話都是肺腑之言。
Katniss: I never asked for this. I never asked to be in the Games. I never asked to be the Mockingjay, just wanted to save my sister, and keep Peeta alive. Please, just let him go. And I will stop being the Mockingjay. I will disappear. You will never have to see me ever again.
Snow: Miss Everdeen, you couldn't run from this any more than you could have run from the Games.
Katniss: Please. You've won. You've already beaten me. Release Peeta. And take me instead.
Snow: We're long past the opportunity for noble sacrifice.
Katniss: Then tell me what to do. I've always kept my promises, haven't I?
Snow: You said you didn't want a war. And that's just what's happened. I told you what a fragile thing peace was. And still, like a child, you took pleasure in breaking it. I know what you are. I know you can't see past your narrowest concerns. But please, Miss Everdeen, I doubt you know what honesty is anymore.
Katniss: You've asked me to convince you that I was in love with Peeta. Haven't I at least done that?
Snow: Miss Everdeen, it's the things we love most that destroy us. I want you to remember that I said that. Don't you think I know your friends are in the Tribute Center (貢品中心,即人質(zhì)所在的地方)?
正如Katniss所預(yù)感的那樣,原來一切都在Snow的掌控之中,他們在Snow眼中只不過是一群小打小鬧的賤民。Peeta無法回來,而自愿參與救援的Gale也將就此殞命,Katniss承受不了同時(shí)失去他們兩人的痛苦,一時(shí)間悲痛欲絕。然而出乎所有人的意料,營救計(jì)劃居然成功了。Snow就這樣放過了他們,雖然不知道他葫蘆里賣的是什么藥,但救援隊(duì)和人質(zhì)總算都平安歸來了。Katniss和Peeta飽受煎熬后終于重逢,大家都識(shí)趣地離開,讓兩人獨(dú)處,不料Peeta竟突然掐住Katniss的脖子要置她于死地。若不是有人發(fā)現(xiàn)并及時(shí)阻止,Katniss可能已經(jīng)死了。被救的Katniss躺在病床上聽了大家的解釋才明白,原來Snow給Peeta進(jìn)行了記憶移植,將他改造成了一個(gè)極度恨她的人。
Plutarch: It's called Hijacking. We don't know how long the Capitol's been doing this to Peeta.
Beetee: It's fear conditioning (條件化恐懼), enhanced with Tracker Jacker venom (毒液). You were stung in your first Games. Remember? The venom puts the subject in a dissociative (分離的) state. And they torture him with shocks and beatings, and strip down (剝奪) his identity. And then all of that suffering and fear is redirected, associated with other memories or a person.
Prim: They can change his memories of Katniss?
Beetee: To make her seem life-threatening.
Haymitch: They turned him into a weapon, Katniss. To kill you.
Snow重塑了Peeta對(duì)Katniss的記憶,只為讓Peeta殺掉Katniss。Katniss早已不知不覺愛上了Peeta,被心愛之人殺死無疑是最令人心碎的懲罰。這就是Finnick講述的Snow毒蛇般的統(tǒng)治——破壞人與人之間的信任,毀掉人性中溫暖真誠的部分,取而代之的是恐懼和仇恨。饑餓游戲本質(zhì)上是一場權(quán)力的游戲,Snow利用手中毫無約束的權(quán)力奴役、剝奪數(shù)以萬計(jì)的民眾的生存權(quán),用強(qiáng)權(quán)逼迫他們走上競技場,為他表演一場場向權(quán)力獻(xiàn)祭的游戲。而Katniss和Peeta的出現(xiàn)將觀眾的注意力從如何獨(dú)自求生轉(zhuǎn)向如何合作共贏,如同第一塊倒下的多米諾骨牌,開始瓦解Snow的鐵血政府。Peeta與Katniss互為軟肋,因此Snow將Peeta變成折磨Katniss的武器,想要同時(shí)毀掉二人。盡管Katniss并沒有被Peeta殺死,但Peeta的病情卻不容耽誤。他就像一只猛虎,時(shí)刻準(zhǔn)備向Katniss亮出獠牙??粗张c自己同生共死的戀人淪落到如此悲慘的境地,Katniss心中充滿了憤怒與絕望。
《饑餓游戲3:嘲笑鳥(上)》就這樣結(jié)束了,第13區(qū)的民眾能否成功推翻凱匹特政府,建立一個(gè)自由平等的國度,Katniss和Peeta將會(huì)有怎樣的結(jié)局,我們也需要等到下一部電影公映后才能知曉。不過,從前面幾部的種種蛛絲馬跡之中,我們?nèi)匀豢梢赃M(jìn)行一些推測。從影片中可以看到,第13區(qū)紀(jì)律嚴(yán)明,人人都要穿著統(tǒng)一的服裝,集體吃飯,集體觀影,人們甚至沒有養(yǎng)寵物的自由。Coin總統(tǒng)不茍言笑,仿佛一臺(tái)沒有感情的機(jī)器,對(duì)規(guī)定和法規(guī)的執(zhí)行十分嚴(yán)格,就連演講時(shí)的聲音都淡而無味;她拯救Katniss也不過是為了利用Katniss的號(hào)召力來實(shí)現(xiàn)自己的政治企圖,所以她當(dāng)時(shí)毫不猶豫地放棄了看似無用的Peeta,只救了Katniss一人。而第13區(qū)的許多民眾也被仇恨的怒火燃燒了理智,失去了客觀的判斷力,這一點(diǎn)從他們看到Peeta為凱匹特說話就不假思索地稱他為叛徒并揚(yáng)言要?dú)⑺浪@一事件中就可以看出端倪。盡管在影片最后,Coin總統(tǒng)在Plutarch的幫助下很快學(xué)會(huì)如何向民眾傳達(dá)希望和力量,并為第13區(qū)民眾做出了無比美好的承諾,也正式向凱匹特政府宣戰(zhàn),但她能否抵擋權(quán)力的腐蝕重建一個(gè)自由、平等、民主的新國家,卻很難說得清。至少按照第13區(qū)目前的統(tǒng)治情況來看,未來的新國家很有可能也與第13區(qū)一樣變得單調(diào)無味、死氣沉沉。
Snow統(tǒng)治下的人們受盡奴役和屈辱,而Coin統(tǒng)治下的人們在嚴(yán)苛的律法下喪失了自我,或許能拯救他們的只有像Katniss這樣至真至誠的性情中人。她同情弱者,不畏強(qiáng)權(quán),始終堅(jiān)持自我,堅(jiān)守著自己心中對(duì)親人的愛護(hù)。正是這樣強(qiáng)烈的個(gè)性和熾烈的情感激起了人們心中的共鳴,讓人們看到了即使受盡屈辱也可以活得如此有勇氣和尊嚴(yán)的可能性,也讓人們看到了世間并非只有殘酷、有人心中依然充滿愛與同情的事實(shí),更讓人們看到了可以重建一個(gè)美好未來的希望。毫無疑問,Katniss從來都不是反叛的象征,而是愛與自由的象征,因?yàn)槟苷仁澜绲膹膩矶疾皇鞘裁磭掖罅x、民族尊嚴(yán),而是人們心中對(duì)愛的堅(jiān)守以及對(duì)自由的渴望。