李曉紅 葉敏
摘要:
TEM4是檢測英語專業(yè)學(xué)生綜合應(yīng)用能力的一個重要標(biāo)尺,因其廣泛的社會影響一直備受研究者的關(guān)注。選取了專業(yè)四級考試中的詞匯部分作為切入點(diǎn),探討該部分的考試相關(guān)情況,以及相應(yīng)的民辦高校的詞匯教學(xué)現(xiàn)狀,并結(jié)合實(shí)際情況對詞匯教學(xué)提出有益的建議。
關(guān)鍵詞:
詞匯教學(xué);專業(yè)四級考試;策略
中圖分類號:
G4
文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
文章編號:16723198(2015)08014102
1專業(yè)四級考試詞匯部分的要求及考試相關(guān)情況
詞匯在語言學(xué)習(xí)中的重要性不言而喻。從專業(yè)四級考試設(shè)立至今,詞匯與語法是每年必考的項(xiàng)目之一。根據(jù)《高校英語專業(yè)四級考試大綱》(2004年新版)的要求,語法與詞匯題中語法和詞匯各15題,各占50%。覆蓋《教學(xué)大綱》規(guī)定的一至四級語法和5500-6000詞匯,學(xué)生應(yīng)熟練掌握名詞、代詞、動詞、形容詞、副詞、介詞和各類短語。就測試形式上來看,該部分采用多項(xiàng)選擇題(multiple choice)的方式,共30道題,每題有四個選項(xiàng)。
2詞匯教學(xué)現(xiàn)狀及問題
詞匯是語言的基本材料,是人們表達(dá)思想,交流感情的最小語言單位,離開詞匯就無法表達(dá)思想。因此,詞匯學(xué)習(xí)是第二語言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),在語言學(xué)習(xí)中具有舉足輕重的地位。學(xué)生只有掌握料合格的詞匯量的時候,才可以逐步深入地開展聽說讀寫學(xué)習(xí),掃清語言學(xué)習(xí)的障礙。所以,詞匯量是一個人的語言綜合能力的決定因素之一,但是傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)中卻存在兩方面問題。
首先是教師對詞匯教學(xué)的認(rèn)識有差異,專業(yè)英語教師都認(rèn)為詞匯的掌握是英語專業(yè)學(xué)生通過四級考試的關(guān)鍵,但是對教學(xué)的過程中以什么形式去教持不同的認(rèn)識。有的教師認(rèn)為詞匯教學(xué)中教師的講解沒有太多意義,認(rèn)為學(xué)生應(yīng)該具有學(xué)習(xí)的主動性和積極性,自覺地而不是靠教師的講授去獲得詞匯。這種觀點(diǎn)比較強(qiáng)調(diào)學(xué)生對語言的習(xí)得有一定的道理,忽視了詞匯的課堂講授。有的教師只為詞匯教學(xué)而教學(xué),講解詞匯最普遍的是先讀單詞,掌握單詞讀音,接著就是給出相應(yīng)的漢語意思,如果是講解動詞的話,可能會講解動詞的其它形式以及派生詞,再給幾個例句。教師一節(jié)課中忙于完成教學(xué)任務(wù),只關(guān)注這節(jié)課中是否把所有的詞匯都呈現(xiàn)給了學(xué)生,無暇關(guān)注學(xué)生對詞匯的理解和掌握。整節(jié)課枯燥乏味,導(dǎo)致了教師在詞匯教學(xué)整個環(huán)節(jié)中流于形式,可學(xué)生的詞匯量仍然沒有得到大幅度的提高。
其次是教師對詞匯的呈現(xiàn)方式單一。當(dāng)前的詞匯教學(xué)對單詞的呈現(xiàn)方式基本就是在黑板上或是多媒體課件上把單詞打出來,再給出英文釋義并配之以中文,最后組詞或是造句就基本結(jié)束了,有的老師會做進(jìn)一步的詞性分析聯(lián)想記憶,或者固定用法的搭配講解。但是在單詞的呈現(xiàn)方式和手段上沒有引起足夠的重視,也未采取豐富多樣的方式有目的地把單詞呈現(xiàn)給學(xué)生。有研究者做過詞匯呈現(xiàn)方式對英語詞匯學(xué)習(xí)影響的實(shí)證研究,分別是以音-形-義型呈現(xiàn)方式的詞匯組、例句型呈現(xiàn)方式的詞匯組、任務(wù)型呈現(xiàn)方式的詞匯組三種詞匯呈現(xiàn)方式,結(jié)果證明詞匯的呈現(xiàn)方式對詞匯的學(xué)習(xí)和記憶有很大的影響。(1)不同的詞匯呈現(xiàn)方式產(chǎn)生不同的詞匯記憶效果,時間愈長效果愈明顯;(2)在語境中呈現(xiàn)詞匯,可以增加詞匯知識的信息量,能促進(jìn)詞匯記憶;(3)在詞匯呈現(xiàn)中,詞匯加工深度對詞匯記憶有很重要的影響,認(rèn)知加工越深,詞匯的長期記憶效果越好。另外詞匯呈現(xiàn)方式中的圖示法和表格法更優(yōu)于傳統(tǒng)的文字?jǐn)⑹觥?/p>
3詞匯教學(xué)的策略建議如何與專四結(jié)合
詞匯教學(xué)的方式有很多種。在大學(xué)英語教學(xué)中,教師應(yīng)該結(jié)合教學(xué)實(shí)踐,改正教學(xué)方法,提高英語詞匯教學(xué)的效果,以使學(xué)生在有限的時間內(nèi)學(xué)習(xí)掌握并能運(yùn)用盡可能多的詞匯,同時也能順利通過專業(yè)四級考試,達(dá)到應(yīng)有的專業(yè)水平,這是英語教師應(yīng)該探討的問題。
3.1在詞匯教學(xué)中導(dǎo)入文化因素是詞匯教學(xué)的重點(diǎn)
語言與文化互相影響,互相作用,語言是文化的載體。理解語言必須了解文化,理解文化必須了解語言,文化是形形色色的,語言也是多種多樣的。每個民族語言的詞匯,都承載著其獨(dú)特的文化信息。如果在詞匯教學(xué)中只是介紹詞匯的表面意思,學(xué)生就很難準(zhǔn)確全面把握詞匯,因此這就要求教師在講授那些具有文化內(nèi)涵的詞語時,注重導(dǎo)入詞匯的文化意義。
從一個詞上學(xué)生可以了解到相應(yīng)的背景文化知識,既豐富了學(xué)生的知識,又加深了學(xué)生對該詞匯的印象,且無形中提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。英語詞匯在很大程度上受到神話故事、經(jīng)典名著、海洋文化、宗教文化多方面地影響。神話故事尤其是希臘神話對英語詞匯的發(fā)展起了源遠(yuǎn)流長的影響。在教師的授課中加入這樣的文化因素,學(xué)生不僅可以掌握這個詞匯本身,還可以透過詞匯了解到其背后所蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵,詞匯教學(xué)課程對于學(xué)生來說也不再覺得枯燥了。
3.2強(qiáng)化新詞與同義詞的聯(lián)系,促進(jìn)新詞習(xí)得
利用詞匯習(xí)得強(qiáng)化新詞與已知同義詞之間的聯(lián)系,促進(jìn)同義新詞的習(xí)得。Nation在其所提出的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān)理論(1990,2001)中指出,學(xué)習(xí)者對目標(biāo)詞的詞匯知識愈熟悉,認(rèn)知的負(fù)擔(dān)就愈輕。已有相關(guān)實(shí)證研究發(fā)現(xiàn),已知同義詞的句法搭配等知識能夠正遷移至未知同一新詞,對同義新詞的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān)相對較輕。因此在教授詞匯時應(yīng)關(guān)注目標(biāo)詞的學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),教師應(yīng)鼓勵學(xué)生使用詞語的同義或近義表述,增加詞匯豐富性,以此來應(yīng)強(qiáng)化新詞與已知同義詞之間的聯(lián)系,由此促進(jìn)同義新詞的習(xí)得。同時掌握本族語者常用的詞塊也直接關(guān)系到學(xué)習(xí)者語言的準(zhǔn)確性和地道性。詞塊積累和運(yùn)用對學(xué)習(xí)者語言能力的提升作用不言而喻。
3.3構(gòu)詞法的講解
現(xiàn)代詞匯教學(xué)應(yīng)該把詞匯知識和運(yùn)用詞匯的能力有效地結(jié)合起來。老師要盡可能給學(xué)生傳授詞匯教學(xué)的有關(guān)知識,通過構(gòu)詞法等手段讓學(xué)生掌握詞根詞綴,能更好的記詞和猜詞,使詞匯學(xué)習(xí)有機(jī)地融入到聽、說、讀、寫、譯中去。了解構(gòu)詞原則,前綴和后綴,學(xué)生的詞匯量會急聚增加。常講的英語構(gòu)詞法要有三種:派生法(derivation)、轉(zhuǎn)化法(conversion)、合成法或復(fù)合法(composition or compounding)。派生法也即詞綴法。也就是我們常講的前綴后綴,一般而言,前綴改變意思,后綴改變詞性。教師引導(dǎo)學(xué)生掌握常用的前綴、后綴,并進(jìn)行必要的歸類。轉(zhuǎn)化法是由一個詞類轉(zhuǎn)化為另一詞類,不改變詞的形態(tài)就能實(shí)現(xiàn)詞類的轉(zhuǎn)換。名詞轉(zhuǎn)化為動詞,動詞轉(zhuǎn)化為名詞等等,經(jīng)常出現(xiàn)在不同語體和不同語言環(huán)境中。如book,fish,water等等,都能由名詞轉(zhuǎn)化成動詞,分別具有“預(yù)訂,釣魚,澆水,灌溉”之意。反之,亦有一些動詞轉(zhuǎn)化為名詞。如在have a swim中“swim”的意思沒變,但詞性卻由動詞轉(zhuǎn)化為名詞。合成法是把兩個或兩個以上的詞按照一定的次序排列構(gòu)成新詞的方法。英語充斥著許多復(fù)合詞,涉及到政治、文經(jīng)濟(jì),文化、軍事等方面。如take-it-or-leave-it attitude,difficult-to-operate machine,ever-green bushes等。在教學(xué)中,教師要多留意,充分備課,挖掘知識點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)生對所學(xué)的知識加以總結(jié),掌握構(gòu)詞法,擴(kuò)大詞匯量,發(fā)揮他們的創(chuàng)造力,將枯燥的詞匯教學(xué)變成靈活、有趣的課堂。
3.4詞匯教學(xué)中引入語義場理論
20世紀(jì)30年代一名德國學(xué)者特里爾提出了系統(tǒng)的語義場理論,語義場是基于概念的關(guān)系場,是詞義形成的系統(tǒng),是詞義與詞義之間構(gòu)成的一種完全虛化的、非物質(zhì)的空間領(lǐng)域。語義場可以分為詞匯場(lexical field)和聯(lián)想場(associative field)。詞匯場是靜態(tài)的,它表現(xiàn)為詞義與詞義之間的聚合關(guān)系;聯(lián)想場是動態(tài)的,它表現(xiàn)為詞義與詞義之間的組合關(guān)系。通俗地說,若干個意義上緊密相聯(lián)的詞義,通常歸屬于一個總稱之下,就構(gòu)成了語義場。我們在進(jìn)行詞匯教學(xué)中就可引入這個理論作為根據(jù)。例如jewelry這個表示類概念的上義詞可引申出受其支配的下義詞crystal,diamond等。通過語義場的詞匯教學(xué),可擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量,也不易忘記,所以將語義場理論引入詞匯教學(xué)中是一種行之有效的好方法。
3.5從語境角度教詞匯
語義學(xué)的基本原理即從詞的語言環(huán)境中去理解詞的意義。也就是從語境的角度進(jìn)行詞匯教學(xué)。教師進(jìn)行詞匯教學(xué)時要向?qū)W生提供一個恰當(dāng)?shù)恼Z境來解釋詞義,不能簡單給學(xué)生一個定義或中文釋義。語境教學(xué)的方式有很多種,比如可以通過提問的方式運(yùn)用新詞匯,并讓學(xué)生在回答中使用該詞匯。學(xué)生務(wù)必聽清問題以及相應(yīng)的關(guān)鍵詞匯,然后在所提供的相應(yīng)的語境中思考并組織語言表達(dá)所需的答案,成功地實(shí)現(xiàn)了運(yùn)用語言去交際的功能。其次讓學(xué)生利用所學(xué)的核心詞匯編故事也不失為一種好的方法。教師在每個單元結(jié)束后,給學(xué)生布置任務(wù),讓學(xué)生分組完成,并在課堂上匯報展示。另外還可以進(jìn)行詞語大家猜的競賽。開展競賽時,教師將整個班級分成幾個小組,每組選舉一人猜詞,其余組員可以英文解釋和身體語言來幫助隊友猜出正確的詞匯,在規(guī)定的時間內(nèi)猜出正確的詞匯最多的就是猜詞冠軍組。此法不僅可以檢測學(xué)生對重點(diǎn)詞匯的掌握情況,還可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的興趣,并可以培養(yǎng)學(xué)生間的合作和團(tuán)隊精神。
4結(jié)語
語言詞匯是目的語社會文化生活最集中的反映,詞匯在語言交際和教學(xué)過程中,起著非常重要的作用,詞匯的性質(zhì)決定了詞匯教學(xué)的重要性。目前的詞匯教學(xué)中存在一定的問題,比如詞匯意識有失偏頗,教學(xué)呈現(xiàn)方式單一等等,為了讓學(xué)生更好地適應(yīng)專業(yè)四級考試,提高語言的使用能力,教師在詞匯教學(xué)中一定要注意詞匯不同的文化內(nèi)涵,遵循語言教學(xué)的規(guī)律,從構(gòu)詞法、語義關(guān)系、語境方面入手,采用不同的教學(xué)方法,以達(dá)到事半功倍的效果,使學(xué)生能夠真正理解和靈活運(yùn)用所學(xué)的詞匯,以良好的詞匯基礎(chǔ)全面提高專業(yè)四級聽、說、讀寫各方面的能力,提高文化素養(yǎng),最終實(shí)現(xiàn)能夠用英語交流信息的目的。
參考文獻(xiàn)
[1]高校英語專業(yè)四級考試大綱制定小組.高校英語專業(yè)四級考試大綱[Z].上海:上海外語教育出版社,2004.
[2]郭陶,歐陽洪亮,盧曉敏.學(xué)英語詞匯教學(xué)探討[J].課程教育研究(高等教育),2014,(3):45.
[3]石遠(yuǎn)章.英語詞匯習(xí)得自我調(diào)節(jié)能力與四級英語成績的關(guān)系[J].外語教學(xué)理論與實(shí)踐,2014,(1):5863.