摘 要:司馬遷之所以將屈原、賈誼合傳,一方面是因?yàn)榍唾Z誼在品質(zhì)、思想、政治生活上有極大的相似之處,加之文學(xué)創(chuàng)作上也有淵源;另一方面是由于司馬遷和屈原、賈誼的相惜共鳴。而司馬遷圍繞如何將二人合為一傳而進(jìn)行史料取舍以此來(lái)謀篇布局。
關(guān)鍵詞:屈原和賈誼;相似;淵源
司馬遷將時(shí)間相隔甚遠(yuǎn)的屈原賈誼合傳絕非偶然,作者謀篇布局皆是遵從如何將二人共同性發(fā)掘出來(lái)的命題,以此也暗示出司馬遷的寫(xiě)作意圖。當(dāng)然屈原和賈誼合傳不僅僅是因?yàn)閮扇擞邢嗨浦?,屈原不論從為人處世和文學(xué)創(chuàng)作上對(duì)賈誼都有重要影響。
一、屈原賈誼相似之處
(一)忠君愛(ài)國(guó)的思想和堅(jiān)貞高潔的品格
列傳所載屈原因奸人所害被君王“怒而疏”、“放流”、“怒而遷”三次被貶,任然“眷顧楚國(guó),系心懷王”。即使在遺志《懷沙》中也依然只是表達(dá)了詩(shī)人對(duì)“變白為黑兮,倒上以為下。鳳皇在笯兮,雞雉翔舞”這樣一個(gè)是非黑白不分社會(huì)的痛斥,但對(duì)應(yīng)付主要責(zé)任的君王卻無(wú)半點(diǎn)怨言,這是何等的拳拳忠君之心。賈誼也是如此,先是為人所害被貶長(zhǎng)沙,后因感傷懷王墜馬之死而英年早逝。古人的命運(yùn)全由天子掌握,無(wú)論是聽(tīng)信小人讒言的文帝,或是“不問(wèn)蒼生問(wèn)鬼神”的文帝,還是上疏諫言從不理會(huì)的文帝,只要是有對(duì)君王對(duì)國(guó)家可以發(fā)光發(fā)熱的契機(jī),賈誼從未懈怠??梢?jiàn),屈原與賈誼并非只是執(zhí)著于施展自己的政治抱負(fù),更是對(duì)國(guó)家和君王有著高度的責(zé)任感。
列傳中無(wú)時(shí)無(wú)刻不在突出屈、賈二人不同流合污的高尚品格?!稇焉场分星鎸?duì)沉江依然選擇“懲違改忿兮,抑心而自強(qiáng);離湣而不遷兮,愿志之有象”,哪怕付出生命的代價(jià)也要捍衛(wèi)自我原則。賈誼雖未采取如此激烈的明志方式,但《吊屈原賦》中作者除了對(duì)屈原高潔品格的贊美,更是如出一轍地表達(dá)了自己“遠(yuǎn)濁世以自藏”的希望,以此來(lái)對(duì)抗這個(gè)“賢圣逆曵兮,方正倒植”的社會(huì),正是有了屈原這樣的榜樣,才造就了同樣的賈誼。
(二)卓越的政治才能和坎坷的仕途遭遇
列傳中所載屈原“博聞強(qiáng)識(shí),明于治亂,嫻于辭令”,是出任楚懷王左徙的貴族,占據(jù)著“入則與王圖議事,以出號(hào)令;出則接遇賓客,應(yīng)對(duì)諸侯”的重要地位。列傳中所載屈原諫殺張儀,止王入秦都是有遠(yuǎn)見(jiàn)的正確意見(jiàn),但最終沒(méi)被采納,當(dāng)然楚國(guó)也付出了為秦所敗的慘重代價(jià)。賈誼雖然沒(méi)有屈原高貴的出身,但因他十八歲就能“以誦詩(shī)屬書(shū)聞?dòng)诳ぶ小币徊揭徊降刈罱K被破格提拔為太中大夫。賈誼的優(yōu)秀并非普通意義的優(yōu)秀,他是超出常人的卓越。君王召令議題,群臣不能言,唯賈誼對(duì)答如流。作為一個(gè)一心想要報(bào)國(guó)的忠臣,他積極參與社會(huì)改革,提出切實(shí)可行之策,卻終被奸臣所害而被疏遠(yuǎn)。屈、賈二人均有旁人不能企及的遠(yuǎn)見(jiàn)卓識(shí)。
正是由于這樣超越常人的政治才能才使得屈賈二人招來(lái)奸人嫉妒,導(dǎo)致仕途坎坷。屈原被上官大夫誣陷,使王怒而疏,被子蘭再次排擠,直至湘江水畔。一波三折的政治遭遇下,屈原終于心灰意冷,以死明志。賈誼一展宏圖之時(shí),被列侯所害,疏至長(zhǎng)沙。擁有真正遠(yuǎn)見(jiàn)的人往往不能為同世之人所容,屈原和賈誼為國(guó)為君不惜得罪權(quán)貴,犧牲自己。也正是這樣坎坷的政治遭遇才造就了屈、賈二人堅(jiān)貞高尚的品格。
(三)顯著的文學(xué)成就
屈原和賈誼在文學(xué)上同樣擁有鼻祖地位。屈原是騷體的創(chuàng)造者,就傳中所載《懷沙》來(lái)看,格調(diào)沉痛地描寫(xiě)出一個(gè)顛倒黑白的社會(huì),抒發(fā)作者不與世俗同流合污的堅(jiān)定志向,成為作者抱石沉江的絕命詞。賈誼在漢賦上有發(fā)先聲的地位,傳中所錄《吊屈原賦》有著濃厚的騷體賦意味,《鵩鳥(niǎo)賦》也體現(xiàn)出承上啟下的特點(diǎn),逐漸走向散體化,為漢大賦的興起作了準(zhǔn)備。屈原和賈誼在文學(xué)上無(wú)可取代的地位,也是他們合傳的重要原因。
二、賈誼對(duì)屈原及其作品的認(rèn)識(shí)和繼承
(一)賈誼對(duì)屈原的認(rèn)識(shí)
屈原作為一名與黑暗現(xiàn)實(shí)勇于斗爭(zhēng)的先驅(qū),鼓舞著無(wú)數(shù)的仁人志士,賈誼當(dāng)然也從屈原身上汲取到了力量。被貶長(zhǎng)沙之后,面對(duì)這楚地、楚水,賈誼更能深刻地理解當(dāng)時(shí)屈原的處境,引發(fā)了他強(qiáng)烈的共鳴,創(chuàng)作了《吊屈原賦》,將“個(gè)人的憤懣不平與屈原的憂愁憂思、憤世嫉俗融為一體”①,對(duì)屈原“逢時(shí)不祥”充滿了悲憤和同情。
但事實(shí)上,因所處時(shí)代不同,屈、賈并非一人,因深受道家思想的影響,賈誼對(duì)自我出路的找尋有了別的看法——對(duì)于黑暗勢(shì)力,即使無(wú)法改變,也應(yīng)堅(jiān)強(qiáng)地活下去,“沕潛以自珍”?!儿f鳥(niǎo)賦》中雖然依舊能看到作者抑郁不平之感,但卻更有“澹乎若淵之靜,泛乎若不系之舟”的豁達(dá)與寬慰,體現(xiàn)出賈誼不輕易就死,“知命不憂”的淡然心態(tài)。賈誼對(duì)選擇就死的屈原充滿了惋惜同情和
欽佩。
(二)賈賦對(duì)屈騷的汲取
列傳所錄屈騷《懷沙》一篇,賈賦《吊屈原賦》、《鵩鳥(niǎo)賦》兩篇。就《懷沙》與《吊屈原賦》來(lái)看,思想內(nèi)容上,兩篇都飽含著作者對(duì)忠奸不分的社會(huì)的痛斥,對(duì)自己為奸人所害,不能報(bào)國(guó)、施展才華的痛苦。創(chuàng)作手法上,二者都極大程度地運(yùn)用對(duì)比、比喻的手法以達(dá)到強(qiáng)烈抒情的效果。如《懷沙》中運(yùn)用“黑”與“白”、“上”與“下”、“玉”與“石”等的對(duì)比,與《吊屈原賦》中“鸞鳳”與“鴟梟”,“莫邪”與“鉛刀”、“周鼎”和“康瓠”等的對(duì)比,為我們生動(dòng)地刻畫(huà)出了一個(gè)顛倒是非的社會(huì),甚至《懷沙》中的“鳳皇在笯兮,雞雉翔舞”與《吊屈原賦》中的“鸞鳳伏竄兮,鴟梟翱翔”幾近相同。不論從思想內(nèi)容到創(chuàng)作手法,兩篇都有極大的相似之處,屈騷對(duì)賈賦的影響可見(jiàn)一斑。
三、史遷之合傳原因
司馬遷作為這篇列傳的作者,將屈原和賈誼合傳,不僅因?yàn)槎擞凶约旱南嗨浦幒蜏Y源,更體現(xiàn)出作者寫(xiě)文立傳的意圖。
首先,依筆者之見(jiàn),此篇更重要的部分是在屈原而不是賈誼。司馬遷在為屈原立傳的時(shí)候,對(duì)屈原的深厚情感溢于言表,也就是文中所說(shuō)的“悲其志”。李長(zhǎng)之先生認(rèn)為“司馬遷之寫(xiě)屈原,始終為深摯而沉痛的同情浸潤(rùn)著”②。屈原對(duì)真理的堅(jiān)持和對(duì)自我的堅(jiān)守,和司馬遷何嘗不一樣呢?司馬遷不止是在寫(xiě)屈原,而是在寫(xiě)他自己。所以《屈原賈誼列傳》和史記其他篇目不同,字里行間里處處流露出作者的情感,仿佛他自己化身屈原,為了保持自己高潔的品格而與惡勢(shì)力不停地斗爭(zhēng)著。他夸贊屈原不惜余力,感動(dòng)屈原“雖放流,不忘而返”,同情屈原“顏色枯槁,形容憔悴”。此篇常被世人因文章時(shí)間錯(cuò)亂、流入竄改明顯而詬病,可是這不就恰恰體現(xiàn)了史遷向我們傳達(dá)的并非只有史實(shí),更是他自己對(duì)屈原的感受和認(rèn)知嗎?也真是因?yàn)槿绱?,史遷有選擇地錄入屈原史實(shí)和作品。
其次,司馬遷對(duì)于賈誼肯定也有很深的認(rèn)識(shí)和共鳴,否則也不會(huì)與屈原合傳。文中說(shuō)“屈原既死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之徒者,皆好辭而以賦見(jiàn)稱;然皆祖屈原之從容辭令,終莫敢直諫?!庇纱宋覀兛梢钥闯鲑Z誼之所以可以和屈原合傳,而宋玉、唐勒、景差之徒不能,更重要的是他和屈原相配的可貴品質(zhì)。既然要將二人合傳,司馬遷肯定要圍繞屈、賈二人有聯(lián)系的地方謀篇布局,取舍史料。李長(zhǎng)之先生認(rèn)為司馬遷所寫(xiě)合傳“是利用對(duì)照或?qū)ΨQ的原理,而組成一種藝術(shù)品”③。為了達(dá)到這一效果,史遷首寫(xiě)二人相似的經(jīng)歷,再寫(xiě)二人文學(xué)作品的淵源,故拋去屈原著名的《離騷》、《九歌》不錄,而錄與《吊屈原賦》相似的《懷沙》。
再次,筆者以為史遷錄入《鵩鳥(niǎo)賦》不僅因?yàn)檫@是賈誼的代表作品,而是有更深層次的意義。文章最后史遷說(shuō)“怪屈原以彼其材,游諸侯,何國(guó)不容,而自令若是。讀《鵩鳥(niǎo)賦》,同死生,輕去就,又爽然自失矣?!庇纱丝梢钥闯鲈谌チ魡?wèn)題上司馬遷顯然同意賈誼的觀點(diǎn),這與司馬遷的學(xué)識(shí)和個(gè)人經(jīng)歷有關(guān),他自己忍辱負(fù)重不愿就死,就是為了“文采表于后”完成史記這一鴻篇巨制,因?yàn)橛斜人栏匾氖姑K栽谏谰駬襁@一問(wèn)題上,史遷更同意賈誼“同死生,輕去就”觀點(diǎn)。而錄入這篇作品也是司馬遷的巧妙之處,以《鵩鳥(niǎo)賦》來(lái)寫(xiě)己意,“成一家之言”。
司馬遷將屈原、賈誼合傳,從相似處入手,進(jìn)而滲入自己的意見(jiàn),以不同處落筆,文章合而不同,不浪費(fèi)點(diǎn)墨,令人嘆服。也正是由于屈原和賈誼、司馬遷之間相惜之感才有了這篇引人共鳴之作。
注釋:
①汪耀明:《賈誼與西漢文學(xué)》,復(fù)旦大學(xué)出版社,2003年版第142頁(yè)。
②李長(zhǎng)之:《司馬遷之人格與風(fēng)格》,生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,1984年版第318頁(yè)。
③李長(zhǎng)之:《司馬遷之人格與風(fēng)格》,生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,1984年版第260頁(yè)。
參考文獻(xiàn):
[1]漢·司馬遷撰,韓兆琦主譯:《史記》(第三冊(cè))[M].中華書(shū)局,2008年版.
[2]李長(zhǎng)之:《司馬遷之人格與風(fēng)格》[M].生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,1984年版.
[3]汪耀明:《賈誼與西漢文學(xué)》[M].復(fù)旦大學(xué)出版社,2003年版.
[4]湯炳正:《屈賦新探》[M].齊魯書(shū)社,1984年版.
[5]劉永濟(jì):《屈賦通箋 箋屈余義》[J].中華書(shū)局,2007年版.
[6]張大可:《史記選注講》(下冊(cè))[M].山東教育出版社,1989年版.
[7]楊燕起,陳可青,賴長(zhǎng)揚(yáng):《歷代名家評(píng)<史記>》[M].北京師范大學(xué)出版社,1986年版.
[8]汪春泓:《讀<史記·屈原賈生列傳>獻(xiàn)疑》,《文學(xué)遺產(chǎn)》[J].2001年第4期.
作者簡(jiǎn)介:王丹妮(1992–) ,女,甘肅平?jīng)鋈?,西北師范大學(xué)文學(xué)院古代文學(xué)碩士,從事先秦兩漢文學(xué)研究。