文/本課題組
黨的十八大以來,中央十分重視包括出版業(yè)在內(nèi)的文化走出去工作。習近平同志多次作出重要批示、提出明確要求。黨的十八屆三中全會對提高文化對外開放、提升我國文化產(chǎn)品國際競爭力作出一系列重要部署。出版產(chǎn)品作為文化走出去的重要載體,承擔著講好中國故事、傳播中國聲音、闡釋中國特色文化的重要使命和任務,這就要求我國出版業(yè)必須不斷提升出版產(chǎn)品國際競爭力,為文化走出去做出應有的貢獻。
經(jīng)過十年的努力,我國出版產(chǎn)品進出口版權貿(mào)易逆差逐步縮小,從2003年的15:1縮小到2013年的1.7:1。其中圖書版權輸出由2003年的811種增長至2013年的7305種,十年間,增長9倍多。2008年以來,盡管受到國際金融危機的影響,出版產(chǎn)品出口仍保持了平穩(wěn)增長,產(chǎn)品的競爭力也不斷提高。2012年,出版產(chǎn)品出口金額超過1億美元。
一批反映中國夢、承載社會主義核心價值觀,闡述中國道路、中國模式、中國經(jīng)驗的主題圖書相繼走向國際出版市場,提升了我國出版業(yè)的國際地位。如《習近平談治國理政》《少年讀馬克思》《百年潮·中國夢》和“理解中國”叢書、“中國經(jīng)驗”叢書、“解讀中國共產(chǎn)黨”叢書等。同時,一批反映當代中國人民精神風貌的文學作品也熱銷全球,如《狼圖騰》《于丹〈論語〉心得》等。其中,《狼圖騰》已被翻譯成37種語言。《于丹〈論語〉心得》已在海外出版21個語種、31個版本。隨著“中國熱”在國際市場上的興起,對外漢語教材需求量迅猛增長。2006年至今,我國約有3000多種對外漢語教材通過版權輸出或實物出口等方式進入海外市場。我國少兒圖書在國際市場上也表現(xiàn)出強勁勢頭。二十一世紀出版社出版的兒童文學作品《腰門》版權輸出到法國、韓國和日本。在期刊方面,一大批集中體現(xiàn)中國改革發(fā)展、反映中國學術水平的雜志進入西方主流市場。如國內(nèi)品牌雜志《知音》發(fā)行足跡已延伸到全球五大洲,主要集中于歐洲、北美、東南亞等海外華人集中的國家和地區(qū),每期發(fā)行約20000余份。從2007年11月開始,《知音》與加拿大《環(huán)球華報》在當?shù)睾献鞒霭妗吨粜屡浴冯s志,已出版近40期,每期發(fā)行3000余份??茖W出版社有17種期刊與國際知名出版集團施普林格達成合作協(xié)議,7種與愛斯唯爾達成協(xié)議。其中《中國科學》《科學通報》兩刊2010年海外銷售收入100多萬美元。
為進一步提升我國出版產(chǎn)品的國際競爭力,原新聞出版總署印發(fā)了《新聞出版業(yè)“十二五”時期走出去發(fā)展規(guī)劃》和《關于加快我國新聞出版業(yè)走出去的若干意見》。國家相關部門還實施八大出版工程來進一步提升出版產(chǎn)品國際競爭力。經(jīng)典中國國際出版工程所有項目以版權輸出和合作為主要方式,鼓勵向發(fā)達國家輸出。截至2013年12月底,累計資助571個項目、2149種圖書,累計資助金額超過1億元。中國圖書對外推廣計劃于2006年正式啟動。中外圖書互譯計劃每年預計支持20~50種圖書,3~5年完成。中國出版物國際營銷渠道拓展工程開展順利。此外,版權輸出獎勵計劃、絲路書香工程等都大力支持出版產(chǎn)品走出去,極大地提升了出版產(chǎn)品的國際競爭力。
一批具有實力的出版骨干企業(yè)走出去,為提升我國出版產(chǎn)品國際競爭力發(fā)揮了重要作用。目前,我國出版企業(yè)在境外通過新設、收購、合資開辦圖書出版公司有21家,期刊出版公司有10家,報紙出版公司有3家。江蘇鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F有限公司收購美國出版國際公司;海豚傳媒公司與50多家國際著名出版社保持良好的合作關系和貿(mào)易往來關系,如法國的巴亞德,比利時的喀斯特曼,美國的國際出版有限公司,德國的德斯洛夫,英國的派拉根、麥克米蘭、培生,韓國的熊津、漢松,日本的福音館、學研社等;浙江出版聯(lián)合集團與法國歐洲時報社合作成立了法國東方書局出版社;浙江省新華書店集團公司分別與我國臺灣地區(qū)天龍國際圖書股份有限公司和美國百盛公司合作成立了博庫書城網(wǎng)中國臺灣站點和美國站點;杭州出版社在美國紐約注冊成立了美國華文出版社,在馬來西亞成立《汽車世界》雜志馬來西亞有限公司,等等。
國際書展對于大力推出我國出版產(chǎn)品走出去,提升國際競爭力發(fā)揮了巨大作用。自2005年我國第一次參加德國法蘭克福國際書展以來,參展質(zhì)量不斷提高,版權輸出數(shù)量也逐年增加。特別是剛剛閉幕的2015年美國書展,中國作為主賓國舉辦一系列活動,展示了中華文化的獨特魅力,展現(xiàn)出我國出版業(yè)嶄新風貌。這包括中國主題系列圖書英文版首發(fā)、我國眾多出版單位開展國際化項目合作、“美國中國”圖片展等。北京國際圖書博覽會經(jīng)過多年培育已經(jīng)成為世界四大書展之一。目前,我國分別在莫斯科、首爾、法蘭克福、薩洛尼卡、開羅、倫敦、伊斯坦布爾等重要國際書展上擔綱主賓國,開展國際交流、版權貿(mào)易、文化展覽等豐富的文化交流活動。所有這些為提升我國出版產(chǎn)品國際競爭力拓展了途徑。
我國出版產(chǎn)品出口數(shù)量雖然較大,但大多所輸出的圖書出版物缺乏國際競爭力,還難以進入境外主流渠道。所輸出的圖書由于語言、文化的差異,一般外籍讀者不好閱讀,只能被圖書館、研究機構和華人書店等收藏或選購,基本上游離于主流渠道,在大型書店中難以看到。
根據(jù)中國新聞出版統(tǒng)計資料顯示,近年來對歐美的版權輸出有較大增長,但港澳臺與東亞、東南亞等國家和地區(qū)仍然是版權輸出的最大市場。特別是反映我國當代改革開放和社會主義現(xiàn)代化建設的作品少之又少,大多還是中醫(yī)、武術、烹調(diào)、體育等傳統(tǒng)文化方面的書籍。
造成我國出版產(chǎn)品國際競爭力不強的原因眾多,情況復雜。這包括:對國外的投資環(huán)境、投資政策、消費市場狀況等缺少深入的了解,致使不少出版產(chǎn)品在海外難以立足。不少出版企業(yè)沒有深刻的理解和認識境外受眾與我政治文化差異,出版產(chǎn)品缺乏吸引力和感染力,必然也缺乏國際競爭力。
對出版產(chǎn)品國際競爭力的科學評估也有所欠缺。在選擇輸出出版產(chǎn)品時,需要對引進國出版市場進行充分的調(diào)研,做到有的放矢、因地制宜。如《于丹〈論語〉心得》之所以能夠在西方社會引起關注,主要是其哲學思想對于西方人的生活與工作同樣具有參考價值。而據(jù)了解,目前不管是管理部門還是企業(yè)或是研究機構都還未建立起對出版產(chǎn)品國際競爭力進行專業(yè)評估的信息反饋系統(tǒng),對境外讀者的接受能力缺少準確的研判。
目前,我國大型骨干企業(yè)還難以與國際傳媒巨頭抗衡。當今,任何企業(yè)如若在國際上具有影響力,享有話語權,必須融合多種業(yè)態(tài),形成業(yè)務多元、實力雄厚的“航空母艦”。而我國出版企業(yè)無論是獨資或合資或合作到境外辦企業(yè)的,還是通過上市、參股、控股境外投資的,都乏善可陳,與國際出版?zhèn)髅酱篦{相比,所生產(chǎn)的產(chǎn)品競爭力差距十分明顯。
目前,我國高水平翻譯人才十分欠缺,特別是既深諳本國文化,又喜歡中國文化,同時具有較強的語言表達能力的外籍譯者更是鳳毛麟角。莫言獲諾貝爾文學獎背后的功臣,瑞典譯者陳安娜以及英語譯者葛浩文都是國際人才本土化,本土人才國際化的代表。他們的譯作往往獲得國外主流受眾的認可。
切實增強提升我國出版產(chǎn)品國際競爭力的緊迫感責任感使命感。當今世界,綜合國力競爭中,出版物作為文化產(chǎn)品的重要組成部分,其地位和作用日益凸顯,越來越多的國家把提升出版產(chǎn)品國際競爭力作為提升文化軟實力的重要途徑。目前,我國日報總發(fā)行量居世界第一位,在世界日報發(fā)行量百強中我國大陸占了25席;圖書出版品種和總印數(shù)居世界第一位;電子出版物總量居世界第二位。由美國《出版商周刊》、英國《書商》雜志、法國《圖書周刊》、德國《圖書報道》和巴西《出版新聞》等5家國際出版媒體共同發(fā)布的“2014全球出版業(yè)50強排行榜”顯示,中國出版集團名列第14位,中國教育出版?zhèn)髅郊瘓F位居第21位。但與世界上發(fā)達的出版強國相比,我國出版業(yè)無論發(fā)展規(guī)模、發(fā)展格局,還是發(fā)展方式、發(fā)展質(zhì)量,都存在著較大差距。這就迫切需要增強緊迫感、責任感、使命感來提升我國出版業(yè)國際競爭力,把更優(yōu)秀的出版物輸入國際市場,使更多中華文化在世界范圍內(nèi)得以傳播。
打造中國自己的國際出版?zhèn)髅狡炫?。國際出版?zhèn)髅绞袌龅拇罅渴聦嵄砻?,左右國際輿論的似乎都是具有強大實力和競爭力的大型傳媒集團。因此,提升我國出版產(chǎn)品國際競爭力,必須集中各種優(yōu)質(zhì)資源,打造數(shù)個具有世界影響的跨國的大型傳媒集團。
實施本土化發(fā)展戰(zhàn)略。積極推進本土化傳播,根據(jù)境外不同讀者的價值取向和接受心理要將出版物的選題組稿、編輯加工、印刷制作、推廣營銷等過程全方位地融入所在國的經(jīng)濟、政治、文化之中。本土化還要通過新設、并購、合作等方式培育境外實體,通過上市、參股、控股等形式擴大境外投資以及在境外收購知名品牌、營銷網(wǎng)絡和研發(fā)機構。
加快發(fā)展數(shù)字化讀物的生產(chǎn)和傳播。以互聯(lián)網(wǎng)尤其是移動互聯(lián)網(wǎng)為代表的新興媒體的全球性傳播,在國際話語權競爭中顯示出特有的優(yōu)勢??梢灶A測,未來數(shù)字化的出版物是我國出版產(chǎn)品進入境外市場的主渠道,其意義重大。因此,要高度重視數(shù)字出版產(chǎn)品版權輸出,以多種形式對出版內(nèi)容進行全方位和深層次的開發(fā),實現(xiàn)由傳統(tǒng)出版向現(xiàn)代出版轉變。
加大財政經(jīng)濟政策扶持力度。當前,國家出臺一系列支持文化企業(yè)發(fā)展的財政、金融、稅收政策,以及國家文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展基金、國家出版基金、國家文化出口重點企業(yè)和項目扶持資金、民族文字出版專項資金等項目。出版企業(yè)要積極爭取,將上述經(jīng)費用好用足。特別要注意與銀行合作,爭取更多金融支持。國家有關部門也應注意將經(jīng)典中國國際出版工程、中國圖書對外推廣計劃、中國出版物國際營銷渠道拓展工程、重點新聞出版企業(yè)海外發(fā)展工程、兩岸出版交流合作工程、中國國際圖書銷售中心建設項目的有關政策加強解讀,充分優(yōu)化出版資源配置。
大力構建“外向型”的人才隊伍。提升我國出版產(chǎn)品國際競爭力的關鍵是人才。一是應構建“外向型”人才培養(yǎng);二是應完善引進選拔使用的工作機制;三是要加強對外向型的經(jīng)營管理人才、版權貿(mào)易人才、專業(yè)技術人才、翻譯人才的培養(yǎng)。有意識地開展多層次、多領域的專業(yè)人才互用、互培,有計劃地培養(yǎng)一批具有國際視野、通曉東西方文化、熟知國外讀者思維方式、閱讀習慣和語言特點的國際翻譯人才。
為提升出版產(chǎn)品國際競爭力,營造良好的環(huán)境。目前,有關部門已建立了翻譯人才庫、版權交易信息庫、重點項目庫、中外作家?guī)欤罱硕嗾Z種的國家級信息服務平臺。這還遠遠不夠,還應注意發(fā)揮作用。要加強對國際文化市場、文化政策和國際重點出版企業(yè)的研究,為出版企業(yè)提供各種信息服務。