李少威 摟大衛(wèi)
摟大衛(wèi)的臉很尖,不笑時呈倒三角形,讓人擔(dān)心他一低頭,下巴就會擦破脖子。
2010年來中國時,他只是一個西班牙人。然后,他成為醫(yī)生、文化使者、流浪歌手,現(xiàn)在還要加上作家、演員這兩個頭銜。作為文藝青年,他在中國不斷接近自己理想中的社會角色。
他從一個成熟的現(xiàn)代化國家來到一個現(xiàn)代化的半成品國家,切換在中國最富裕的城市和最貧窮的鄉(xiāng)村,卻看到了一種和諧。
他一直在溫和地打量中國,善意地理解這個別致的社會,這跟他的臉型一點也不像。
一個好姓氏
David García Lou,1986年生于西班牙馬德里。2010年,他在西班牙學(xué)醫(yī)畢業(yè),來中國學(xué)中文。
第一份工作是在上海當(dāng)醫(yī)生,卻被分到國際部,他覺得跟在西班牙的生活區(qū)別不大,半年后辭職。第二份工作是在西班牙駐滬總領(lǐng)事館當(dāng)文化使者,跟中國人、西班牙人一起分享文學(xué)與電影。他喜歡第二份工作,但某天,他突然感覺“孤獨得要發(fā)瘋”,想要離開上海。
他來到航空售票柜臺?!白罱话囡w機飛哪里?”“昆明。”“好,就去昆明?!蹦鞘撬谝淮温犝f昆明。到了昆明機場,他碰到了3個中國青年,他們?nèi)ゴ罄?,他就跟著去了大理,那是他第一次聽說大理。
他們住進了“駝峰客棧”,12人間,每人只要25元,大衛(wèi)聽說這個價格后吃了一驚。其實,這家客棧還可以不收房費,如果你是一名藝術(shù)家的話。
他會唱歌,大學(xué)時就是樂隊主唱,但那次他沒有唱。幾個月后,第二次來到大理,他帶著音響、話筒和吉他,在古城人民路找了一個人最少的地方,開始做準(zhǔn)備。
拿出吉他,把盒子放在身后,20多個人就圍了上來,眼神里帶著狐疑:“這個老外要干什么?”
他的手在發(fā)抖,像是嚴(yán)重的帕金森病人。他唱出了第一句,是齊秦的《外面的世界》,人群中頓時一陣“啊”的喊叫,他說,就像 “突然看到了燦爛多彩的禮花”。
人們開始往他身后的吉他盒子里丟錢,這讓他很著急:“不要錢,不要錢!”一首唱完,人們紛紛詢問:“你是哪里人?叫什么名字?”
“我是西班牙人,叫摟大衛(wèi)。”
從西班牙到上海的第一天,他就印了名片,因為他聽說“在中國名片特別重要”。他取了個中文名叫“樓大衛(wèi)”,卻被文印店印成了“摟大衛(wèi)”。
每當(dāng)他派出名片的時候,他發(fā)現(xiàn),人們一看就會發(fā)笑,笑得很開心?!斑@個姓能讓人快樂”,他想,這是個好姓。對于文印店的錯誤,他反而心存感激,覺得這個姓得自某種神秘力量的賜予。
在大理的這個晚上,摟大衛(wèi)發(fā)現(xiàn)吉他盒子里有200多元錢。
“真不可思議,這比當(dāng)醫(yī)生好?!彼蝗幌氲剑梢匀ト魏蔚胤?,想去哪就去哪,游遍中國,或許將來還能有錢拍一部微電影。
他無法抗拒游歷中國的誘惑,所以他決定以后唱歌把吉他盒子拿到前面來。“同時我又很矛盾,感覺自己背叛了藝術(shù)?!?/p>
“后來我想,一個藝術(shù)家也需要錢來生活,只要錢不是藝術(shù)的目的就可以。我依然坐硬座,依然住20個人一間的客棧。”
于是他開始流浪,背著吉他和音響。
兩國之間
第一次見到摟大衛(wèi),是在2012年6月的麗江古城,官門口。
那時的場景,跟他描述的大理首唱一模一樣,起初人們的停留就像驚奇于一條魚會發(fā)出聲音,后來慢慢就被歌聲陶醉了。
大衛(wèi)的歌聲很真誠。人們聽了片刻就會走上前去,往他的吉他盒里丟錢,于是看到他擺在前面的一張紙,上面寫著“歡迎關(guān)注新浪微博摟大衛(wèi)”。好奇的觀眾往往會現(xiàn)場拿出手機,搜索他的微博。
“你們外國人真瀟灑,活得真自在?!贝笮l(wèi)常常聽到中國人這樣感慨。
他說,其實我們都在互相想象著對方。
中國人覺得,西方人對生活充滿熱情,為了自由的感覺什么都可以放棄,活得瀟灑、自在,不為物質(zhì)現(xiàn)實所羈絆。西方人則覺得,中國人總是很有勇氣,可以全世界各地去做各種生意,而且通過吃苦耐勞、薄利多銷乃至放棄休息時間,來贏得商業(yè)競爭。
“我們都只看到自己身邊的極少數(shù)外國人,而他們在自己的國家也是另類?!贝笮l(wèi)說,“我們西班牙人,大部分跟中國人一樣,好好學(xué)習(xí),畢業(yè)后找一個好工作,多賺錢,買房子娶老婆,努力去過一種安穩(wěn)的生活,不讓父母擔(dān)心,并沒有太大的不同,但我們總是用身邊能見到的那一小部分去代表彼此,想象對方?!?/p>
“我不喜歡別人說歐洲更干凈、更自由,因為中國什么都有,有北京的快節(jié)奏,也有大理的慢生活。如果在歐洲,你要去另一個國家才能感受到這種差別?!?/p>
一張“隨便”的機票,讓他找到了第二故鄉(xiāng),他現(xiàn)在去大理會說是“回大理”。當(dāng)然,他也感覺到大理現(xiàn)在不一樣了:“現(xiàn)在不一樣了,以前都是喜歡文藝的人在那里開店,現(xiàn)在開店的都是大老板,為了賺錢而開店。”大理的變化,在大衛(wèi)看來是以2012年“駝峰客?!标P(guān)門為分水嶺,“我差點哭了出來”。另一個他喜歡的古城,麗江,更早地擺脫了理想,走向商業(yè)。大衛(wèi)說,這幾年,他喜歡的中國在一點點消失。
和他有同樣感覺的,還有在麗江安靜地賣一點自制小蛋糕的美國人凱文·多蘭。凱文說,他向往的麗江是一個讓人內(nèi)心平靜的地方,但現(xiàn)在,一切都是“錢錢錢”,“人不應(yīng)該這樣活著”。
中國人總是以美國怎么干為榜樣,什么都學(xué)美國。大衛(wèi)說,其實在西方國家看來,美國也不見得是個好樣板?!爸袊鴳?yīng)該堅持自己的特色,怎么發(fā)展,自己去決定?!?/p>
中國化
大衛(wèi)頗有毅力,當(dāng)醫(yī)生時可以上班8小時,再用8小時學(xué)漢語,一直持續(xù)半年。那時,他的女朋友小蕾提醒說,這樣做不行,不快樂。而快樂也是他的生活標(biāo)準(zhǔn),只是被閉關(guān)式的學(xué)習(xí)埋沒了。
這是他辭去醫(yī)生工作的重要原因,他說,快樂不能推遲,快樂是現(xiàn)在的事。流浪、唱歌讓他快樂,還可以把快樂分享給別人,而且這個方式足夠簡單。
不過,簡單的事情,同樣有障礙。有一次在麗江唱歌,現(xiàn)場的人都很興奮,唱到第二首歌的時候,突然來了一個“警察”,粗暴地把他趕走。“兇得跟熊一樣,我的手在發(fā)抖?!?/p>
人群中很多人在喊“讓他唱”。大衛(wèi)更緊張了,一邊道歉,一邊離開。
他一臉郁悶地回到客棧,向中國朋友弘文講了這一經(jīng)歷,弘文說,這不是警察,是城管。
“這是我第一次聽到這個詞,以后這個詞會一直陪著我?!贝笮l(wèi)無法理解城管是一個什么職業(yè),因為在他的國家沒有這個部門。歐洲有些城市也不準(zhǔn)在街頭唱歌,但那是警察負責(zé)管理的事情。
正是他所喜歡的自由的流浪生活,把他真正帶進了中國有特色的社會管理系統(tǒng)中。
他在長沙,正準(zhǔn)備開唱的時候,城管就來了。這次對方比較禮貌,只要他不唱,就在旁邊友好地聊天,談他“姓摟”的問題,以及“不當(dāng)醫(yī)生卻去要飯”的問題。
“他們有他們的工作,我也不想惹麻煩,我唱歌是為了快樂地交流,不要讓不愉快的事情阻止快樂的發(fā)生。”所以每次被城管驅(qū)趕,他都會躬身道歉著,迅速收拾東西離開。
他去一個地方唱歌,會先在微博上預(yù)告時間地點,當(dāng)?shù)氐姆劢z就會按時去等候。不過,因為城管的出現(xiàn),他經(jīng)常爽約。他覺得對不起去等候他唱歌的人。2013年開始,除了戶外演出,他還在每個到達的城市舉辦一場小型室內(nèi)演唱會,一年時間舉辦了50多場。
后來,到了一個城市,他會主動去尋找城管,問他們能不能在街上唱歌?!拔乙矔跍?zhǔn)備唱歌的地方,進到商鋪里跟店主們聊天,如果發(fā)生麻煩,也算是‘熟人了,中國人辦事不是靠‘熟人么,熟了,他們會幫我說話?!?/p>
他在流浪過程中再社會化,變得更像一個中國人,按照中國人的方式去辦事和交際。
第一次碰到弘文的時候,弘文請吃飯,吃完后大衛(wèi)拿出自己那份錢遞過去,弘文說“這是在罵我”。大衛(wèi)發(fā)現(xiàn)了,在中國可以不用理由就請人吃飯,而且AA制對于中國人是很丟臉的事情。“在西班牙,如果你請人吃飯沒有一個理由,那別人會很忐忑,會在心里胡思亂想?!?/p>
他變得在中國是個中國人,在西班牙是個西班牙人。“在西班牙,老朋友很久不見,會用很夸張的動作打招呼,上前摟抱,在中國不這樣,再想念彼此,見面也要很淡定?!?/p>
到處走,他覺得中國很安全,“這可能是我將來離開中國后最想念的地方”。這似乎又與中國人的感覺不太相符。
流浪者的“家”
8月13日見到大衛(wèi),他竟有點羞澀與局促,很難想象眼前這個靦腆的西班牙人,就是那個在任何地方一開腔就會點燃街頭熱情的流浪歌手。
他的魅力至少部分源自他是“一個姓摟的唱中文歌的洋人”這一角色。流浪歌手,這種角色太新鮮,相當(dāng)一部分中國人還秉持這樣的觀念:街頭唱歌就是“要飯”。
在中國社會的印象里,西方人來到中國,主要有幾種身份:來做生意的有錢人、來教外語的教師、來旅游的游客。要不就是藝術(shù)愛好者,“每個人都有一個有意思的故事,或者過來做某種有意思的事情”。
不過,這幾年不一樣了。大衛(wèi)說,因為經(jīng)濟危機,西班牙的生活很難過,所以來中國的人開始底層化,很多人的到來是因為西班牙工作機會匱乏。“現(xiàn)在在上海,有不少西班牙籍的服務(wù)員?!?/p>
和其他來到中國的西方人不一樣,大衛(wèi)在中國一直有一個“家”,有時在上海,有時在云南。
他會租一套房子,把自己的東西放進去,哪怕并不怎么居住?!叭绻麤]有一個家,怎么叫流浪?遠方是相對于家而言的,沒有家,你人在外面就不是因為你喜歡,而是因為你沒有辦法。所以我需要有一個出發(fā)的原點,累了可以回去的地方。”
2014年初,他覺得自己走累了,想安靜下來寫一本書,正想著,就有出版社找上門來了,于是他花了1年時間用漢語寫了一本書,講述自己的中國故事。
他形容寒風(fēng)刺骨,用的比喻是“像一條狗在咬我的皮膚”,畫面感讓人深深入迷。他說,這是直接從西班牙的比喻中翻譯過來的,西班牙書籍的中文譯作,如果碰上中國人不熟悉的表達,就會改成中文習(xí)慣,而我不改,我要寫一本不一樣的書。
這本書叫《照著想象去生活》。他在書中總結(jié)了一個按想象生活的階段,同時想象著,不能一直流浪,應(yīng)該有所穩(wěn)定了。于是他想演戲,又有很多人找他去演戲。今年他已經(jīng)參演了3部電影,去年則在上海話劇中心的大戲《香水》中承擔(dān)男一號角色,巡演全國。
他準(zhǔn)備接下來又去醫(yī)院當(dāng)醫(yī)生,因為當(dāng)醫(yī)生可以一直把對文藝的沖動憋著,等到某天憋得受不了,又想要掙脫、釋放和創(chuàng)作的時候,再回到人文和藝術(shù)的懷抱。
這個流浪者回家了。