吳 靜
(義烏工商職業(yè)技術(shù)學(xué)院外語外貿(mào)分院,浙江 義烏 322000)
地方行業(yè)協(xié)會發(fā)展路徑研究*
——以義烏市翻譯協(xié)會為例
吳靜
(義烏工商職業(yè)技術(shù)學(xué)院外語外貿(mào)分院,浙江義烏322000)
建構(gòu)一個與政府、行業(yè)、高校共贏的知識服務(wù)模式是行業(yè)協(xié)會的社會責(zé)任。由于受行業(yè)屬性限制,地方翻譯行業(yè)的產(chǎn)學(xué)研結(jié)合之路異常艱難。地方行業(yè)協(xié)會相對于全國性協(xié)會,與地方政府、企業(yè)、高校之間的關(guān)系更加復(fù)雜,為此應(yīng)在充分了解本地區(qū)環(huán)境、社會關(guān)系、人力資源現(xiàn)狀的基礎(chǔ)上明確市場定位,發(fā)揮協(xié)會公益性、學(xué)術(shù)性作用,努力提高社會影響力,構(gòu)建以協(xié)會為中心的知識服務(wù)模式,推進翻譯行業(yè)發(fā)展。
翻譯行業(yè)協(xié)會知識模式
以非營利性社會服務(wù)機構(gòu)組成的新興社會工作——行業(yè)協(xié)會逐漸進入主流行業(yè)協(xié)會的研究視野。行業(yè)協(xié)會在我國屬于社會團體范疇,是常見于發(fā)達市場經(jīng)濟國家促進互利、提供公共服務(wù)的一種經(jīng)濟和社會經(jīng)濟組織形式。協(xié)會是精英云集之地,集中了有業(yè)務(wù)專長、有管理經(jīng)驗的產(chǎn)業(yè)界人士,直接服務(wù)于政府與企業(yè)。從規(guī)模和地域的角度劃分,協(xié)會可以分為全國性行業(yè)協(xié)會和地方行業(yè)協(xié)會。相對于全國性行業(yè)協(xié)會,地方協(xié)會發(fā)展周期更短,發(fā)展局限和潛力并存。地方行業(yè)協(xié)會可以是與全國性行業(yè)協(xié)會對接的產(chǎn)物,也可以是地方政府扶持或產(chǎn)業(yè)自發(fā)成立的協(xié)會。協(xié)會得以發(fā)展,首先必須考慮組織內(nèi)部成員和外部利益的高度一致性,其中主要包括行業(yè)性質(zhì)、地位、人員構(gòu)成、地區(qū)環(huán)境。另外,不同類別的行業(yè)屬性也會影響到協(xié)會的發(fā)展。
義烏市翻譯協(xié)會屬于典型的政府主導(dǎo)的地方行業(yè)協(xié)會,成立時間短,地區(qū)環(huán)境特殊,而且翻譯行業(yè)不同于機電、水利行業(yè),是一種專業(yè)服務(wù),與法律咨詢、財務(wù)咨詢、廣告服務(wù)一樣源于企業(yè)在經(jīng)營和發(fā)展過程中產(chǎn)生的特定需求的服務(wù)性行業(yè)。在市場經(jīng)濟中,文化產(chǎn)品和知識服務(wù)的供需一般是非指令性確定的,沒有精確的衡量標(biāo)尺,操作彈性大,不易于考核,行業(yè)的依附性強,歷時悠久,所以翻譯行業(yè)作為文化產(chǎn)業(yè),與高校教育的合作難以深入。以義烏市翻譯行業(yè)協(xié)會為研究對象,通過研究地區(qū)行業(yè)現(xiàn)狀,調(diào)查協(xié)會的運營模式和行業(yè)與政企之間的關(guān)系,訪談協(xié)會工作人員與會員,筆者試探如何建立由行業(yè)利益鏈驅(qū)動的知識服務(wù)模式,以便為地方行業(yè)協(xié)會發(fā)展提供一條可操作的路徑。
(一)地方行業(yè)協(xié)會與區(qū)域經(jīng)濟
翻譯行業(yè)雖然可以追溯到公元前,有不同的文化交流,就少不了語言翻譯,但是我國行業(yè)分類中目前還未單獨列為一個種類。就翻譯服務(wù)市場、行業(yè)協(xié)會和從業(yè)企業(yè)而言,無論是中國改革開放時期,還是從市場經(jīng)濟的角度,都還處于初期階段。
行業(yè)發(fā)展的初期非常需要區(qū)域經(jīng)濟的支撐,區(qū)域經(jīng)濟環(huán)境是行業(yè)的溫床,當(dāng)行業(yè)依仗著地方經(jīng)濟茁壯成長起來之后,行業(yè)協(xié)會就扮演著重要的角色。義烏獨特的國際商貿(mào)市場環(huán)境使翻譯行業(yè)的小語種翻譯種類多、缺口大,但從源頭來看,義烏市場的商品都是“小商品”,而且都是中、低端日常消費品,技術(shù)含量不高,這就決定了外商所需的翻譯要求不高。義烏市場上在工商注冊的翻譯公司已經(jīng)有幾十家,還有很多外貿(mào)公司、文印社額外承接的翻譯業(yè)務(wù),但很多翻譯公司和人員沒有統(tǒng)一認(rèn)定的經(jīng)營資質(zhì)或從業(yè)資質(zhì),翻譯的質(zhì)量、價格缺少統(tǒng)一的衡量標(biāo)準(zhǔn)和監(jiān)督評估的權(quán)威機構(gòu)。地區(qū)經(jīng)濟發(fā)展需要有相關(guān)的組織來規(guī)范行業(yè)管理,所以義烏市翻譯協(xié)會就在這一環(huán)境下應(yīng)運而生。
(二)私益性與公益性的權(quán)衡
協(xié)會是由一些具有相同、相似或相近市場地位的人所組建的,加入?yún)f(xié)會的目的在于獲得協(xié)會所提供的某種身份、某些資源或某項服務(wù),構(gòu)成成員的“逐利性”決定了其本質(zhì)的私益性。據(jù)調(diào)查,義烏市翻譯協(xié)會自成立以來,主要精力就放在翻譯服務(wù)上,翻譯服務(wù)收入占了協(xié)會資金來源的大部分,80%~90%的翻譯業(yè)務(wù)來自政府部門、廣告公司,少數(shù)來自會員單位,協(xié)會成了政府和有關(guān)部門的“御用翻譯”服務(wù)部門。
協(xié)會的私益性還表現(xiàn)在會員的結(jié)構(gòu)上,一個成熟的協(xié)會成員本身應(yīng)該是多樣性的。義烏翻譯協(xié)會的會員單位僅有翻譯服務(wù)需求的企業(yè)與行政機關(guān)單位以及翻譯人才儲備,而作為非營利性民間社團組織、協(xié)會必須考慮社會的影響力和公益性,將逐利性最大化是短視的。
(三)產(chǎn)業(yè)內(nèi)主體關(guān)系
在協(xié)會與企業(yè)的關(guān)系中,協(xié)會也未占據(jù)主動權(quán)。雖然義烏市翻譯協(xié)會的服務(wù)質(zhì)量好,行業(yè)內(nèi)威信高,但是到了2015年,無論是企業(yè)還是個人,協(xié)會續(xù)費的意愿較低。行業(yè)協(xié)會應(yīng)該是代表行業(yè)內(nèi)大多數(shù)企業(yè)利益的, 但目前協(xié)會的覆蓋面比較小,協(xié)會的成員只包括個人會員和有翻譯需求的行政單位和企業(yè),沒有翻譯公司或翻譯技術(shù)服務(wù)企業(yè)或單位入會,因此導(dǎo)致協(xié)會掌握的行業(yè)信息不充分,無法監(jiān)控整個行業(yè)狀況。
有研究表明,行政干預(yù)程度與政府支持之間是一種顯著的倒“U”型關(guān)系[1],行業(yè)協(xié)會的政府干預(yù)程度應(yīng)該隨著政府的支持先上升,后下降。政府支持協(xié)會,但是政府的干預(yù)又會使協(xié)會受到束縛和牽制,但是協(xié)會又需要政府的支持,兩者的矛盾不可協(xié)調(diào)。另外,協(xié)會與地方高校的合作非常松散,雖然高校教師會員占總比的58%,覆蓋了7個語種,但是協(xié)會并沒有與高校建立常規(guī)的合作項目,翻譯協(xié)會除了吸納高校教師作為會員和人才儲備之外,如果接到翻譯業(yè)務(wù)也會請高校教師會員翻譯,并適當(dāng)?shù)亟o予勞務(wù)費,但翻譯業(yè)務(wù)量少、不固定,只覆蓋少數(shù)教師會員。訪談中有個別教師認(rèn)為,入會只是一個身份象征,并沒有在協(xié)會中獲得專業(yè)方面的進步。
(四)行業(yè)協(xié)會的人力資源配置
由于民營組織中員工的福利待遇沒有很好的保障,因此導(dǎo)致人員大量流失,這是所有行業(yè)協(xié)會的老問題,地方行業(yè)協(xié)會也不例外。義烏市翻譯協(xié)會的員工中行政色彩重, 會長、副會長是外僑辦兼職的,秘書長是高校教師兼職的,協(xié)會與外僑辦的關(guān)系過于緊密,導(dǎo)致協(xié)會的開拓力不強。2014年下半年,為了兼顧外僑辦在國際貿(mào)易服務(wù)中心的窗口,專職人員從協(xié)會辦公室轉(zhuǎn)到由政府部門開設(shè)的國際貿(mào)易服務(wù)中心,導(dǎo)致人員精力分散,辦事效率低。
圖1 行業(yè)協(xié)會定位圖
(一)功能調(diào)焦與定位
1.深入產(chǎn)業(yè)中心。地方翻譯協(xié)會一般都是民間組織,多數(shù)與政府的關(guān)系密切,是政府的參謀和助手,但是沒有正式的行政編制,義烏市翻譯協(xié)會是偏向政府主導(dǎo)型的協(xié)會。一個產(chǎn)業(yè)處于中心地位的一般是龍頭企業(yè),而翻譯行業(yè)的龍頭應(yīng)該是最具權(quán)威和技術(shù)儲備的翻譯協(xié)會。影響行業(yè)的主要機構(gòu)還有集群內(nèi)企業(yè)、政府、知識創(chuàng)新主體、金融以及培訓(xùn)機構(gòu)。行業(yè)協(xié)會是行業(yè)的權(quán)威,同時又為整個集群內(nèi)企業(yè)服務(wù),因此它是整個行業(yè)的中心,應(yīng)該凝聚所有的力量,帶領(lǐng)行業(yè)發(fā)展。
地方行業(yè)協(xié)會的生命力來源于市場,但任何一個組織也無法取代協(xié)會引領(lǐng)和治理市場的可能性,因此地方行業(yè)協(xié)會首先要確保自己立足于行業(yè)的中心制高點。近幾年,義烏翻譯市場的翻譯總需求增大,但翻譯的技術(shù)含量不高,主要是因為市場上的經(jīng)營戶大多在30~50歲之間,他們的文化水平低,需要翻譯,但又沒有能力判斷翻譯的質(zhì)量。再過幾十年,整個社會的文化水平會上升,下一代市場經(jīng)營戶有能力解決自己的基本需求,但是未來翻譯的需求更專業(yè),再加上市場經(jīng)濟變幻莫測,義烏小商品行業(yè)不斷走向國際化,因此協(xié)會需要把握好市場的脈搏,與時俱進,使自己立足于行業(yè)的制高點。
2.分化內(nèi)部結(jié)構(gòu),拓展外部服務(wù)。合理的內(nèi)部機構(gòu)是協(xié)會發(fā)展的保障,因此協(xié)會可以根據(jù)外部需求設(shè)置內(nèi)部組織機構(gòu)。義烏市翻譯協(xié)會的需求可以分為:本地翻譯人才的培養(yǎng)、與企業(yè)合作進行技能考核,以及與政府機關(guān)合作三種。具體操作方式如下:設(shè)立技能證書作為從事本地職業(yè)的職業(yè)憑證;進行與翻譯相關(guān)的職業(yè)素質(zhì)培訓(xùn);制作本地翻譯服務(wù)年鑒;分析本地翻譯實踐與案例,承接本地翻譯項目,承接本地翻譯職業(yè)資格考試;調(diào)查并制定本地翻譯價格參考標(biāo)準(zhǔn);出臺具體的仲裁細則和保障機制等。另一方面,外部服務(wù)可以樹立行業(yè)權(quán)威,擴大社會影響力,如利用互聯(lián)網(wǎng)開啟翻譯論壇,搭建翻譯協(xié)會公共微信平臺;邀請行業(yè)不同身份的經(jīng)紀(jì)人入會,合理地劃分會員等級,不同級別的會員享受不同的知識供給;走訪同行業(yè)不同地區(qū)的協(xié)會,向他們學(xué)習(xí)取經(jīng);改變年會活動形式,提高協(xié)會的社會活躍度。
(二)打造理想的知識服務(wù)模式
從宏觀角度分析,行業(yè)協(xié)會是企業(yè)的代表,企業(yè)的本性是追逐利益的,而教育是公益性的。當(dāng)集群內(nèi)企業(yè)的需求沒有傳達到創(chuàng)新主體,即高校和科研機構(gòu)時,創(chuàng)新主體就不會把創(chuàng)新成果傳達給集群內(nèi)企業(yè),這時候地方協(xié)會與企業(yè)、高校的利益之間就存在了斷層,而解決這一問題的根本出路在于機制與需求。翻譯協(xié)會需要在挖掘企業(yè)需求之后,利用所掌握的資源建立利益鏈條,通過完善內(nèi)部機制和外部監(jiān)督,完成滿足企業(yè)需求的整個過程。將企業(yè)的需求和行業(yè)資源分別整合的任務(wù),就是行業(yè)協(xié)會的主要社會職責(zé),而讓整個知識服務(wù)模式運轉(zhuǎn)的關(guān)鍵是翻譯協(xié)會作為紐帶,構(gòu)建知識創(chuàng)新的鏈條。
劉曉妮、劉宇提出:一個完善的知識服務(wù)體系需要有相對固定的知識服務(wù)模式,即知識服務(wù)過程中企業(yè)、創(chuàng)新主體(高校及科研機構(gòu))、政府和行業(yè)協(xié)會參與知識服務(wù)的整個過程。結(jié)合目前義烏市翻譯行業(yè)和翻譯協(xié)會存在的實際問題,可以打造一個以地方行業(yè)協(xié)會為中心的知識服務(wù)模式。
經(jīng)過分析和調(diào)整,我們提出以翻譯協(xié)會為中心的知識服務(wù)模式,如圖2所示。行業(yè)協(xié)會是行業(yè)中心軸輪,產(chǎn)業(yè)集群內(nèi)企業(yè)將需求反饋給行業(yè)協(xié)會,協(xié)會經(jīng)過收集整合,以課題或項目的形式委托給知識創(chuàng)新主體(高校和科研機構(gòu)),高校完成課題之后,將創(chuàng)新成果輸出,行業(yè)協(xié)會通過創(chuàng)新主體衍生的培訓(xùn)機構(gòu)傳遞給集群內(nèi)企業(yè),使企業(yè)獲得成果。知識服務(wù)的整個過程針對的是有翻譯需求的企業(yè),經(jīng)過一段時間的積累,協(xié)會與創(chuàng)新主體可以通過學(xué)術(shù)活動、培訓(xùn)、本地翻譯年鑒等形式,將創(chuàng)新成果與翻譯公司與翻譯人員共享,推動翻譯行業(yè)規(guī)范和發(fā)展。
圖2 以地方翻譯協(xié)會為中心的知識服務(wù)模式
(三)地方協(xié)會緊扣地方行業(yè)特色
無論是行業(yè)發(fā)展,還是高校教育,都必須將區(qū)域經(jīng)濟發(fā)展作為重要的因素考慮,這是行業(yè)組織與高校教育具有各自不同,又相互依賴的利益訴求,是雙方合作的前提、基礎(chǔ)和基本界面。地方協(xié)會必須挖掘地方特色,才能鞏固已有不可替代的位置。北京、上海、義烏翻譯市場的需求比例不同,如阿拉伯語、韓語所占比重大。大量的寧夏吳忠的回族人,遠離家鄉(xiāng)來到義烏做阿拉伯外商的翻譯,有的甚至與外商合伙開公司、結(jié)婚。2010 年3 月,吳忠“阿語翻譯品牌提升行動”在義烏正式啟動,翻譯協(xié)會借勢創(chuàng)立小語種翻譯培育基地,或者承接官辦培訓(xùn),著眼區(qū)域共同發(fā)展,為義烏市場輸送更多的應(yīng)用型翻譯人才。
(四)獲得政府與企業(yè)支持,開拓資金來源
以行業(yè)為中心的知識服務(wù)模式,政府最終將退出集群內(nèi)知識服務(wù)過程,知識服務(wù)的穩(wěn)定性完全可以由各自的主體來穩(wěn)定。但是以行業(yè)協(xié)會為中心的知識服務(wù)模式的服務(wù)環(huán)境,需要在經(jīng)濟相對發(fā)達的地區(qū),或者是產(chǎn)業(yè)集群的生長期或成熟期。目前,義烏的翻譯行業(yè)還沒有發(fā)展到這個時期,義烏市的翻譯協(xié)會屬于政府主導(dǎo)型協(xié)會。
在產(chǎn)業(yè)形成的初期,政府需要通過行業(yè)協(xié)會干預(yù)到知識服務(wù)模式中來,對整個過程進行控制與協(xié)調(diào)。一是對參與行業(yè)與創(chuàng)新主體合作的企業(yè)按照一定的比例減免稅務(wù),或?qū)⒍愂辗颠€企業(yè)??钣糜诤献?。二是制定有利于創(chuàng)新活動主體的專項政策,即科研項目與技術(shù)支持。三是在高校和科研機構(gòu)創(chuàng)新的過程中政府應(yīng)給予政策和資金上的支持。
總之,在市場調(diào)節(jié)和政府調(diào)節(jié)的基礎(chǔ)上,政府最終要轉(zhuǎn)變成市場的服務(wù)者,而行業(yè)協(xié)會將會成為本行業(yè)規(guī)則的制定者和仲裁者。
[1]才國偉,趙永亮,張捷.政府支持、行政干預(yù)與行業(yè)協(xié)會發(fā)展——基于粵、浙兩地問卷調(diào)查的實證研究[J].經(jīng)濟管理,2010(1):1-9.
[2]黑龍江省社科工作經(jīng)驗交流會材料.促進學(xué)術(shù)交流加強人才建設(shè)為地方經(jīng)濟社會發(fā)展服務(wù)[Z]. 2010.
[3]鄧志軍,徐躍進.論我國行業(yè)組織參與職業(yè)教育的問題與對策[J].教育與職業(yè),2012(36):9-11.
[4]郭薇,秦浩.行業(yè)協(xié)會與政府合作治理市場的可能性及限度[J].東北大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2013,15(1):56-61.
[5]黃芳.基于試點項目的校企合作實踐探索與推進策略[J].職業(yè)技術(shù)教育,2012(11):51-54.
[6]賈西津,沈恒超.行業(yè)協(xié)會論綱[J].經(jīng)濟界,2004(1): 71-76.
[7]劉曉妮,劉宇.產(chǎn)業(yè)集群內(nèi)知識服務(wù)模式研究[J].情報理論與實踐,2013(1):25-28.
[8]龍寧麗.國家和社會的距離:尋求國家社會關(guān)系研究的新范式[J].南京社會科學(xué),2014(6):73-80.
[9]彭善民.由外及里:社會工作行業(yè)協(xié)會的認(rèn)同發(fā)展探微[J].福建論壇,2011(12):201-207.
[10]王傳英,崔啟亮.本地化行業(yè)發(fā)展對職業(yè)翻譯訓(xùn)練及認(rèn)證的要求[J].中國翻譯,2010(4):76-79.
[11]陽毅,游達明.產(chǎn)業(yè)集群創(chuàng)新中行業(yè)協(xié)會的構(gòu)成體系與運行機制[J].經(jīng)濟地理,2012(5):103-106.
[12]余姍姍.義烏市場翻譯行業(yè)規(guī)范化建設(shè)研究[J].讀與寫雜志,2011(2):72-73.
[13]張祺午.產(chǎn)教合作走向制度化[J].職業(yè)技術(shù)教育,2011(33):71-72.
[14]張冉.中國行業(yè)協(xié)會研究綜述[J].甘肅社會科學(xué),2007(5):231-235.
[15]趙立波.國家與社會關(guān)系變遷中的我國行業(yè)協(xié)會發(fā)展[J].山東社會科學(xué),2012(9):171-175.
[16]鄭學(xué)偉.基于行業(yè)協(xié)會的高職教育合作辦學(xué)現(xiàn)狀研究[J].教育與職業(yè),2013(36):11-13.
浙江省金華市社科聯(lián)2014年課題“行業(yè)協(xié)會與高校合作路徑與對策研究——以義烏市翻譯協(xié)會為例”科研成果(項目編號:2014Y156)。