謝爾蓋·申卡魯克
教外國文學(xué)的女老師瑪利亞·伊萬諾娃·莫斯卡廖娃一臉疲倦地扶了扶眼鏡,仔細(xì)地掃視了一遍教室后,說:“佩特連科!對,我就說你呢,佩特連科,你別在桌子底下偷看《花花公子》了。你過來,把雜志放到桌子上。過一會兒,我給校長送去。”
“校長已經(jīng)看完了。”佩特連科說得煞有其事。教室里一陣哄堂大笑。
“肅靜!”瑪利亞·伊萬諾娃嚴(yán)肅地說,“這樣吧,佩特連科。你把你的作文讀一遍,讓大家欣賞一下。”
佩特連科慢騰騰地走到講桌前,拿起自己的作業(yè)本讀了起來:“作文的題目是《一個秋天的早晨》。秋日溫暖的陽光透過那扇500美元的窗戶照進(jìn)了我的房間,灑在了20美元一平方米的雕花地板上。我在一張600美元的大床上醒了過來,打開了房間里那臺1500美元的索尼液晶電視。收視費(fèi)每月200格里夫納(烏克蘭的貨幣單位)的有線電視正在播放《大家早上好》節(jié)目。我喜歡的女主持人戴著一條價格在3000美元以上的項(xiàng)鏈正在播報天氣預(yù)報。我穿上媽媽從市中心買來的120格里夫納一套的校服,花50格里夫納打了一輛出租車,往所謂的免費(fèi)學(xué)校駛?cè)?。窗外閃過的一棵棵行道樹好像穿著一件件價值無法判斷的綠色連衣裙……”
“好了!”瑪利亞·伊萬諾娃厲聲打斷了佩特連科,“你現(xiàn)在說說,難道這就是我教你的嗎?”
“對啊,瑪利亞·伊萬諾娃!不是您說要注意細(xì)節(jié)描寫的嗎?”
“對!但我從來沒說過讓你描寫什么東西都值多少錢???你們這都是跟誰學(xué)的?你們這一代人為什么把什么東西都跟錢扯在一起?我們那個時候可不是這樣。我們都有遠(yuǎn)大的理想,而不是時刻在計算錢,雖然我們那時候沒有機(jī)會在這么美麗寬敞、充滿現(xiàn)代氣息的校園里學(xué)習(xí)……順便說一句,明天別忘了每人帶200格里夫納來?!?/p>
“您能說明一下這是交的什么錢嗎?”佩特連科問。
“當(dāng)然了,”女老師瑪利亞·伊萬諾娃回答,“我肯定要詳細(xì)告訴大家的。拿出計算器,核對一下是不是這個數(shù)。教室裝修,油漆每人50格里夫納,壁紙每人100格里夫納……”