■文/馮馨蔚
中國向他國移民行為對(duì)中國國家軟實(shí)力的影響
■文/馮馨蔚
摘要軟實(shí)力一詞的提出,更新了世人們對(duì)于一個(gè)國家在世界政治舞臺(tái)上的實(shí)力強(qiáng)弱的概念,它深刻地改變和影響了人們對(duì)國際關(guān)系的看法。而隨著世界全球化進(jìn)程的不斷深入,不同國家人口的跨國界移動(dòng)和跨國界移民的現(xiàn)象也越來越普遍。人員的交流必然帶來語言、文化、思想的不斷沖擊和交融,這一過程也會(huì)帶來國家軟實(shí)力的提升或削弱。
關(guān)鍵詞軟實(shí)力對(duì)外移民影響
自改革開放以來,中國與世界的聯(lián)系越來越緊密,人員的流動(dòng)比例也在逐年提高,中國向他國移民的數(shù)量也在提升之中。移民去國外的華人在與他國人民和社會(huì)的融合之中,會(huì)給國外帶去中國的生活方式、思維方式和價(jià)值取向。每一個(gè)過程都會(huì)影響著他國對(duì)于中國這個(gè)國家的印象和理解,進(jìn)而影響中國的國家軟實(shí)力。想要提高中國國家軟實(shí)力,就要增強(qiáng)國家政治價(jià)值觀念的吸引力和認(rèn)同力,樹立良好的國家形象。
“軟實(shí)力”(Soft Power)的概念是由美國哈佛大學(xué)教授小約瑟夫·奈提出來的。他指出,一個(gè)國家的綜合國力既包括了由經(jīng)濟(jì)、軍事、科技實(shí)力表現(xiàn)出來的硬實(shí)力,也包括以文化和意識(shí)形態(tài)吸引力體現(xiàn)出來的軟實(shí)力。約瑟夫·奈認(rèn)為軟實(shí)力是“一國通過吸引和說服別國服從本國的目標(biāo),從而使本國得到自己想要的東西的能力。是一個(gè)國家造就一種情勢、使其他國家仿效該國傾向并界定其利益的能力”,這里所強(qiáng)調(diào)的是“與人們合作而不是強(qiáng)迫人們服從你的意志”。
軟實(shí)力具有非強(qiáng)制性、隱蔽性、相對(duì)性、非對(duì)抗性等的特點(diǎn)。軟實(shí)力是以柔性方式實(shí)現(xiàn)國家戰(zhàn)略目標(biāo)的能力,柔性就是非強(qiáng)制性,這是軟實(shí)力區(qū)別于硬實(shí)力最根本的地方。軟實(shí)力是以吸引、誘導(dǎo)和合作的方式,讓別人做我們希望他們做的事,從而達(dá)到最終的目。在運(yùn)用其實(shí)現(xiàn)國家戰(zhàn)略目標(biāo)時(shí)不需要訴諸武力和經(jīng)濟(jì)制裁,軟實(shí)力具有的一系列優(yōu)勢和特點(diǎn),使其在國家對(duì)外關(guān)系中發(fā)揮著與硬實(shí)力截然不同的效果和作用。
軟實(shí)力的作用在國際政治中,體現(xiàn)為一個(gè)國際行為體以接觸、溝通、交流等非強(qiáng)制方式進(jìn)行的國際交往與互動(dòng)。這種國際互動(dòng)有助于減少誤解,增加了解和互信。通過溝通交往,可以使兩國了解相互關(guān)系中是否存在不穩(wěn)定因素或分歧有助于提高相互間的認(rèn)同度,推動(dòng)雙方合作的進(jìn)一步發(fā)展。
“跨國移民”(Transmigrants)是指,那些在跨國活動(dòng)進(jìn)程中將移居地同出生地聯(lián)系起來,并維系起多重關(guān)系的移民群體。他們的社會(huì)場景是以跨越地理、文化和政治的邊界為特征。這些跨國移民通常講兩種或多種語言,在兩個(gè)或多個(gè)國家擁有直系親屬、社會(huì)網(wǎng)絡(luò)和事業(yè)基礎(chǔ),持續(xù)或經(jīng)常性地跨界交往成為他們謀生的重要手段。20世紀(jì)90年代后,中國跨國移民趨勢愈加顯著。2014年3月,國務(wù)院僑辦宣布,海外華僑華人最新人數(shù)已達(dá)6000多萬,分布在世界198個(gè)國家和地區(qū)。需要明確的是,這6000多萬華僑華人,既包括了歷代定居的華僑華人及其后裔,也包括了中國大陸改革開放后新加入的移民群體,以及臺(tái)港澳新移民。1999年后的10年間,中國內(nèi)地有200萬人合法獲得外國綠卡,其中獲加拿大綠卡者超過40萬。中國跨國移民,大抵包括留學(xué)生移民、技術(shù)投資移民和家庭、連鎖移民(包括正規(guī)和非正規(guī)渠道移民)。這三個(gè)移民類別構(gòu)成當(dāng)今中國跨國移民群體的主要部分,實(shí)踐和推動(dòng)著中國和住在國之間的政治、經(jīng)濟(jì)、文化和社會(huì)聯(lián)系。
1、經(jīng)濟(jì)上促進(jìn)他國對(duì)中國的經(jīng)濟(jì)依賴,并產(chǎn)生友好信任的心理態(tài)度。經(jīng)濟(jì)移民在全球經(jīng)濟(jì)一體化背景下,建立起多層次的跨國商貿(mào)網(wǎng)絡(luò),有益于住在國社會(huì)經(jīng)濟(jì)的繁榮,有助于多個(gè)目標(biāo)國之間經(jīng)濟(jì)往來的擴(kuò)大。近年隨著中國經(jīng)濟(jì)高速發(fā)展,越來越多的浙南跨國移民定期地來往于家鄉(xiāng)與住在國之間,以浙江為例,改革開放以來,浙江省海外(包括港澳)移民總數(shù)達(dá)到150多萬人,分布于170個(gè)國家和地區(qū),尤以歐洲和美洲人數(shù)最多。極大地促進(jìn)了兩地人口、信息和資金的流動(dòng),為原籍地的社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展注入了多方面活力。
2、促進(jìn)中國與他國文化交流,使世界更加了解中國。中國向外移民的成長過程或生活環(huán)境已深深的打上了中國文化的烙印,他們對(duì)于中國文化已有了一定程度的了解和自己的理解。所以當(dāng)他們?nèi)馍顣r(shí),在與他人交流之時(shí),就會(huì)自己分享中國文化和特色,促成了他們幫助各國人民進(jìn)一步認(rèn)識(shí)和了解中國,有助于不同文化之間的交流和分享。
3、開啟了民間政治形態(tài)交流的窗口。華人學(xué)者和專業(yè)人士在不同層面推進(jìn)著所在機(jī)構(gòu)和中國各相關(guān)部門之間的學(xué)習(xí)培訓(xùn)與交流合作項(xiàng)目,從而為不同文明之間的對(duì)話打開方方面面的渠道。當(dāng)前中國跨國移民的政治推動(dòng),固然在各個(gè)地區(qū)和不同群體中各有側(cè)重,但就現(xiàn)實(shí)觀之,移民的政治推動(dòng)重點(diǎn)仍然在為促進(jìn)祖籍國和住在國國家關(guān)系改善和發(fā)展所做的跨國努力。主要人群是公眾人物或公共知識(shí)分子,其作用和影響不小。他們?cè)敢庠谕度肷鐣?huì)事務(wù)和公共利益的同時(shí),展現(xiàn)個(gè)人才干和社會(huì)責(zé)任。
4、價(jià)值理念的傳播。中國作為古老的東方大國,思維方式和價(jià)值觀念受到了亞洲歷史和地域特色的影響,使其產(chǎn)生了自身獨(dú)特的思維體系。這樣的思考形式與西方的形式有著顯著的不同之處。移民對(duì)外的交流有助于他們更加了解這個(gè)國家的外在表現(xiàn)來源,從而在更深層次上產(chǎn)生了對(duì)中國的價(jià)值理念的理解。從而增加他們對(duì)中國的國家了解,進(jìn)一步產(chǎn)生國家軟實(shí)力。
參考文獻(xiàn):
[1][美]約瑟夫·奈.美國霸權(quán)的困惑—為什么美國不能獨(dú)斷專行[M].鄭志國等譯,世界知識(shí)出版社,2002.
[2]劉宏.“跨國華人”的實(shí)證分析與理論思考.美國僑網(wǎng),2009年11月1日.
[3]浙江省委書記端午節(jié)贊華僑捐贈(zèng)近120億.中新網(wǎng),2010年6月17日.
(作者單位:中南財(cái)經(jīng)政法大學(xué))