龍波宇
成都學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,四川 成都 610106
?
近年來(lái)中國(guó)留學(xué)生調(diào)查研究之考察
龍波宇
成都學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,四川成都610106
留學(xué)海外的中國(guó)留學(xué)生是一個(gè)龐大的群體,近年來(lái)對(duì)相關(guān)領(lǐng)域的研究也成為了熱點(diǎn)。本文通過(guò)對(duì)中國(guó)留學(xué)生研究之歷史概況、主要留學(xué)國(guó)相關(guān)研究概況、中國(guó)留學(xué)生研究的幾個(gè)主要方面等進(jìn)行綜述,回顧和總結(jié)了21世紀(jì)以來(lái)中國(guó)留學(xué)生研究成果的情況。
中國(guó)留學(xué)生;跨文化研究;留學(xué)生史
隨著全球一體化、中國(guó)改革開(kāi)放步伐的堅(jiān)實(shí)有力,越來(lái)越多的中國(guó)學(xué)生選擇出國(guó)深造,他們一方面去海外學(xué)習(xí)先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)、管理理念,一方面向往著西方國(guó)家的物質(zhì)生活。他們背井離鄉(xiāng),懷揣著對(duì)海外生活的美好憧憬來(lái)到留學(xué)地,但卻要面對(duì)種種初到海外的困難和壓力。當(dāng)面臨一種嶄新的生活環(huán)境,去適應(yīng)一個(gè)不同的身份定位時(shí),有的人能較快完成轉(zhuǎn)變和適應(yīng)的過(guò)程,有的人卻要經(jīng)歷很長(zhǎng)一段時(shí)間的陣痛,有的甚至無(wú)法適應(yīng)和融合,導(dǎo)致影響了正常的學(xué)習(xí)、生活,甚至造成心理陰影。因此,面對(duì)如此龐大的海外留學(xué)生群體,關(guān)心關(guān)注其在海外的留學(xué)生活成為學(xué)術(shù)界研討必不可少的重要部分。
我國(guó)的留學(xué)史可以追溯到19世紀(jì)60至90年代的洋務(wù)運(yùn)動(dòng),以“中體西用”為指導(dǎo)思想的晚清自救運(yùn)動(dòng),不但引進(jìn)了西方的先進(jìn)科學(xué)技術(shù),也選拔和派遣了一批學(xué)生遠(yuǎn)赴海外學(xué)習(xí)西方技術(shù),希望這些留洋學(xué)生能學(xué)成歸來(lái),用帶回的先進(jìn)思想和先進(jìn)技術(shù)推動(dòng)清朝國(guó)力的發(fā)展。但研究留學(xué)生的論著卻是從20世紀(jì)初才開(kāi)始,且最初主要是以記錄的方式寫(xiě)成的留洋記,如1909年容閎所著自傳“My Life in China and America”,中文名《西學(xué)東漸記》。這個(gè)時(shí)期相關(guān)論著雖不多,但對(duì)反映當(dāng)時(shí)留學(xué)生在海外生活狀況,記錄當(dāng)時(shí)留學(xué)生的各項(xiàng)數(shù)據(jù)以及對(duì)留學(xué)政策所提的意見(jiàn)和建議都是研究海外留學(xué)生的重要?dú)v史文獻(xiàn)資料。
20世紀(jì)50至70年代,從建國(guó)開(kāi)始至文化大革命期間,大陸對(duì)于留學(xué)生的研究處于停滯狀態(tài),臺(tái)灣在這期間有不少相關(guān)研究,反映留學(xué)生在海外生活的文學(xué)作品不斷出現(xiàn),如臺(tái)灣文學(xué)雜志《現(xiàn)代文學(xué)》中有很多描寫(xiě)客居海外的中國(guó)留學(xué)生在身份上的迷茫和精神上的空虛的小說(shuō)。作品中把“我的文化歸屬到底在哪里”生動(dòng)的表現(xiàn)了出來(lái)。
20世紀(jì)80年代開(kāi)始,中國(guó)加強(qiáng)了對(duì)外交流的步伐,特別是改革開(kāi)放打開(kāi)大門(mén)之后,留學(xué)海外的人數(shù)迅速上升,留學(xué)生年齡區(qū)間也逐步擴(kuò)大。1984年國(guó)家留學(xué)政策改變,“頒布了任何人如果獲得了國(guó)外資助或者任何形式的獎(jiǎng)學(xué)金,都可以以自費(fèi)形式申請(qǐng)海外留學(xué)”(101,閻琨)的政策,因此,自費(fèi)留學(xué)的人數(shù)大幅度增加。到現(xiàn)在,中國(guó)已成為海外留學(xué)生的最大輸出國(guó)。而研究海外留學(xué)生的論著也發(fā)展迅速,特別是近年來(lái),隨著對(duì)海外留學(xué)生關(guān)注度的提高,對(duì)留學(xué)生海外生活的分析與考察已成為跨文化研究中的一個(gè)熱門(mén)點(diǎn)。本文主要就21世紀(jì)以來(lái)有關(guān)中國(guó)留學(xué)生研究的論著進(jìn)行綜述和分析。
目前,我國(guó)留學(xué)海外的主要去向國(guó)集中在歐洲、北美、澳大利亞、日本和韓國(guó)等地,相關(guān)論著的跨文化研究也主要集中在這些國(guó)家。
(一)留學(xué)歐洲
歐洲幾個(gè)主要的發(fā)展國(guó)家是中國(guó)留學(xué)生主要的留學(xué)目的地,其中,英國(guó)是中國(guó)留學(xué)生的留學(xué)大國(guó),因此,近年來(lái)研究中國(guó)留學(xué)生在英國(guó)留學(xué)的相關(guān)文章較多,從2000年至今,每年都有上百篇研究中國(guó)留學(xué)生留學(xué)英國(guó)的論文,且數(shù)量逐年上升。如:賀平的《中國(guó)留學(xué)生在英國(guó)經(jīng)歷的文化沖擊現(xiàn)象分析》,王坤晨的碩士論文《中國(guó)留學(xué)生跨文化融合研究——以參加英國(guó)一年制碩士留學(xué)項(xiàng)目學(xué)生為例》,鄭軍的《英國(guó)華人留學(xué)生母語(yǔ)文化認(rèn)同度實(shí)證研究》等等。中國(guó)留學(xué)其他歐洲各國(guó),如法國(guó)、德國(guó)、意大利等國(guó)的論文近年來(lái)也逐漸增多,如,韓琳琳的碩士論文《中國(guó)留學(xué)生在法國(guó)高校學(xué)習(xí)適應(yīng)情況研究》、杜衛(wèi)華的《1898——1918年德國(guó)柏林大學(xué)中國(guó)留學(xué)生研究》、劉亞軒的《意大利那不勒斯中國(guó)學(xué)院的留學(xué)生》等等。
(二)留學(xué)北美
美國(guó)和加拿大是近年來(lái)深受中國(guó)留學(xué)生喜歡的留學(xué)國(guó)家,且中國(guó)已經(jīng)連續(xù)幾年成為兩國(guó)最大留學(xué)生來(lái)源國(guó),據(jù)美國(guó)《外交政策》雙月刊網(wǎng)站11月16日?qǐng)?bào)道,目前在美求學(xué)的國(guó)際學(xué)生中,幾乎三分之一來(lái)自中國(guó),在2014-2015學(xué)年,中國(guó)學(xué)生以學(xué)雜費(fèi)的形式為美國(guó)經(jīng)濟(jì)貢獻(xiàn)了98億美元(參考消息網(wǎng)),由此看來(lái),留學(xué)美國(guó)、加拿大已成為國(guó)內(nèi)學(xué)生留學(xué)的熱門(mén)國(guó)家,相關(guān)研究論文每年上千篇,如:董慶文的《中國(guó)留美大學(xué)生學(xué)業(yè)和文化適應(yīng)性問(wèn)題研究——以美國(guó)加州太平洋大學(xué)為例》,梁莉純的碩士論文《北美中國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)壓力及應(yīng)對(duì)策略的研究——以加拿大中國(guó)留學(xué)生為例》。
(三)留學(xué)澳大利亞
研究留學(xué)澳大利亞的文獻(xiàn)相對(duì)較少,21世紀(jì)以來(lái)每年20至60篇左右,如陳麗華的《對(duì)澳大利亞中國(guó)留學(xué)生的調(diào)查分析》,王一鳴的碩士論文《手機(jī)媒體發(fā)展與悉尼地區(qū)中國(guó)留學(xué)生社交生活研究》等。
(四)留學(xué)日本
由于日本離中國(guó)地理位置較近,文化差異較其他國(guó)家小,且經(jīng)濟(jì)較發(fā)達(dá),近年來(lái)成為很多中國(guó)留學(xué)生的留學(xué)國(guó)目的地。研究赴日中國(guó)留學(xué)生的文章每年上百篇,如:王曉秋的《中國(guó)留學(xué)生留學(xué)日本110年歷史的回顧與啟示》等。
鑒于近年來(lái)中國(guó)學(xué)生遠(yuǎn)赴海外求學(xué)人數(shù)逐年攀升,關(guān)注留學(xué)生海外生活、學(xué)習(xí)狀況的文章也隨之增多,大家把目光不僅放在了中國(guó)留學(xué)史的問(wèn)題上,更是從教育、文化適應(yīng)、身份認(rèn)同、心理學(xué)、留學(xué)生社交圈等各方面進(jìn)行探討。
(一)留學(xué)生史
近年來(lái)研究中國(guó)留學(xué)生史的論著處于持續(xù)平穩(wěn)的狀態(tài)。研究重點(diǎn)仍以留日學(xué)生為主,如胡穎的《清末奉天留日學(xué)生研究》對(duì)1906年奉天留日學(xué)生進(jìn)行了詳述;武躍的《內(nèi)蒙古及毗鄰東部地區(qū)喇嘛留學(xué)生赴日本留學(xué)考述——以1938年為中心》則選擇了18名內(nèi)蒙古及毗鄰東部地區(qū)喇嘛留學(xué)生赴日本為例進(jìn)行研究,從而揭示了日本利用喇嘛教侵略?xún)?nèi)蒙古的一個(gè)側(cè)面;徐志民的《敵國(guó)留學(xué)——抗戰(zhàn)時(shí)期在日中國(guó)留學(xué)生的生活實(shí)態(tài)》則從抗戰(zhàn)時(shí)期在日中國(guó)留學(xué)生這個(gè)群體進(jìn)行研究和分析。也有研究留學(xué)歐美等國(guó)歷史的文獻(xiàn),如林曉雯的《1949年前美國(guó)弗吉尼亞大學(xué)中國(guó)留學(xué)生情況考釋》、丁鋼的《20世紀(jì)上半葉哥倫比亞大學(xué)師范學(xué)院的中國(guó)留學(xué)生——一份博士名單的見(jiàn)證》等。另外,有通過(guò)人物傳記或者對(duì)中國(guó)留學(xué)生史進(jìn)行整體概析的論著,如:王永祥等的著作《留學(xué)日本時(shí)期的周恩來(lái)》,李喜所的《中國(guó)留學(xué)生研究的歷史考察》等。
(二)跨文化研究
近年來(lái)有關(guān)中國(guó)留學(xué)生留學(xué)海外跨文化研究的文章層出不窮,論著從各方面關(guān)注了中國(guó)留學(xué)生的情況。其中,大多數(shù)論文以調(diào)查問(wèn)卷的收集、有代表學(xué)生深度訪談、個(gè)案剖析等形式進(jìn)行調(diào)查和解析,分別從留學(xué)生文化適應(yīng)、心理健康、教育、社交圈的建立等角度分析留學(xué)生的現(xiàn)狀,并提出相應(yīng)的幫助其減少壓力,更好的融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì)生活的策略。
第一、文化適應(yīng)、身份認(rèn)同。因國(guó)與國(guó)之間的文化差異較大,特別是中國(guó)與西方國(guó)家文化差異很大,幾乎所有中國(guó)學(xué)生留學(xué)海外都會(huì)經(jīng)歷一段時(shí)間的文化適應(yīng)期,也都會(huì)有心理壓力的存在,因此關(guān)注留學(xué)生海外文化適應(yīng),使其能盡快的更好的融入到當(dāng)?shù)厣钪惺墙陙?lái)很多跨文化研究中國(guó)留學(xué)生的關(guān)注點(diǎn),相應(yīng)的論文也較多。如:徐瓊的《在日中國(guó)留學(xué)生異文化適應(yīng)的社會(huì)人類(lèi)學(xué)研究》通過(guò)幾個(gè)真實(shí)的案例探究了因文化差異、文化不適應(yīng)而引發(fā)的現(xiàn)實(shí)問(wèn)題;譚瑜的《中國(guó)留學(xué)生自我概念與文化身份重構(gòu)問(wèn)題研究》對(duì)中國(guó)留學(xué)生在跨文化交流過(guò)程中的自我概念和文化身份重構(gòu)的問(wèn)題進(jìn)行了探討;劉菡的碩士論文《清末與民國(guó)前期留學(xué)生弱國(guó)子民心態(tài)考察(1897-1927)》則選擇了清末民初這個(gè)特定歷史時(shí)期的中國(guó)留學(xué)生進(jìn)行分析,從歷史背景、社會(huì)和個(gè)人層面,以及弱國(guó)子民心態(tài)的具體表現(xiàn),考察了這段時(shí)期中國(guó)留學(xué)生海外留學(xué)的弱勢(shì)心態(tài)。
另外,從心理學(xué)的角度對(duì)留學(xué)生文化認(rèn)同進(jìn)行探尋的論文也不在少數(shù),如:鄭雪等的《中國(guó)留學(xué)生的文化認(rèn)同——社會(huì)取向與主觀幸福感》以及王婕菲的碩士論文《在國(guó)外的中國(guó)高校留學(xué)生的自我詮釋對(duì)跨文化適應(yīng)的影響——以社會(huì)支持為調(diào)節(jié)變量》用心理學(xué)的調(diào)查研究方法對(duì)留學(xué)海外的中國(guó)留學(xué)生的文化認(rèn)同、社會(huì)取向、主觀幸福感以及自我闡釋進(jìn)行了調(diào)查分析。所有關(guān)注中國(guó)留學(xué)生海外文化適應(yīng)的論文都無(wú)一例外的指出跨文化適應(yīng)對(duì)于留學(xué)生進(jìn)行更好的生活、學(xué)習(xí)以及文化交流的重要性,這也是研究中國(guó)留學(xué)生跨文化交際的根本原因。
第二、留學(xué)生的教育及社會(huì)生活等情況。留學(xué)生客居海外的主要目的是為了接受海外有益的先進(jìn)思想,學(xué)習(xí)先進(jìn)科學(xué)技術(shù),提高自身的專(zhuān)業(yè)技能和素質(zhì),而在海外的社會(huì)生活又直接影響了留學(xué)生對(duì)教育接受和進(jìn)行自我教育的優(yōu)良程度,因此,留學(xué)生在海外的教育、社會(huì)生活等問(wèn)題也是近年來(lái)研究的重點(diǎn)所在。如:朱佳妮的碩士論文《中國(guó)出國(guó)留學(xué)生教育適應(yīng)狀況的研究》、韓琳琳的碩士論文《中國(guó)留學(xué)生在法國(guó)高校學(xué)習(xí)適應(yīng)情況研究》通過(guò)調(diào)查問(wèn)卷和深度訪談的形式了解了中國(guó)出國(guó)留學(xué)生的教育適應(yīng)情況;易齊濤等的《韓國(guó)地方大學(xué)中國(guó)留學(xué)生教育現(xiàn)狀分析》則通過(guò)調(diào)查分析指出了韓國(guó)地方大學(xué)留學(xué)生教育中存在的問(wèn)題,提出了對(duì)中國(guó)留學(xué)生在韓留學(xué)更加有利的意見(jiàn)和改善方案。
而反映中國(guó)留學(xué)生海外社會(huì)生活狀況的文章近年來(lái)更是從留學(xué)生在海外生活的各個(gè)方面進(jìn)行了關(guān)注。有從人際交往方面給與了考察,如:任雁的碩士論文《“文化遷徙”背景下中國(guó)留學(xué)生社交媒體使用的“兩棲性”研究》從“社交媒體”出發(fā)分析其在中國(guó)留學(xué)生海外留學(xué)期間人際交往的重要媒介作用;湯林芳的碩士論文《從人際圈的角度分析海外中國(guó)留學(xué)生的跨文化適應(yīng)》對(duì)中國(guó)留學(xué)生海外人際圈進(jìn)行調(diào)查,得出學(xué)生社團(tuán)組織能為留學(xué)生提供生活上的便利,幫助其盡快融入當(dāng)?shù)厣睢R灿袕膫鞑W(xué)的角度進(jìn)行的研究,如:興越的碩士論文《基于焦慮/不確定性管理理論的中國(guó)留學(xué)生跨文化傳播研究》從傳播學(xué)的角度分析了中國(guó)留學(xué)生如何面對(duì)焦慮。還有從留學(xué)生文化智力入手進(jìn)行的分析,如劉銳的《從文化智力與文化距離的角度分析中國(guó)留學(xué)生跨文化適應(yīng)的對(duì)比研究》對(duì)比了中國(guó)留學(xué)生在美國(guó)與在韓國(guó)文化適應(yīng)的不同和相似之處。
另外,也有從文學(xué)作品鑒賞的角度對(duì)留學(xué)生跨文化現(xiàn)象進(jìn)行研究,如:朱美潔的《跨文化語(yǔ)境下20世紀(jì)中國(guó)留學(xué)生文學(xué)形象研究》通過(guò)對(duì)從清末民初到20世紀(jì)80、90年代中國(guó)留學(xué)生文學(xué)形象的探究,反映出中國(guó)留學(xué)生的狀況隨著時(shí)代變化所發(fā)生的巨大轉(zhuǎn)變。
總之,有關(guān)留學(xué)生跨文化研究的論著近年來(lái)角度新穎,可謂百花齊放,這也表明該領(lǐng)域的前景廣闊。
目前,教育國(guó)際化已成為必然趨勢(shì),中國(guó)已成為留學(xué)海外的最大輸出國(guó),留學(xué)人員的年齡也逐漸低齡化,留學(xué)海外已經(jīng)逐漸成為中國(guó)家庭培養(yǎng)人才的一條途徑。21世紀(jì)以來(lái),研究中國(guó)留學(xué)生海外生活狀況的論著從各方面調(diào)查和分析了留學(xué)生的跨文化適應(yīng)狀況,并取得了很大的成就。但也有些許研究的薄弱點(diǎn),如近年來(lái)相關(guān)論著主要研究的留學(xué)歐美等發(fā)達(dá)國(guó)家的學(xué)生情況,對(duì)留學(xué)泰國(guó)等發(fā)展中國(guó)家留學(xué)生的情況研究相對(duì)較少;另外,中國(guó)在海外留學(xué)的學(xué)生家庭情況也分為好幾個(gè)層次,經(jīng)濟(jì)狀況也會(huì)對(duì)其在海外求學(xué)經(jīng)歷中的生活、學(xué)習(xí)、適應(yīng)等有很重要的影響,特別是近四、五年來(lái)被打上“富二代”標(biāo)簽的中國(guó)留學(xué)生在海外買(mǎi)豪車(chē)、住豪宅的報(bào)道頻頻出現(xiàn),因此,跨文化研究也可以從“富二代”與普通學(xué)生在海外求學(xué)的不同狀況進(jìn)行分析;又或者是留學(xué)國(guó)的國(guó)家政策的改變?nèi)缬?guó)脫歐、美國(guó)大選等對(duì)中國(guó)留學(xué)生留學(xué)海外的影響也是值得我們對(duì)其進(jìn)行研究的。
留學(xué)海外的中國(guó)留學(xué)生是一個(gè)龐大的群體,相關(guān)領(lǐng)域的研究只有緊跟時(shí)代的步伐才能走在時(shí)代的前面,因此,我們相信隨著該領(lǐng)域的逐漸發(fā)展,能夠?yàn)橹袊?guó)留學(xué)生在海外留學(xué)提供更多的指導(dǎo)思想,能幫助中國(guó)留學(xué)生更快更好的融合到當(dāng)?shù)氐纳?,也能更好的促進(jìn)中外文化交流。
[1]李喜所.中國(guó)留學(xué)生研究的歷史考察[J].文史哲,2005(289):109-115.
[2]譚瑜.中國(guó)留學(xué)生自我概念與文化身份重構(gòu)問(wèn)題研究[J].當(dāng)代教育與文化,2014(5):78-83.
[3]武躍,方建昌.內(nèi)蒙古及毗鄰東部地區(qū)喇嘛留學(xué)生赴日本留學(xué)考述——以1938年為中心[J].西部蒙古論壇,2015(1):51-56.
[4]徐英春.身份不明的苦惱——試析臺(tái)灣文學(xué)雜志《現(xiàn)代文學(xué)》小說(shuō)中華裔美國(guó)人在文化夾縫中生存的窘境[J].當(dāng)代文壇,2013(3):81-84.
[5]閻琨.中國(guó)留學(xué)生在美國(guó)狀況探析:跨文化適應(yīng)和挑戰(zhàn)[J].清華大學(xué)教育研究,2011(2):100-109.
[6]鄭雪.中國(guó)留學(xué)生的文化認(rèn)同、社會(huì)取向與主觀幸福觀[J].心理發(fā)展與教育,2005(1):48-54.
[7]“赴美中國(guó)學(xué)生一年貢獻(xiàn)98億美元成美國(guó)‘大生意’”,參考消息網(wǎng),http://news.xinhuanet.com/overseas/2015-11/18/c_128441284.htm,(2015/11/18).
G648.9
A
1006-0049-(2016)19-0052-02