• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      中西文化差異在語言交流中的體現(xiàn)

      2016-03-12 16:14:01張超然
      大科技 2016年33期
      關(guān)鍵詞:中西文化交流差異

      張超然

      中西文化差異在語言交流中的體現(xiàn)

      張超然

      (湖南師范大學附屬中學 湖南省長沙市 410006)

      中西文化差異一直以來都是中國人與西方人語言交流的重要障礙,如果對兩者之間的差異不太了解的話,在交際過程中就容易產(chǎn)生誤會,陷入尷尬中。隨著現(xiàn)在中西交流日益增強,對中西文化差異的了解就更有必要了。本文就簡要分析了中西文化差異在語言交流中的具體體現(xiàn)及形成的主要原因。

      中國文化;西方文化;差異;語言交流;體現(xiàn)

      語言是文化最為直觀的一種體現(xiàn)方式。在接觸一種文化時,往往首先接觸的便是這種文化的語言。語言中蘊含了文化的特色與風情,因此通過學習語言能夠在一定的程度上了解這個文化的結(jié)構(gòu)。那么,中西文化之間的差異在語言交流中有什么具體體現(xiàn)?造成原因是什么?本文對這兩點做了簡要分析。

      1 中西文化差異在語言交流中的具體體現(xiàn)

      1.1 中西文化差異在稱謂上的體現(xiàn)

      在幾千年傳統(tǒng)文化的熏陶下,中國人比較重視名分、講究人倫。在中國文化中,根據(jù)血緣關(guān)系的親疏被分為內(nèi)親與外親,分別有著明確的不同稱謂,如“爺爺”與“外公”。而西方則不同,他們更重視的是個人社會地位,因此對于親屬的稱謂十分的模糊,完全沒有內(nèi)親與外親的概念,爺爺與外公全部可以用同一個單詞“Grandfather”來稱呼。

      在社會稱謂上,因為歷史文化的影響,中國一般會尊稱人為“先生”,有時候,會在對方的姓氏后面加一個“老”,用來表明自己的尊重之情。而西方社會中,先生是一種極為普遍的稱呼,并不包含任何的尊敬意味,并且“老”在西方社會中也沒有任何褒義,盲目稱呼對方“老”反而會引起對方不快。他們是以對方的社會地位來稱呼表示更多尊敬,例如教授、博士等。

      1.2 中西文化差異在問候語上的體現(xiàn)

      問候是一種普遍存在于各種文化中的禮儀。但是在問候時,不同文化背景下會有不同的問候語。在中國,與人打招呼時,一般更多的是一種寒暄式問候,“最近怎么樣?”,“出門干嘛呢?”。而問這些問題并不是真正想知道準確的答案,僅僅是用來表達對對方的一種關(guān)心。但是,這樣的問候方式在西方文化中是完全不行的。在西方人們見面以后一般除了問候“你好”以后,更多的是討論新聞、天氣之類的話題,一般情況下是不會涉及私人問題的,因為這在西方文化中是一種極其不禮貌的行為,是對對方隱私的一種干涉。

      1.3 中西文化差異在稱贊語上的體現(xiàn)

      在中國文化中,一直以來人們所受到的教育都是“含蓄內(nèi)斂”,為人需要“謙遜”,“滿招損,謙受益”。因此,中國人在取得成績后,如果被人夸獎或者贊賞,會謙虛地表示自己所做的還不夠、自己并不優(yōu)秀、自己還存在不足等。而在西方文化中,更倡導(dǎo)“個性的解放”、“人性的自由”,在被夸獎后,一般會開心接受并表示感謝。因為在西方文化中,對方對于自己的肯定,是對自己努力的肯定;并且接受對方的贊譽,也是對對方的一種尊重;否定自己就是否定對方,是一種極其不尊重對方的表現(xiàn)。

      1.4 中西文化差異在禁忌語上的體現(xiàn)

      英語中有些詞被認為是神圣的,也有一些是污穢、不堪入耳的,它們只有某些人或者在某些場合下方可使用。如果迫于無奈、非說不可,也不宜直接說出,需要委婉地表達出所要表述的意思。這類詞涉及的范圍較廣,可分為以下幾類:

      (1)與神靈、宗教有關(guān)的詞如 Christ,Good;

      (2)涉及到性方面的詞,如 fuck,balls;

      (3)與人身排泄有關(guān)的詞如Piss等。

      在日常生活交往中,另一個障礙是談?wù)撾[私問題。西方人很重視隱私,不愿意別人過問個人的私事。薪水、房租、財產(chǎn)、家庭、婚姻、健康狀況、年齡、經(jīng)歷等都屬于個人隱私范疇,日常交際中很少提及。在中國傳統(tǒng)的文化中,對個人或他人的一些隱私不是特別敏感或顧忌,例如:我們經(jīng)常會被別人問到“你今年多大?”或“你一個月能拿多少錢?”“漲工資沒有?”熟人碰頭會問“家庭好嗎”等問題。雖然中國文化中“隱私權(quán)”的觀念不很清楚,但這不等于說中國人沒有隱私可言。古人云:“打人莫打臉,罵人莫揭短?!迸陆叶叹褪怯行┦虑椴辉缸屗酥?,只是沒有英美人隱私的范圍廣。

      1.5 中西文化差異在習語方面的體現(xiàn)

      習語是一個社會的語言和文化的重要組成部分,蘊含著豐富的文化信息,包含著大量的文化特征和文化背景,具有鮮明的形象和比喻,帶有鮮明的民族特色和地域色彩。以“狗”為例,在英語國家中,狗被看作是人類的好朋友,英語習語中我們能找到許多這樣的例子,并且大部分是褒義:Love me,love my dog.愛屋及烏,You luck dog!你這個幸運的人,Clever dog頭腦靈活的小伙子。在中國,狗往往使人聯(lián)想到令人厭惡的東西,多用于貶義。如:狗改不了吃屎、狗仗人勢、狗眼看人低、狗嘴里吐不出象牙、狗急跳墻、狗膽包天等。

      2 導(dǎo)致中西語言文化差異的原因分析

      2.1 政治因素的影響

      由于舊中國的封建傳統(tǒng)力量過于強大,民主思潮很快便被扼殺在搖籃之中,導(dǎo)致我國的民主意識比較淡??;新中國成立后,中國所提倡的是和平發(fā)展的政治策略,因此中國文化具有多元性與包容性。西方人從古希臘開始便大都實行民主政治,他們珍視個人自由,敢于表現(xiàn)個性,不屈從于權(quán)威,善于從事政治和文化藝術(shù)活動,追求智慧和平等,具有強烈的集體榮譽感。他們不喜歡被他人支配,自我民主意識很強。此外,社會制度的不同也在一定程度上影響了文化的發(fā)展,導(dǎo)致了在進行語言交流時存在一定的不同。

      2.2 經(jīng)濟因素的影響

      中國的傳統(tǒng)經(jīng)濟是典型的自給自足的自然經(jīng)濟,人們比較安分保守,因此中國文化比較內(nèi)向。并且,中國的古代文明屬于農(nóng)業(yè)文明,造就了中國人注重倫理道德,講究“求同求穩(wěn)”“、和為貴,忍為高”,因此中國語言文化比較謙遜。而西方文明屬于海洋文明,他們喜歡向外探索,文化比較外向。并且,他們很早就進入工業(yè)經(jīng)濟時代,造就了他們崇尚獨立、自由、平等的語言交流風格。

      2.3 文化因素的影響

      中國從古至今一直以來倡導(dǎo)的便是含蓄內(nèi)斂,倡導(dǎo)“禮義廉恥”,講究以“德”為先,盡管在當今社會,在快速發(fā)展的時代影響下,人們的觀念發(fā)生了一定的變化,但是幾千年來傳統(tǒng)文化的影響已深入人心,因此還是會對語言的交流產(chǎn)生一定的影響。而西方一直以來所倡導(dǎo)的便是“開拓、冒險”,從哥倫布發(fā)現(xiàn)美洲大陸到麥哲倫環(huán)球航行,這些事例都可以看出隱藏在西方人內(nèi)心中的冒險因素,這也是西方文化歷史的熏陶,而這也在一定程度上影響了西方語言交流的習慣。

      2.4 交際因素的影響

      交際因素指的是在進行交際時所產(chǎn)生的思維觀念,一般而言,這是文化觀念比較直接的一種體現(xiàn)。中國人更多的是以主觀思維進行交流,一般所涉及的語言內(nèi)容也會相對狹隘,而西方人更多的是以客觀思維進行交流,涉及的語言內(nèi)容及范圍就更廣泛。

      3 結(jié)語

      信息技術(shù)飛速發(fā)展的今天,不同文化背景的人交流的機會越來越多。在與不同文化背景的人進行交流之前,應(yīng)當對于該文化進行一定的了解,避免因文化的差異而導(dǎo)致交流時出現(xiàn)沖突與尷尬,從而影響正常的交流與溝通。只有在了解文化的基礎(chǔ)上才能夠確保語言交流的順暢,避免問題的產(chǎn)生。

      [1]楊樹國.中西方文化差異在語言交流中的體現(xiàn)[J].山西師大學報(社會科學版),2010(s1):84~86.

      [2]孫彬.論媒體中西方文化差異在語言交流中的體現(xiàn)[J].中國報業(yè),2011(6X):61~62.

      [3]孟京頤.探析中西方語言交流中的文化差異[J].魅力中國,2014(13):187.

      [4]張宏明.中西方語言與文化差異的原因和發(fā)展初探[J].鴨綠江月刊,2015(6):119~120.

      G04

      A

      1004-7344(2016)33-0291-02

      2016-11-9

      張超然(1999-),女,湖南長沙人,高中學生。

      猜你喜歡
      中西文化交流差異
      相似與差異
      音樂探索(2022年2期)2022-05-30 21:01:37
      如此交流,太暖!
      科教新報(2022年12期)2022-05-23 06:34:16
      加強交流溝通 相互學習借鑒
      周櫻 兩岸交流需要更多“對畫”
      海峽姐妹(2020年8期)2020-08-25 09:30:18
      書介:《中西文化關(guān)系通史》
      國際漢學(2020年1期)2020-05-21 07:23:02
      找句子差異
      生物為什么會有差異?
      如何克服語言教學中中西文化差異
      從電影《推手》看中西文化的沖突與融合
      人間(2015年19期)2016-01-04 12:46:58
      M1型、M2型巨噬細胞及腫瘤相關(guān)巨噬細胞中miR-146a表達的差異
      金寨县| 斗六市| 静安区| 乳山市| 武义县| 囊谦县| 闽侯县| 项城市| 林甸县| 临潭县| 吴忠市| 桐柏县| 定襄县| 荥阳市| 长子县| 武强县| 蓬安县| 临沭县| 车险| 沁水县| 木兰县| 丰宁| 鲜城| 望谟县| 阳春市| 兴业县| 迁安市| 乐昌市| 石景山区| 措勤县| 东宁县| 新竹县| 自贡市| 柘荣县| 泾川县| 织金县| 城步| 老河口市| 越西县| 怀仁县| 佛山市|