文/王天宇
羌笛遙傳邊曲古,十萬游人唱牡丹
The Hezhou Peony Culture Festival 2016 Was Held in Linxia City, Gansu Province
文/王天宇
○河州牡丹,歷史悠久,早在800年前,牡丹就已綻放于臨夏。圖/馬春偉The peonies of Hezhou are time-honored. Eight hundred years ago, peonies had bloomed in Linxia.
臨夏歷史悠久,早在秦漢時期就在此設(shè)縣、置州、建郡,古稱“枹罕”、“河州”,是古絲綢之路上的“南道重鎮(zhèn)”, 素有“茶馬互市”、西部“旱碼頭”和“河湟雄鎮(zhèn)”之稱,享有“花兒之鄉(xiāng)”、“彩陶之鄉(xiāng)”和“牡丹之鄉(xiāng)”的美譽。
“白布的尕汗褡呀,青布的黑夾夾。擔(dān)來夏河水呀,尕鍋里熬壺茶,遠(yuǎn)方的客人請下馬,看看我的家……”
5月6日,在甘肅省臨夏市河州花兒藝術(shù)苑的舞臺上,當(dāng)保安族花兒演唱家馬紅蓮清麗俊逸、活潑明快的歌聲剛一響起,臺下上千名觀眾便興高采烈地鼓起了掌,叫好聲此起彼伏。
牡丹花開迎賓朋。5月1日,為期15天的2016河州牡丹文化節(jié)在臨夏市開幕。賞國色牡丹、品特色美食、看文藝演出……豐富多彩的各類文化活動,讓人們沉浸在濃濃的節(jié)日氣氛當(dāng)中。然而,在這花兒的故鄉(xiāng),悠揚抒情的花兒始終是人們的最愛。文化節(jié)期間,每天晚上舉行的花兒歌會都是“重頭戲”,演出地點河州花兒藝術(shù)苑場場爆滿,熱情的觀眾為了看到高質(zhì)量的演出,早早地就在會場外排起了隊,等著入場,隊伍一直排到了大街上。
臨夏牡丹具有悠久的栽培歷史,早在800多年前,牡丹已深入當(dāng)?shù)厝嗣裆钪?。五一臨近,河州牡丹競相綻放,吸引著各地游客賞花休閑。
“羌笛遙傳邊曲古,十萬游人唱牡丹”,在花兒的唱詞里,漫山遍野的紫斑牡丹,被臨夏人賦予了藝術(shù)的美妙。隨著人民生活水平的提高和審美情趣的增加,臨夏種牡丹的人也越來越多,在城鄉(xiāng),凡有院落的人家,都喜歡種上幾株牡丹,并以搜集名貴品種為樂事。
大面積種植的就有十多處,臨夏紅園、東郊公園、大拱北、古河州酒廠、振華牡丹園等,還有數(shù)不清的農(nóng)家庭院牡丹園。種植面積大、名貴品種多、游人多的要數(shù)臨夏紅園。臨夏紅園種植牡丹面積近10畝,園內(nèi)培育的牡丹有340多叢、40多個品種,河州粉、仙鶴蘭、綠蝴蝶、油朱砂、瑪瑙盤、觀音面、佛頭青、玉盤掌金鵝等是其中的珍品?;ㄩ_時節(jié)傾城歡。自5月初開始,戶戶牡丹花開,院院香氣襲人,爭奇斗艷,與春共舞,猶如佳人。令牡丹愛好者們細(xì)心欣賞,流連忘返。
河州牡丹,歷史悠久。早在800年前,牡丹就已綻放于臨夏地,植牡丹、賞牡丹、唱牡丹、“浪牡丹”之風(fēng)盛行,經(jīng)久不衰。在花鄉(xiāng)歌海的臨夏,對牡丹的鐘愛,已經(jīng)滲透到人們生活的各個領(lǐng)域,從作畫、刺繡、吟唱到磚雕、木刻、彩繪,無不以牡丹為題材。今日的河州牡丹,已成為臨夏市市花,象征著臨夏人民對美好生活的向往。
河州牡丹,名冠神州。魏紫、姚黃、梨花雪、粉西施、佛頭青、朱砂紅、花二喬、綠蝴蝶、醉貴妃等牡丹顯貴遍布臨夏。而紫斑牡丹因其花瓣基部有明顯紫斑而得名,其基本花色有紅、白、紫、黃等多種,樹冠高達(dá)兩米,花大盈尺、端莊嫵媚、花香襲人、色澤艷麗,一簇簇如花傘撐開,一朵朵似彩云追月,因其為臨夏獨有,更顯珍貴,實為牡丹皇后,曾榮獲中國第三屆花卉博覽會銅獎。
河州牡丹,爭榮園庭。牡丹作為臨夏花中之魁,隨處可見,品之有所,賞之有處。臨夏較大的牡丹園有百余處,尤以臨夏紅園、東郊公園牡丹園為之著稱,更有數(shù)不勝數(shù)的居民牡丹庭院。
臨夏,“小洛陽”之稱,實至名歸。
○牡丹花開迎賓朋。5月1日,為期15天的2016河州牡丹文化節(jié)在臨夏市開幕。圖/馬春偉Peonies bloom to welcome guests. On May 1, the 15-day Hezhou Peony Culture Festival 2016 kicked off in Linxia.
○“羌笛遙傳邊曲古,十萬游人唱牡丹”,在花兒的唱詞里,漫山遍野的紫斑牡丹,被臨夏人賦予了藝術(shù)的美妙?!癇orderland music spreads from Qiangdi remotely; hundreds of thousands of visitors sing for peonies.” In Huaer's libretto, purple peonies all over mountains and plains are endowed with artistic beauty by people in Linxia.
Linxia has a long history. It had been established as a county, state or prefecture since the Qin and Han Dynasties. It is known as the “Land of Flowers”, the “Land of Painted Pottery” and the “Land of Peonies”.
The peonies of Hezhou are time-honored. Eight hundred years ago, peonies had bloomed in Linxia. The customs of planting, enjoying and lauding peonies have been prevailing, with enduring popularity. In Linxia, famous for flowers and songs, the fondness for peonies has already inf i ltrated various fields of people’s life. Painting, embroidery, singing, brick carving, wood carving and colored drawing are all themed on peonies. Nowadays, the peony of Hezhou has become the city flower of Linxia, symbolizing Linxia people’s aspiration for merry life.