澳大利亞《悉尼先驅(qū)晨報(bào)》3月14日文章,原題:澳大利亞人因太懶惰而無(wú)法掌握中文
隨著中國(guó)在我國(guó)(澳大利亞)經(jīng)濟(jì)與戰(zhàn)略未來(lái)中的作用不斷增強(qiáng),我們迫切需要在語(yǔ)言和文化層面與中國(guó)進(jìn)行更深層交流的能力,但我們明顯缺乏這種能力。
為了能和外國(guó)進(jìn)行商業(yè)和學(xué)術(shù)交流,中國(guó)積極推廣英語(yǔ)教學(xué),但我國(guó)卻在掌握中文方面一敗涂地。我們?cè)诶斫馀c滲透中國(guó)市場(chǎng)、文化和政治方面居于人后,這是懶惰且危險(xiǎn)的。
據(jù)估計(jì),精通中文的非華裔澳大利亞成年人最多只有130人。去年,澳大利亞只有400名12年級(jí)的學(xué)生將中文作為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)。
這不符合一個(gè)21世紀(jì)國(guó)家的需求。中國(guó)對(duì)我們繁榮和安全的重要性與日俱增,這意味我們迫切需要一批熟練掌握中文且深諳中國(guó)如何運(yùn)作的人。
幾十年來(lái),這方面需求的增長(zhǎng)讓兩黨達(dá)成共識(shí),陸克文在2008年要求12%的12年級(jí)學(xué)生能熟練掌握一門亞洲語(yǔ)言。然而,我們還有很長(zhǎng)的路要走。
我們面臨的挑戰(zhàn)是為更多選擇這條道路的澳大利亞青年提供激勵(lì)措施和資源,讓他們能直接參與塑造這個(gè)國(guó)家的經(jīng)濟(jì)和戰(zhàn)略未來(lái)?!ㄗ髡吆?jiǎn)·奧頓,成仲譯)