□邵振國
《百年孤獨》對于我們的意義
□邵振國
30年過去了,我們回首拉丁美洲那場所謂“文學(xué)爆炸”,咀嚼它之所以沖出西班牙語和葡萄牙語的“伊比利亞”藩籬,而獲得世界聲譽,我們對這個啟示意義的回答是肯定的。但是那個根本的“啟示”,即作為創(chuàng)作思想上的方法論,也就是它“魔幻”的內(nèi)在動因,卻往往被我們所忽視。加西亞·馬爾克斯文本究竟想說什么?那些離奇的生命狀態(tài)、情結(jié)心結(jié),含著怎樣的藝術(shù)鵠的?對于我們產(chǎn)生了多少個體“獨立”與社會、歷史的宿命之追問,而命運地訴諸文學(xué)“虛構(gòu)”?
《百年孤獨》讓我們首先看到的是,人不能掌握自身命運。人之每一個個體,沉淪在社會、歷史的宿命中。那個有著濃重的民族主義色彩的哥倫比亞縮影——馬孔多,既有著原始田園的寧靜美麗,又有著愚昧落后和種種怪異,諸如它的創(chuàng)始人阿·布恩迪亞和烏爾蘇拉夫婦,所生后代都長著一條豬尾巴。這“豬尾巴”在漫長的“百年”中始終無改。馬孔多該不該存在及怎樣存在,就擺在了歷史、社會面前,需要人們認(rèn)識它的存在狀態(tài)。我們不能不記起“全世界的螞蟻一起出動,正沿著花園的石子小路費力地把他拖到蟻穴中去”的細(xì)節(jié),這可能是作者的一種愿望,也是主人公奧雷里亞諾上校所希望的吧。奧雷里亞諾發(fā)動過32次起義,都失敗了,他也躲過了14次暗殺和一次行刑隊的槍決,后來當(dāng)上了革命軍總司令,并成為政府最恐懼的人物,最終還是在內(nèi)戰(zhàn)中死去。我相信他至死也不明白自己的“死因”,就像他不明白他跟17個女人生了17個兒子,怎么會在一夜之間全部被殺了。我們當(dāng)然很容易會意主人公的命運與社會、歷史的對抗關(guān)系,但是我們?nèi)菀缀鲆暤氖悄莻€“個體”的存在狀態(tài),它卻是社會、歷史宿命的深層根源。作者在這部長篇小說中,既開篇寫到“多少年后,面對行刑隊,奧雷里亞諾上校將會想起,他父親帶著他去見識冰塊的那個下午”,又在全書結(jié)尾,敘述馬孔多被一場颶風(fēng)卷走,天方夜譚般地消逝。這兩者的聯(lián)系是顯而易見的:是什么讓他在行刑前會想到“去見識冰塊”?
我不知道這種書寫是不是指向了那個作為宿命根源的“個體”。竊以為那行刑前的回眸顧盼,不僅是在看他一家人的凄慘歷史,而是將目光覓向那更深層的淵藪。我們知道,哥倫比亞于16世紀(jì)淪為西班牙殖民地,于1819年獨立。獨立并非就是它的福祉。馬孔多的人們?nèi)陨钤讵毑脤V平y(tǒng)治之下,對此沒覺出什么不適。殖民者會帶來西方文明,也會掠走人們的財富,一塊磁鐵和一只望遠(yuǎn)鏡能換走布恩迪亞的一頭騾子和一群山羊。但這不是決定個人命運的因素,關(guān)鍵取決于這個“個體”對自身存在處于怎樣的認(rèn)知狀態(tài)。
加西亞·馬爾克斯筆下的馬孔多人,把家中的小便盆也統(tǒng)統(tǒng)打上家徽,以為那是不能丟棄的“傳統(tǒng)”。村民們普遍地得了一種傳染性的不眠癥,甚或失去記憶,記不住自己的歷史,乃至給牛擠奶也要貼上標(biāo)簽,以提醒記憶。如是人們對自己的存在狀態(tài)都模糊不清,你還能希圖他們存有改變自己的希冀嗎?人們在無所事事中備受孤獨,無以打發(fā)漫長的時光。人們尋找各種得以“體面”的事由:阿瑪蘭妲天天在家制作她的裹尸布(也就是葬衣),但她白天織好晚上又拆掉;蕾梅黛絲則每天都把自己泡在浴盆里,等等。人們無暇思考這種狀態(tài)的由來,更莫說時局和政治了。奧雷里亞諾背井離鄉(xiāng)去參加那場戰(zhàn)爭,其實他也不明白在為誰賣命。戰(zhàn)爭并未給他帶來多少利益或榮耀,相反他卻得到人們的冷漠和唾棄。戰(zhàn)敗歸來,他也給自己找了個“事由”:煉金,制作小魚,也是做了又化掉,化了又重做……這些,都呈現(xiàn)出一個又一個無存在意義的“非個體”。
我想,這是否就是《百年孤獨》的主旨意蘊呢?
這一節(jié)我想在一個更大的文本范圍,來看《百年孤獨》的創(chuàng)作思想。
應(yīng)該說,加西亞·馬爾克斯是一位有著清晰創(chuàng)作想法的作家;在這一點上,拉美著名作家莫不如是。魔幻為現(xiàn)實所使然,所謂“變現(xiàn)實為幻想而又不失其真”,這個“真”,竊以為就是真實的歷史敘述。馬爾克斯在他的文學(xué)談話錄《番石榴飄香》中說,這本書寫了18年,可謂苦心經(jīng)營;作家的職責(zé)就在于提醒公眾牢牢地記住容易被人遺忘的歷史。
由此看出,他的種種創(chuàng)作想法是由那個“真”制約著、選擇著?!栋倌旯陋殹钒涯抗飧钪氐啬⒂谌说膫€體心靈的罹難,用神秘的、幻想的民族色彩——那是加勒比海自身海潮翻涌所泛起的顏色——在民族獨立之后,似乎更加凸顯了人的心靈一片荒蕪、無物的貌態(tài)。作家們不可能不對反專制獨裁、要求民主和改革的那片心靈有所擔(dān)當(dāng)。雖然他們多采用神秘曲折的、隱喻寓言的文學(xué)敘述,卻都是拉美歷史、社會和政治現(xiàn)實的折映。
馬爾克斯的另一部長篇小說《家長的沒落》,用多人稱獨白,講述共和國總統(tǒng)尼卡諾爾之死。此前總統(tǒng)已經(jīng)“死”過一次,讓替身阿拉貢內(nèi)斯躺入棺材,他在暗處觀看人們得悉他去世后的反應(yīng)。人們歡喜若狂,沖進(jìn)總統(tǒng)府,拖出尸體,暴棄街頭,朝著尸體唾唾沫、潑屎尿。他在窺視之后,施以殘酷的報復(fù),造成尸橫遍野,引起瘟疫。尼卡諾爾有一親信——國防部長德阿吉拉爾,為他出生入死。但他懷疑這位親信會暗算他。一次總統(tǒng)遇刺,他便懷疑是國防部長指使。三天之后,他宴請他的私人衛(wèi)隊的時候,端上來一盤菜,即是德阿吉拉爾將軍——他已被烹飪?yōu)椴肆?。這種情節(jié),在專制獨裁國家不為鮮有,卻給予我們這位有擔(dān)當(dāng)?shù)淖骷乙匀〔囊曇?。文學(xué)絕不是什么可以脫離政治制度的東西,因為是這種政治把人導(dǎo)入了“人生的迷宮”。
危地馬拉作家安赫爾·阿斯圖里亞斯所著第一部長篇小說《危地馬拉傳說》,即是廣泛關(guān)注、涉獵該民族歷史、社會和瑪雅-印第安神話及民間傳說之作,他因此成為拉美魔幻現(xiàn)實主義的先驅(qū),并于1967年榮獲諾貝爾文學(xué)獎。他的代表作《總統(tǒng)先生》,同樣塑造了一個獨裁者。他通過幻覺,敘述出印第安-基切人同意了托依爾神說的“建立在人獵捕人的基礎(chǔ)之上”的統(tǒng)治。在這里,阿斯圖里亞斯也把取材視野投向了人的命運的由來。
墨西哥作家胡安·魯爾弗的中篇小說《佩德羅·巴拉莫》寫了一個莊園主發(fā)跡的過程。佩德羅·巴拉莫剝削工人,偷移地界,通過與女債主結(jié)婚等等手段擴(kuò)大他的地盤,逐漸把科馬拉地區(qū)的土地全部占有。他隨意蹂躪婦女,專橫跋扈,但內(nèi)心空虛。被他百般追逐的女人蘇珊娜后來神經(jīng)錯亂,抑郁死去,而他卻被私生子阿文迪奧殺了,科馬拉莊園也神秘消失。作者敘述筆法驚人,從巴拉莫與女債主多洛雷斯的兒子胡安·普雷西亞多,遵照母親的遺囑,到科馬拉尋找生身父親開始入筆;而此時,胡安·普雷西亞多已經(jīng)去世,是他的魂靈在講述自己尋父的經(jīng)歷。母親多洛雷斯,是與巴拉莫結(jié)婚后又被遺棄而死的。當(dāng)胡安·普雷西亞多的魂靈長途跋涉尋到科馬拉莊園的時候,生父巴拉莫早已不在人世了。
是的,這一拉美魔幻范本《佩德羅·巴拉莫》,的確在敘述技巧上給予我們極大的美學(xué)借鑒,從過去時到現(xiàn)在時,從現(xiàn)實到夢幻,富有懸念地融為一體。但是這里要談的,仍是這一情節(jié)給予我們的思想啟示,也就是它之所以產(chǎn)生這樣的魔幻的原因。
胡安·普雷西亞多是在母親遭遇不幸之后才誕生的,所以,他的尋找也就是對于母親命運的追問。其次,作品之所以在胡安·普雷西亞多死后來講述那漫長的經(jīng)歷,是要表達(dá)人的命運是漫長持續(xù)的——這與《百年孤獨》所表述的是一個意思。在作者眼里,這個科馬拉莊園主與“總統(tǒng)先生”所建立的“以人獵捕人的”統(tǒng)治秩序是具有同一性的。在西方價值觀里,個體的存在是第一位的。個體的存在狀態(tài)和性質(zhì)是一個民族、國家、社會存在狀態(tài)和性質(zhì)的前提,個人是否擁有自由本質(zhì),是否是一個自在的、自為的存在,決定著一個民族、國家的本質(zhì)和存在。因而,我們可以說,《佩德羅·巴拉莫》是對人的應(yīng)然命運的呼喚。
我們在眾多文本及其現(xiàn)實中看到,拉美的民族獨立并沒有帶來個體的獨立。那么,什么才是民族主義的真正出路?國家、社會的進(jìn)步性質(zhì)靠什么來確立?在這里,我們說,文學(xué)虛構(gòu)不是為了魔幻技巧,而是擔(dān)負(fù)著探尋人類的前途和命運的重任。
虛構(gòu)是文學(xué)的生命。這道理非常簡單,因為現(xiàn)實中不存在人的應(yīng)然命運的對應(yīng),它只存在于作家的使命中。
戈達(dá)爾在《小說使用說明》中,論述了文學(xué)史上多種小說寫法,強調(diào)了其中之一的“虛構(gòu)”。20世紀(jì)的法國小說試圖反虛構(gòu),在中國當(dāng)下也有“非虛構(gòu)”文學(xué)的聚訟紛紜,這反而讓我看到了虛構(gòu)所具有的難以抵御的力量。人的應(yīng)然本質(zhì)的建構(gòu)遠(yuǎn)未完成。而虛構(gòu)恰似拉美的魔幻在我們心目中的位置,依然崇高地存在著。針對法國當(dāng)代另類小說,戈達(dá)爾評論道:
最不起眼的虛構(gòu)也會觸及我們的本質(zhì)。大部分時候,我們都盲目地活著,在等待、恐懼和短暫的任務(wù)中消耗生命,受困于無所事事的時間和無足輕重的事件,屈服于偶然性的統(tǒng)治。我們最終失去了對某種目標(biāo)明確的生活的渴望。這種渴望打從一開始就已經(jīng)存在,而且不管怎樣都不會徹底消失,因為虛構(gòu)會按照它所設(shè)想的生活的模子,令渴望重新點燃。一邊是逝去的時間,其中的每一刻都充滿著不確定性,另一邊是對這時間的整體意圖和意義的確信,虛構(gòu)通過在想象中實現(xiàn)這兩者的幾乎不可能的聯(lián)結(jié),在我們身上觸及了人類生存的條件。
這段話說得太精彩、確切了!尤其那“在等待、恐懼和短暫的任務(wù)中消耗生命,受困于無所事事的時間”,不正是《百年孤獨》的主旨表述嗎?我們說,虛構(gòu)永遠(yuǎn)不會在我們?nèi)松牡仄骄€上消失,不正是因為“虛構(gòu)會按照它所設(shè)想的生活的模子,令渴望重新點燃”嗎?在中國當(dāng)下,人們需要怎樣的文學(xué),文學(xué)如何創(chuàng)造有益于人的應(yīng)然本質(zhì)的建構(gòu),難道拉美魔幻文學(xué)沒有給予我們啟示嗎?
康德認(rèn)為,人的本質(zhì)和人性,在其完全完成的意義上,不是現(xiàn)實中既有的,而是我們的理性直悟到的那個“應(yīng)當(dāng)”。黑格爾把個體的本質(zhì)與現(xiàn)實視為對立的,他說:“由于個體具有這種自由,現(xiàn)實世界就有可能具有這雙重意義”,“現(xiàn)實對個體的影響就有絕對相反的兩種情況,個體既可以聽任現(xiàn)實的影響之流對自己沖擊,也可以截住它,顛倒它或改變它?!?/p>
黑格爾所言,正是拉美文學(xué)的內(nèi)在動因;這也是它之所以魔幻的緣由吧。