• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      句子意義研究的若干問(wèn)題

      2016-03-29 03:56:53胡藝芹

      胡藝芹

      (廣州工程技術(shù)職業(yè)學(xué)院 外語(yǔ)與商貿(mào)系,廣東 廣州510075)

      ?

      句子意義研究的若干問(wèn)題

      胡藝芹

      (廣州工程技術(shù)職業(yè)學(xué)院 外語(yǔ)與商貿(mào)系,廣東 廣州510075)

      [摘要]句子意義是句子語(yǔ)義學(xué)研究的重要內(nèi)容。本文就與組合意義、非組合意義、語(yǔ)義角色、語(yǔ)法關(guān)系等與句子意義有關(guān)的幾個(gè)方面提出了幾個(gè)問(wèn)題:句子意義是否像詞語(yǔ)意義那樣是組合的?語(yǔ)言中有多少語(yǔ)義角色?從語(yǔ)義角色的視角如何對(duì)動(dòng)詞分類(lèi)?語(yǔ)義角色與語(yǔ)法關(guān)系有何異同?語(yǔ)義角色在釋義中有什么作用?筆者就這些問(wèn)題發(fā)表了自己的一些看法,以期使對(duì)句子意義的研究更加深入和系統(tǒng)。

      [關(guān)鍵詞]句子意義;組合意義;非組合意義;語(yǔ)義角色;語(yǔ)法關(guān)系;釋義

      句子意義是當(dāng)今國(guó)內(nèi)外語(yǔ)義學(xué),尤其是句子語(yǔ)義學(xué)研究的熱點(diǎn)問(wèn)題。Leech提出了述謂分析法來(lái)分析句子的意義。[1]Lyons則分析了有意義的句子和無(wú)意義的句子、句義和命題內(nèi)容、句義的形式化,從實(shí)證主義和真值條件理論來(lái)解釋句義與命題的關(guān)系,并闡述了句義形式化的卡茨-福特理論和蒙塔古理論。[2]Hudson討論了句子意義中的組合意義與非組合意義、語(yǔ)義角色、語(yǔ)法關(guān)系等,但比較籠統(tǒng)。[3]

      賈彥德詳細(xì)論述了句義的結(jié)構(gòu)、類(lèi)型、形成及表現(xiàn)、分析的依據(jù)和程序,句義內(nèi)義位的搭配,句義間的關(guān)系。[4]郭聿楷考慮到語(yǔ)言層面的句子和言語(yǔ)層面的句子的內(nèi)在聯(lián)系,把句子意義的層次結(jié)構(gòu)分為兩大部分:抽象意義和交際意義。[5]彭玉海則把語(yǔ)句的意義結(jié)構(gòu)體分析為三個(gè)層次:客觀性意義、語(yǔ)用和言語(yǔ)主體,語(yǔ)義知識(shí)和語(yǔ)義操作的有機(jī)統(tǒng)一構(gòu)成了語(yǔ)句的意義整體。[6]他們的研究結(jié)合了語(yǔ)言和言語(yǔ)、靜態(tài)和動(dòng)態(tài),揭示了句子意義的多層級(jí)性,闡述了句子的間接意義產(chǎn)生的機(jī)制。陸儉明認(rèn)為某個(gè)詞類(lèi)序列能形成什么樣的句法結(jié)構(gòu),將會(huì)具體表示什么樣的意思,主要取決于具體詞語(yǔ)的意思,即具體詞語(yǔ)所代表的概念及其彼此之間的相互制約關(guān)系。[7]何英玉從多方面、多角度回顧和綜述了1978年以來(lái)我國(guó)外語(yǔ)界學(xué)者在句子語(yǔ)義學(xué)研究中取得的成就,指出存在的一些不足之處。[8]司聯(lián)合認(rèn)為句子意義是構(gòu)成該句子的詞語(yǔ)的詞匯意義和該句子的結(jié)構(gòu)意義的復(fù)合函數(shù)。[9]本文擬就句子意義的研究中涉及的組合意義、語(yǔ)義角色、語(yǔ)法關(guān)系、釋義等提出一些有共性的問(wèn)題,并發(fā)表自己的看法,以期對(duì)句子意義的研究更加深入和系統(tǒng)。

      一、句子意義是否像詞語(yǔ)意義那樣是組合的?

      關(guān)于組合原理,最有名的要數(shù)弗雷格組合原理,它是由德國(guó)學(xué)者Gottlob Frege提出的,認(rèn)為一個(gè)表達(dá)式(詞語(yǔ),短語(yǔ)或者句子)的意義是其組成部分的意義和這些部分組合的方式的函數(shù),或者說(shuō)組合意義源于短語(yǔ)中詞素和詞語(yǔ)意義的相加,進(jìn)一步地,源于短語(yǔ)意義的相加,即:S = (P1= W1 + W2 + W3) + (P2= W4 +W5 + W6) + (Pn = Wm + ... + Wn )。比如,S = [[boys + [in [the swimming pool]] + [by [the hotel]]]]+[are discussing [about [their swimming skills]]+ [in [a happy manner]] + [with [their friends]]]]。在該句子中,the hotel 是名詞短語(yǔ),以hotel為中心詞;by the hotel是介詞短語(yǔ),以by 為中心詞;the swimming pool by the hotel是名詞短語(yǔ),以swimming pool為中心詞;in the swimming pool by the hotel是介詞短語(yǔ),以in為中心詞;boys是復(fù)數(shù)名詞由名詞boy加復(fù)數(shù)后綴-s構(gòu)成;boys in the swimming pool by the hotel是名詞短語(yǔ),以boys為中心詞,作句子的主語(yǔ);their swimming skills 是名詞短語(yǔ),以skills為中心詞;about their swimming skills 是介詞短語(yǔ),以about為中心詞;are discussing是動(dòng)詞的進(jìn)行體由助動(dòng)詞be加動(dòng)詞的現(xiàn)在分詞構(gòu)成;are discussing about their swimming skills 是動(dòng)詞短語(yǔ),以discuss為中心詞;a happy manner是名詞短語(yǔ),以manner為中心詞;in a happy manner是介詞短語(yǔ),以in為中心詞;their friends是名詞短語(yǔ),以friends為中心詞;with their friends是介詞短語(yǔ),以with為中心詞;are discussing about their swimming skills in a happy manner with their friends是動(dòng)詞短語(yǔ),以動(dòng)詞discuss為中心詞,作句子的謂語(yǔ);名詞短語(yǔ)boys in the swimming pool by the hotel和動(dòng)詞短語(yǔ)are discussing about their swimming skills in a happy manner with their friends組成句子。我們使用平行處理(parallel processing)方法來(lái)同時(shí)處理不同的成分,如對(duì)上文的in the swimming pool, by the hotel, about their swimming skills in a happy manner, with their friends這些介詞短語(yǔ), 盡管該句子是有層次的,但是我們的大腦就是線(xiàn)性地處理句子的,即把成分的意義一個(gè)接一個(gè)地加起來(lái)。

      組合原理廣泛存在于語(yǔ)言學(xué)中,可以看作是義素分析的反向運(yùn)用,因?yàn)榱x素分析可以把一個(gè)詞語(yǔ)分解為一些義素。而不同的義素組合成詞語(yǔ)實(shí)際上就是組合原理的應(yīng)用。比如,man可以分解為[+MALE], [+ADULT], [+HUMAN]。反過(guò)來(lái),義素可以組合成一個(gè)詞語(yǔ),比如[+MALE], [+ADULT], [+HUMAN]可以組合成man,如果改變其中的一個(gè)義素特征,我們可以得到不同的詞語(yǔ),比如[-MALE],那就構(gòu)成woman;把[+ADULT]改為[-ADULT],就構(gòu)成boy;把[+HUMAN]改成[-HUMAN],就構(gòu)成animal。這三個(gè)詞都是man的反義詞,當(dāng)然它們的等級(jí)不一樣:animal處于最廣泛的等級(jí),woman體現(xiàn)在“性別”層級(jí),而boy位于“年齡”層級(jí)上。如果同時(shí)改變其中的兩個(gè)義素特征,比如[-MALE] 和[-ADULT],可以構(gòu)成girl,而girl不是man的反義詞。

      組合性可以分為線(xiàn)性組合性和非線(xiàn)性組合性。在線(xiàn)性組合中,每個(gè)短語(yǔ)與其前后的短語(yǔ)結(jié)合形成高一級(jí)的成分。線(xiàn)性組合性不是構(gòu)成句子的唯一方式,否則我們很容易得出運(yùn)算法則來(lái)計(jì)算出句子的意義。可以使用一階謂詞微積分來(lái)表征,也可以認(rèn)為詞匯意義和結(jié)構(gòu)意義是無(wú)歧義的,但事實(shí)并非如此。并非所有的意義都是組合的,并非所有的組合意義都是線(xiàn)性的。有時(shí)句子的成分是非連續(xù)的,即被詞語(yǔ)或其它短語(yǔ)分開(kāi)的,就是我們所說(shuō)的非連續(xù)成分。在英語(yǔ)中,非連續(xù)成分的兩個(gè)有名的例子是外置(extraposition)和wh-前置(wh-fronting)。外置就是一個(gè)從句與它修飾的主語(yǔ)名詞短語(yǔ)分開(kāi)并出現(xiàn)在句尾的那類(lèi)非連續(xù)成分,例如a girl is in the conference room who wants to engage with you,這里的從句[who wants to engage with you]顯然不是關(guān)于它緊跟的the conference room的,而是修飾a girl的,是定語(yǔ)從句,與a girl共同組成主語(yǔ)從句a girl who wants to engage with you,其核心詞是girl;但是a girl和 who wants to engage with you被句中其它詞語(yǔ)分開(kāi),即動(dòng)詞短語(yǔ)is in the conference room??傊?,定語(yǔ)從句[who wants to engage with you]被外置到與其修飾的成分(a girl)分開(kāi)的地方。英語(yǔ)中的wh-詞語(yǔ)指who、 when、 what、 how、 where等,即使根據(jù)組合意義它們是動(dòng)詞短語(yǔ)的一部分時(shí)也在問(wèn)句中典型地被置于句首,通過(guò)前置被主語(yǔ)和助動(dòng)詞與動(dòng)詞分開(kāi),例如When are you going? What do they want? 我們可以比較線(xiàn)性的Who told you that?和非線(xiàn)性的 Who did you tell that?

      非組合意義(noncompositional meaning)不能構(gòu)建為其組成部分的意義的總和。這存在于習(xí)語(yǔ)(idioms)中,因?yàn)榱?xí)語(yǔ)的意義是從隱喻和其它類(lèi)型的語(yǔ)義延伸派生出來(lái)的,比如to get up on the wrong side of the bed 是動(dòng)詞短語(yǔ),其結(jié)構(gòu)是VP[VgetPARupPP[PonNP[DettheAdjwrongNsidePP[PofNP[DettheNbed]]]。該習(xí)語(yǔ)的意義是“心情不佳”,與to get up on the wrong side of the bed的組合意義好像沒(méi)有多少關(guān)系。其它習(xí)語(yǔ)如a snake in the grass, kick the bucket的意義也都不能從其組成部分的意義的組合中推斷來(lái)。習(xí)語(yǔ)在詞庫(kù)中的儲(chǔ)存像其它詞匯項(xiàng)目一樣,不能分解開(kāi)來(lái),例如上面的a snake in the grass是an enemy的意思,kick the bucket是die的意思。

      綜上所述,在分析句子意義時(shí),如果遇到習(xí)語(yǔ),就不能使用組合方法來(lái)構(gòu)建其意義,而需要從詞庫(kù)中牢記其意義。如果遇到外置和Wh-前置之類(lèi)的非連續(xù)成分,就只能使用非線(xiàn)性組合;而大部分情況可以采用線(xiàn)性組合。

      二、語(yǔ)言中有多少語(yǔ)義角色?

      語(yǔ)義角色(semantic roles),又稱(chēng)語(yǔ)義格(semantic cases)或題元角色(thematic roles),是用邏輯術(shù)語(yǔ)表征句子意義的一種方法。語(yǔ)義角色是根據(jù)名詞和名詞短語(yǔ)與動(dòng)詞的關(guān)系指派給它們的。據(jù)說(shuō)所有的語(yǔ)言都存在語(yǔ)義角色,在對(duì)語(yǔ)言的形式處理和功能處理中都使用語(yǔ)義角色。我們至少可以區(qū)分10種語(yǔ)義格,它們是:施事(Agent),表示行為者或行動(dòng)者;受事(Patient),表示受施事或原因影響的實(shí)體;處所(Location),表示行為或事件的位置;工具(Instrument),表示行為中施事所用的實(shí)體;時(shí)間(Time),表示行為或事件的時(shí)間;接受者(Recipient),表示施事的行為的結(jié)果的接受者;體驗(yàn)者(Experiencer),表示刺激的感知者;刺激(Stimulus),表示體驗(yàn)者感知或經(jīng)歷的實(shí)體;原因(Cause),表示非施事的理由或動(dòng)機(jī)等,它們是無(wú)意志的、無(wú)意圖的;目標(biāo)(Goal),表示目標(biāo)位置,也稱(chēng)“意圖”(purpose)或“結(jié)尾”(finality)。

      例如:Farmers (Ag) raise crops(Pa) for cityfolk(Re).

      Rain(St) pleases the farmers(Ex) but too much rain(Ca) harms the crops(Pa).

      In the summer(Ti), the farmers (Ag) use trucks (Ins) to bring crops (Pa)from the fields(Lo).

      The farmers (Ag) may send their crops (Pa) to market (Go) through cooperatives(Ins).

      The crops (Pa)are sent by train and truck(Ins) to distribution centres(Go) in large cities and towns(Lo).

      Market value (Ca)determines which crops(Pa) farmers (Ag)will plant the next spring(Ti).

      我們可以看出,動(dòng)詞的語(yǔ)義屬性在很大程度上決定其補(bǔ)足成分的語(yǔ)義角色。同一個(gè)名詞或名詞短語(yǔ)在不同的句子中有不同的語(yǔ)義角色。例如:

      The worker (Ag) listened to the wind whistle.

      The worker (Exp) heard the wind whistle.

      The worker (Ag) watched the wind whistle.

      The worker (Exp) saw the wind whistle.

      動(dòng)詞see 和hear 具有非意愿性,因此其主語(yǔ)是經(jīng)驗(yàn)體,而不是施事。這可以作為動(dòng)詞句法/語(yǔ)義分類(lèi)的基礎(chǔ)。

      賈彥德認(rèn)為,句義有謂詞、項(xiàng)、描述成分和連接成分,其中謂詞最重要,分為零目、單目、雙目和三目。[4]我們認(rèn)為謂詞大致相當(dāng)于無(wú)主句中的動(dòng)詞、不及物動(dòng)詞、單賓及物動(dòng)詞和雙賓及物動(dòng)詞。項(xiàng)是句義中表對(duì)象的成分,對(duì)應(yīng)于語(yǔ)法中的名詞和人稱(chēng)代詞,它有不同的語(yǔ)義類(lèi)型即語(yǔ)義格。賈彥德分析了基本格(包含主體格、客體格、與格)、一般格(包含環(huán)境格、憑借格、根由格、修飾格),三類(lèi)基本格有9種,四類(lèi)一般格有13種,共計(jì)22種。描述成分對(duì)應(yīng)修飾語(yǔ)與補(bǔ)語(yǔ),分為項(xiàng)的修飾成分、謂詞的修飾成分、謂詞的補(bǔ)充成分。連接成分表示關(guān)系,如因果、假設(shè)、讓步、條件、并列、選擇、遞進(jìn)、轉(zhuǎn)折等。我們認(rèn)為有些語(yǔ)義格是很典型的,但是有些比較模糊。語(yǔ)義格的使用打開(kāi)了從意義層次研究句子的一扇窗戶(hù),增加了研究句子的意義的一個(gè)平面。但是賈彥德的有些格借用語(yǔ)法術(shù)語(yǔ),如“與格”,我們認(rèn)為不如直接用“給與格”。一種語(yǔ)言里到底有多少語(yǔ)義格,沒(méi)有人能夠講清楚,不像語(yǔ)法格那樣有一致的看法,這使得 C. Fillmore 最終不得不放棄他的“格語(yǔ)法”。

      三、從語(yǔ)義角色的視角如何對(duì)動(dòng)詞分類(lèi)?

      動(dòng)詞在句子中有至關(guān)重要的主語(yǔ),許多學(xué)者認(rèn)為它是句子的核心。動(dòng)詞的類(lèi)別決定句子的類(lèi)別。在句法上,動(dòng)詞可以分為系動(dòng)詞、不及物動(dòng)詞、單賓及物動(dòng)詞、雙賓及物動(dòng)詞、復(fù)合動(dòng)詞等不同的類(lèi)別,由此產(chǎn)生不同的句子的句法類(lèi)別。動(dòng)詞詞匯本身具有意義,但不局限于此,動(dòng)詞的意義還部分存在于作為其補(bǔ)充成分并與之在句中同現(xiàn)的名詞的語(yǔ)義角色中。關(guān)于上述常見(jiàn)的10種語(yǔ)義角色,我們還可以加上來(lái)源(Source)。在一個(gè)句子中,這些語(yǔ)義角色不可能同現(xiàn)。有些是必不可少的,而有些是可選的。一般說(shuō)來(lái),施事和受事不可少,帶有施事和受事的動(dòng)詞大致相當(dāng)于單賓及物動(dòng)詞,與SVO結(jié)構(gòu)有些對(duì)應(yīng)關(guān)系。有些動(dòng)詞只帶施事不帶受事,它們大致相當(dāng)于不及物動(dòng)詞,與SV結(jié)構(gòu)有些對(duì)應(yīng)關(guān)系。有些動(dòng)詞除了帶施事和受事,還帶接受者,它們大致相當(dāng)于雙賓及物動(dòng)詞,與SVOO結(jié)構(gòu)有些對(duì)應(yīng)關(guān)系。有些動(dòng)詞帶施事和目標(biāo),其句法結(jié)構(gòu)仍然是SV結(jié)構(gòu),但是加上了表示目標(biāo)的介詞短語(yǔ)。有些動(dòng)詞帶接受者和受事,其句法結(jié)構(gòu)仍然是SVO,但是接受者成為形式上的主語(yǔ),有被動(dòng)之意。

      根據(jù)動(dòng)詞所需要的語(yǔ)義角色,我們可以把英語(yǔ)的動(dòng)詞分為如下5類(lèi),探討其表達(dá)形式和深層格框。動(dòng)詞的深層格框是放在[ ]中,+號(hào)表示所列舉的語(yǔ)義格都在同一個(gè)句子中出現(xiàn),____則表示格框內(nèi)有一個(gè)動(dòng)詞(短語(yǔ)),這些語(yǔ)義格之間不用任何連接符號(hào)。

      (1)帶施事和受事的動(dòng)詞,如open, eat, fill等,其表達(dá)形式是 S(Ag) V O(Pa),例如Mom(Ag) opened a box of cornflakes(Pa)。其深層格框是[+__Ag Pa]。

      (2)只帶施事不帶受事的動(dòng)詞,如resign, smile, wake up等,其表達(dá)形式是S(Ag) V,例如Nixon (Ag) resigned。其深層格框是[+__Ag]。

      (3)帶施事,受事和接受者的動(dòng)詞,如give, award, send等,其表達(dá)形式是S(Ag) V O(Pa)<-> O(Rec) ,例如She(Ag) gave money(Pa) to the United Fund(Rec)。其深層格框是[+__Ag Pa Rec]。

      (4)帶施事和目標(biāo)的動(dòng)詞,如walk, go, travel等,其表達(dá)形式是S(Ag)V A(Go) ,例如They (Ag)went into the bar(Go)。其深層格框是[+__Ag Go]。

      (5)帶接受者(非施事)和受事的動(dòng)詞,如win, get, receive等,其表達(dá)形式是S(Rec)V O(Pa),例如Five people (Rec)won a magazine subscription(Pa)。其深層格框是[+__Rec Pa]。

      許多學(xué)者把以語(yǔ)義角色為基礎(chǔ)對(duì)句法和語(yǔ)義的深入研究作為目標(biāo)。

      四、語(yǔ)義角色與語(yǔ)法關(guān)系有何異同?

      語(yǔ)法關(guān)系包括主語(yǔ)、賓語(yǔ)、介詞賓語(yǔ),與語(yǔ)義角色不同,這些是形式的或者語(yǔ)法的關(guān)系,以句子結(jié)構(gòu)而不是以名詞和動(dòng)詞的意義為基礎(chǔ)。在英語(yǔ)中,施事通常是主語(yǔ),受事是典型的賓語(yǔ),其它語(yǔ)義角色則表示為介詞的賓語(yǔ):如接受者作為for或者to的賓語(yǔ),工具作為with的賓語(yǔ),處所作為on、 at、 near、 beside等的賓語(yǔ)。

      1.相同之處

      語(yǔ)法關(guān)系與語(yǔ)義角色都與動(dòng)詞保持著關(guān)系,它們之間有很強(qiáng)的對(duì)應(yīng)關(guān)系,因此有時(shí)候我們從意義上而不是形式上研究語(yǔ)法關(guān)系,例如主語(yǔ)是動(dòng)作的執(zhí)行者,但這是錯(cuò)誤的,因?yàn)橐饬x成分(或者語(yǔ)義成分)與形式成分之間不存在一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系。

      2.不同之處

      語(yǔ)法關(guān)系與語(yǔ)義角色在三個(gè)方面有所差異:形式本質(zhì)或者結(jié)構(gòu)本質(zhì);在釋義中的恒定不變性;在語(yǔ)言中的表達(dá)方式。

      關(guān)于形式本質(zhì),語(yǔ)法關(guān)系反映句子成分之間的形式關(guān)系,而語(yǔ)義角色反映句子成分之間的意義關(guān)系。

      關(guān)于釋義中語(yǔ)義角色的恒定性,我們知道盡管成分的語(yǔ)法關(guān)系在釋義中有所變化,但是在不同的形式中意義保持恒定。例如:

      Dogs eat meat <-> Meat is eaten by dogs.

      S(Ag)O(Pa)S(Pa)(Ag)

      關(guān)于語(yǔ)法關(guān)系的形式表達(dá),語(yǔ)法分析有某些規(guī)則,而語(yǔ)義角色不是這樣,比如上文的dogs和meat在形式上不同。在英語(yǔ)中,作為語(yǔ)法關(guān)系的主語(yǔ)具有如下屬性:一般位于動(dòng)詞之前,當(dāng)主語(yǔ)是第三人稱(chēng)單數(shù)時(shí),現(xiàn)在時(shí)的動(dòng)詞有特殊后綴-s;可以被主格代詞取代,在一般疑問(wèn)句中助動(dòng)詞一般位于主語(yǔ)之前,在特殊疑問(wèn)句中附加疑問(wèn)句包括帶人的代詞和主語(yǔ)的數(shù)[3]。在英語(yǔ)中作為語(yǔ)法關(guān)系的賓語(yǔ)具有如下屬性:無(wú)論是在陳述句或者一般疑問(wèn)句中,一般位于動(dòng)詞之后;可以被賓格代詞取代;在有形式主語(yǔ)there的陳述句中,根據(jù)意念一致的原則,其單復(fù)數(shù)與動(dòng)詞的一致。語(yǔ)言不同,表示主語(yǔ)和賓語(yǔ)的方式也不同。比如,日語(yǔ)的主語(yǔ)后面用主格助詞ga,賓語(yǔ)后面用賓格助詞o。在拉丁語(yǔ)中,名詞有6個(gè)格,用后綴表示,表示主語(yǔ)用主格,表示賓語(yǔ)用賓格等。

      五、語(yǔ)義角色在釋義中有什么作用?

      如上所述,語(yǔ)義角色在釋義中具有恒定不變性,而語(yǔ)法關(guān)系有所變化。對(duì)于含有根據(jù)與其聯(lián)系的名詞或名詞短語(yǔ)的語(yǔ)義角色劃分的某些類(lèi)型的動(dòng)詞的句子,可以有規(guī)律地釋義,其中語(yǔ)義角色仍恒定不變,但是語(yǔ)法關(guān)系則可能要發(fā)生變化。

      1.帶原因/施事和受事的動(dòng)詞

      這種類(lèi)型的動(dòng)詞就是所謂的及物動(dòng)詞,原因或者施事是主語(yǔ),而受事是賓語(yǔ)。帶這類(lèi)動(dòng)詞的主動(dòng)句可以釋義為被動(dòng)句,受事變成主語(yǔ),而施事變?yōu)榻樵~by的賓語(yǔ)。比如Dogs eat meat可以釋義為Meat is eaten by dogs。

      2.狀態(tài)變化的動(dòng)詞

      其受事經(jīng)歷狀態(tài)變化的動(dòng)詞可能以受事為主動(dòng)動(dòng)詞的主語(yǔ),而施事不表達(dá)出來(lái),但是需要出現(xiàn)方式副詞,如easily, quickly等。比如 These boxes light easily可以釋義為Someone lights these boxes easily。對(duì)于帶有不明顯地涉及受事的動(dòng)詞,這種用法有例外,例如This magazine reads easily。這些句子形式上是主動(dòng)的,但表達(dá)被動(dòng)的意義,我們可以稱(chēng)之為擬主動(dòng)句(pseudo-active sentences)。

      3.帶有施事,受事和接受者的動(dòng)詞

      這些動(dòng)詞以受事作為直接賓語(yǔ),以接受者作為to的賓語(yǔ),或者說(shuō)間接賓語(yǔ)抑或收益賓語(yǔ),或者不使用to,把受事和接受者作為雙賓語(yǔ)。在釋義時(shí)可以把帶to的形式變?yōu)殡p賓語(yǔ),也可以使用被動(dòng)結(jié)構(gòu)。例如,He hasn’t sent the book to her可以釋義為He hasn’t sent her the book或者She hasn't been sent the book (by him)。

      4.帶有來(lái)源和目標(biāo)的動(dòng)詞

      來(lái)源也屬于語(yǔ)義角色。如果來(lái)源是主語(yǔ),那么目標(biāo)就是into的賓語(yǔ)。如果目標(biāo)是主語(yǔ),則來(lái)源是from的賓語(yǔ)。例如Little boys grow into men可以釋義為Men grow from little boys。目標(biāo)看起來(lái)像接受者,但是不容許這樣的釋義:*I sent my little sister to the store;* I sent the store my little sister。

      5.帶有施事與受事為一體的動(dòng)詞

      這些動(dòng)詞以施事為主語(yǔ),而同樣的名詞短語(yǔ)施事可以可選地表達(dá)為賓格反身代詞。例如Smith shaved可以釋義為Smith shaved himself。這大致相當(dāng)于希臘語(yǔ)中的中動(dòng)語(yǔ)態(tài),指的是該句子所進(jìn)行的動(dòng)作涉及他本人,或者這個(gè)動(dòng)作是為他本人而進(jìn)行的。中動(dòng)語(yǔ)態(tài)被一些語(yǔ)法學(xué)家用來(lái)表示英語(yǔ)中像I am getting shaved這樣的結(jié)構(gòu),其意義是I am shaving或者I am being shaved。

      六、結(jié)語(yǔ)

      除了上文句子意義研究中涉及的組合意義、語(yǔ)義角色、語(yǔ)法關(guān)系、釋義等有關(guān)問(wèn)題以外,當(dāng)然還存在其它的問(wèn)題,但通過(guò)對(duì)有關(guān)問(wèn)題的這些分析,我們希望有助于對(duì)句子意義進(jìn)行更加深入和系統(tǒng)的研究。

      [參考文獻(xiàn)]

      [1]Leech Geoffrey. Semantics[M].2nd ed. London: Penguin Books Ltd, 1983:123-134.

      [2]Lyons, John. Linguistic Semantics: An Introduction[M].Cambridge: Cambridge University Press, 1995:131-233.

      [3]Hudson Grover. Essential Introductory Linguistics[M].Beijing: Beijing University Press, 2005:272-285.

      [4]賈彥德.漢語(yǔ)語(yǔ)義學(xué)[M].北京: 北京大學(xué)出版社, 1999:214-289.

      [5]郭聿楷.俄語(yǔ)句子的間接意義[J].中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué),1996(2).

      [6]彭玉海.談?wù)Z句意思結(jié)構(gòu)體[J].中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué),1997(2).

      [7]陸儉明.詞的具體意義對(duì)句子意思理解的影響[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2004(2).

      [8]何英玉.我國(guó)外語(yǔ)界句子語(yǔ)義研究綜述[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2003(2).

      [9]司聯(lián)合.句子語(yǔ)義學(xué)[M]. 南京:東南大學(xué)出版社,2010.

      Studies on Several Questions of Sentence Meaning

      HU Yi-qin

      (International Business Department, Guangzhou Institute of Technology, Guangzhou Guangdong 510075, China)

      Abstract:Sentence meaning is an important part in sentence semantics. We put forward several questions about sentence meaning: Is sentence meaning compositional like lexical meaning? How many semantic roles are there in a language? How to classify verbs according to semantic roles? What are the relationship between semantic roles and syntactic relations? What is the role of semantic roles in paraphrases? Then we express our opinions about these questions, hoping to make the study of sentence meaning deeper and more systematic.

      Key words:sentence meaning; compositional meaning; non-compositional meaning; semantic roles; syntactic relations; paraphrase

      [作者簡(jiǎn)介]胡藝芹(1981- ),女,講師,碩士,從事語(yǔ)言學(xué)及英語(yǔ)教學(xué)研究。

      [中圖分類(lèi)號(hào)]H043

      [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A

      [文章編號(hào)]2095-7602(2016)01-0101-05

      [收稿日期]2015-11-01

      永修县| 武平县| 泽普县| 康保县| 西乌珠穆沁旗| 余干县| 荆门市| 四会市| 洪湖市| 柘城县| 息烽县| 邵阳市| 惠东县| 石楼县| 彭阳县| 和静县| 都匀市| 凤冈县| 汉寿县| 横峰县| 图片| 阳东县| 凤阳县| 五峰| 奉化市| 永年县| 聂荣县| 太康县| 西青区| 合川市| 余姚市| 新蔡县| 永善县| 磐安县| 盐津县| 弥渡县| 铜山县| 平顶山市| 行唐县| 庆元县| 浠水县|