• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      基于多維意義的中英茶文化對比

      2016-03-30 10:10:27彭艷華
      福建茶葉 2016年11期
      關(guān)鍵詞:茶文化內(nèi)涵詞語

      彭艷華

      (鄭州成功財經(jīng)學(xué)院外語系,河南鄭州451200)

      基于多維意義的中英茶文化對比

      彭艷華

      (鄭州成功財經(jīng)學(xué)院外語系,河南鄭州451200)

      茶葉源于中國、產(chǎn)于中國,在中國這片遼闊的大地上孕育了豐富的茶文化,而英國與中國同樣是注重禮儀的國家,素有飲茶的習(xí)慣,茶文化在英國也得到了長足的發(fā)展。遠隔千山萬水的中國與英國在茶文化方面有了一定的聯(lián)系,卻也是各有千秋。正是由于語言與文化這兩者之間的關(guān)系是密不可分的,本文以此為出發(fā)點,分析中英文中不同的茶含義,并且進一步解析了蘊含其中的茶文化,基于多維含義對中英茶文化做出對比。

      中英;茶文化;對比分析

      1 前言

      世界已經(jīng)呈現(xiàn)整體化的發(fā)展趨勢,各國之間在諸多領(lǐng)域中都已經(jīng)緊密聯(lián)系在一起,分工合作這一模式已經(jīng)成為世界的主要形式,其實早在15世紀新航路開辟之后,世界就已經(jīng)開始進行貿(mào)易的流通,各國內(nèi)部的資源也受到這一沖擊在全球廣泛流通。中國是發(fā)現(xiàn)、生產(chǎn)茶葉最早的國家,再加上古代中國是以農(nóng)業(yè)經(jīng)濟為主,進一步推動了茶葉的生產(chǎn)與發(fā)展,因此,在新航路開辟之后,茶葉作為物品運輸?shù)淖顬橹饕a(chǎn)品,通過新航路被廣泛流傳于世界各國之中,其中英國是受其波及影響最大的一個國家。茶,作為最普通又是飲用人群最廣泛的飲料飲品,它不僅可以實現(xiàn)物質(zhì)方面的享受,而且也可以體現(xiàn)民族與國家的文化特征。中國茶文化與英國茶文化最大的不同之點,是來源于國家性質(zhì)與社會發(fā)展軌跡的不同,中國是從農(nóng)業(yè)發(fā)展起步,小農(nóng)經(jīng)濟占據(jù)著主導(dǎo)地位,因而是以手工化和男耕女織為主要特點,而英國是工業(yè)革命發(fā)源地,早已經(jīng)進入工業(yè)化、機械化社會,這也就意味著兩國的茶文化在不同的社會發(fā)展模式下是不同的。

      2 中國與英國在語言方面的有關(guān)茶的多維意義

      英國使用的語言為英語,在英語單詞中茶的單詞為tea,其實這一單詞的發(fā)音就是模擬中國福建閩南地區(qū)一帶的地方性發(fā)音而來的,隨著時代的進步與發(fā)展,這一單詞被冠以諸多的含義,在進行中英茶文化對比之前,首先要做到的一步就是對中英文中茶的多維意義進行分析。在分析茶的多維意義時,就要借助英國語言學(xué)家在《語義學(xué)》中對詞的劃分來進行探討。

      2.1概念意義

      概念意義,就是詞語中將其與外部世界的現(xiàn)象聯(lián)系在一起的那部分意義。從茶的角度來說,在我國的新華字典中茶可以分為兩種含義,一方面為茶葉,就是用來喝茶的;而另一方面則是用茶葉制成的飲料,而在英語中的單詞理解方面又加入新的兩層含義,一種被西方人是為午后小憩,另一種則被視為招待會或者是舞會,另外,tea可以作為名詞又可以被作為動詞,主要是根據(jù)英語的語境來決定,當被作為動詞時,也就意味著在中英茶文化中,茶具有不同的概念。

      2.2搭配意義

      搭配意義,指的就是詞語在不同語境中所表示的內(nèi)涵是不同的。英語中和tea這一單詞搭配的詞語就有一百多個,其中有些是與茶這一意思相近的,而有些詞語與茶這一單詞搭配,則意義有所不同,比如,tea bag指的是茶葉袋,tea cake指的是茶點,而teaed up就是指喝醉迷幻,tea party指的是吸大麻的聚會,由此可見,tea這一單詞盡管沒有發(fā)生什么變化,但是只要詞語屬性不同,與不同的詞語搭配就會有不同的意思,而在中國的茶詞語中,卻不會有這樣的變換。

      2.3內(nèi)涵意義

      內(nèi)涵意義,指的是人們在理解的基礎(chǔ)上對該詞語所表達的內(nèi)涵所理解的內(nèi)容。茶,在中國文人的筆下一般都被喻為與青山、竹林、繁華意境相仿的事物,代表著寧靜致遠、淡薄的意向。但是,在英國,茶被作為實在的物品,用在醫(yī)療領(lǐng)域,用來治療一些疾病,而且受到種種因素的影響,茶在很長一段時內(nèi)都流行于上流社會中,成為具有一定經(jīng)濟能力和社會地位才能享受的物品,在后來的時代發(fā)展中,才漸漸得以轉(zhuǎn)變,成為平民也能享用的物品。

      2.4聯(lián)想意義

      聯(lián)想意義,就是指詞語本身是單一化的,但是當人們在使用詞語時通過聯(lián)想到實際生活而將詞語運用的體現(xiàn)出社會化,能夠反映社會的發(fā)展。在英國的17世紀,茶葉就如同我國的真金白銀,因為稀少而顯得尤為珍貴,等同于財富。在當時的上流社會中的名媛貴婦群體中,都會將茶葉放在一個精巧的盒子中,并配備鑰匙,以防止小偷偷盜的行為,由此可見,當時的茶葉在英國是有多么的珍貴。而在中國,盡管茶葉可以出現(xiàn)在平常的百姓人家中,但是上等、珍貴的茶葉都被以高價的形式售給高層人的手中,也是地位高的一種表現(xiàn)方式。

      3 中國茶文化與英國茶文化的對比分析

      茶,可以說是源遠流長,中國茶文化與英國茶文化之間,盡管都是與茶葉有所聯(lián)系,但是在本質(zhì)上是存在著巨大的差異性的。為此,本文從以下幾個方面出發(fā),對中國茶文化與英國文化之間做出對比。

      3.1中英茶文化的形成對比

      人們在飲茶的過程中,在慢慢品味、唇齒留香之間漸漸產(chǎn)生的一些文化現(xiàn)象,而形成了茶文化,其是一定的歷史條件下的產(chǎn)物。我國在神農(nóng)時期發(fā)現(xiàn)茶,萌發(fā)于兩晉、南北朝,茶文化有所萌芽,與此同時,16世紀借助新航路的這一方式,茶葉被廣泛運輸?shù)綒W洲大陸中,但是直到了18世紀,茶葉才得以在英國的上流社會中廣泛流通,漸漸的從上流社會轉(zhuǎn)到各個階層中,成為英國大眾普遍接受的飲品。

      在中國,剛開始發(fā)現(xiàn)茶葉的時候,是被用來做藥材的,隨著人們意識觀念的轉(zhuǎn)變,在秦漢朝時,當時的人們開始將茶當做飲品,到兩晉、南北朝時已經(jīng)被作為招待客人之物,東晉時期,社會風(fēng)氣浮躁,以茶來修身養(yǎng)性,到南北朝時,茶已經(jīng)不再視為飲品的一種類型,更多是被加注了文化功能,被用來招待客人,做祭祀之物,而發(fā)展到了唐朝,茶葉被作為主要的商品,被大量地生產(chǎn)與銷售到各地,行酒令、詩風(fēng)盛行、科舉考試制度的實行等方面更是掀起了一股飲茶的浪潮。

      在英國,茶葉是流傳到英國并不是由英國所種植的,茶葉在剛進入英國時也是被作為藥草使用的,在英國形成飲茶之風(fēng)的是由于皇后在其中起到了表率的作用,不僅在英國皇室流行起來,而且還滲透到貴族世家中。在英國完成資產(chǎn)階級革命之后,隨后更是確立了海上霸主的地位,雙重環(huán)境的影響下,使得英國國內(nèi)無論是在政治還是在經(jīng)濟方面都趨向于穩(wěn)定繁榮,進口茶葉的數(shù)量也越來越多,由此茶葉也成為英國各個階級層所必備的材料之一,并且將茶葉作為日常的下午餐中所必須具備的材料,下午茶已經(jīng)成為英國人民日常的生活習(xí)慣。

      3.2中英茶文化的物質(zhì)內(nèi)涵對比

      中英文化在物質(zhì)內(nèi)涵上也有所不同,具體可以體現(xiàn)在兩個方面,一個是煮茶,另一個是茶葉的器具。首先在茶葉的烹煮方式上,中國人對所用于煮茶的水要求的是“天人合一”的思想,而且對于水質(zhì)、水溫的要求極高,中國泡茶的水可以分為三等,從上、中、下的順序可以分為山泉之水、河溪之水、井中之水,而且中國人整體喜歡喝綠茶,要求茶葉質(zhì)量較高,能夠具備清香、甘冽;而英國人要求不同的茶葉應(yīng)該用不同的水來煮,而在烹煮茶葉時,英國人就會相對的簡單一些,只要煮沸即可,而且英國人整體偏好與紅茶,更加喜歡在茶中加入其他各種茶品。

      茶的器具可以從制作茶葉、保存茶葉、烹煮茶葉這三個方面來劃分,這三個過程中所用到的茶葉工具是不同的,本文主要討論的是中國與英國在烹煮茶葉時所用器具的不同。中國從早期的陶器到后來的金銀器,再到之后的瓷器,而且中國有主茶器和輔助用品之分,極具講究,器具的變換所對應(yīng)的是社會發(fā)展的變換,同時也是體現(xiàn)中國人對飲茶的不斷追求。而英國人對茶具的要求則相對的顯得簡單,所使用的茶具一般都選為用銀制成的餐具和瓷杯,而且受到英國與眾不同的天氣環(huán)境影響,英國人的喝茶時間都選在一天的下午時段,這一階段陽光不強烈,很適合喝下午茶。

      3.3中英茶文化的精神內(nèi)涵對比

      中國茶文化與英國文化在精神內(nèi)涵上也有所不同,這里分別從中國茶文化的精神內(nèi)涵和英國茶文化精神內(nèi)涵來進行討論。首先討論的是中國茶文化,它的精神內(nèi)涵是建立在傳統(tǒng)的哲學(xué)思想基礎(chǔ)之上,其中佛道兩家的哲學(xué)思想所起到的作用是最大的,佛教傳入中國的時間是較晚的,由于信仰佛教的信徒除了吃齋念佛之外,還從事農(nóng)業(yè)勞動,因此,在種植茶樹的過程中,對品茶、飲茶也有獨到的見解,漸漸的形成了極具特色的“茶禪文化”,而道家更加崇尚于自然無為,這一思想讓人們在飲茶過程中可以感受到回歸自然的狀態(tài)。

      英國的茶文化的精神內(nèi)涵,是建立在英國獨有的社會背景之下,英國是工業(yè)革命的發(fā)源地,以工業(yè)機械和海洋經(jīng)濟為主,與中國的思想不同,英國人更加主張通過自己之力,去改造自然,因而更加喜歡紅茶。因此英國的茶文化更加傾向于個性化的精神滿足,而不是以集體為主的精神取向。

      4 結(jié)束語

      中國茶文化與英國茶文化,正如同開在花園中最為燦爛的兩朵嬌美的鮮花,以其獨有的風(fēng)格與特色,綻放于歷史文明的進程中。隨著時代這一大背景在不斷變換,中國茶文化與英國茶文化都在歷史發(fā)展洪流中得到進步與發(fā)展。本文基于茶的多維意義,從諸多方面對中英茶文化進行了多方面的對比,以促進中國茶文化和英國茶文化更好地發(fā)展。

      [1]肖小月,彭華.語言交際下中英茶文化對比研究[J].黃岡師范學(xué)院學(xué)報,2013(2):116-118.

      [2]黃劍,戴麗華.茶的多維意義及中英茶文化比較[J].農(nóng)業(yè)考古,2013(2):310-312.

      [3]周琳.跨文化視野下的中國茶文化教學(xué)探析[D].復(fù)旦大學(xué),2011.

      [4]孟丹.中英茶文化內(nèi)涵的對比研究[D].湖北工業(yè)大學(xué),2010.

      [5]王霓.跨文化視野下的中英茶文化比較[J].人民論壇,2011(34):142-143.

      [6]張進軍.中英茶文化比較及對中國茶文化傳播的啟示[J].世界農(nóng)業(yè),2014(8):175-176+196.

      [7]包婉玉.中英茶文化的內(nèi)涵——從物質(zhì)、精神、語言三個層面來看茶文化的內(nèi)涵[J].學(xué)園,2013(25):192+194.

      彭艷華(1983-),女,河南新鄉(xiāng)人,碩士,講師,研究方向:英語語言文學(xué)與翻譯。

      猜你喜歡
      茶文化內(nèi)涵詞語
      容易混淆的詞語
      Cosmetea新型美妝茶文化品牌店
      活出精致內(nèi)涵
      找詞語
      理解本質(zhì),豐富內(nèi)涵
      茶文化的“辦案經(jīng)”
      世界各地的茶文化
      別具特色的俄羅斯茶文化
      挖掘習(xí)題的內(nèi)涵
      詞語欣賞
      鹤峰县| 龙游县| 荆州市| 仲巴县| 什邡市| 民丰县| 民县| 遂昌县| 霍城县| 类乌齐县| 樟树市| 邓州市| 临海市| 康平县| 临邑县| 阿巴嘎旗| 凤阳县| 富川| 类乌齐县| 宜宾市| 霍城县| 枞阳县| 古交市| 昭觉县| 西宁市| 朝阳区| 黔西| 鹤山市| 呼伦贝尔市| 綦江县| 泾川县| 应城市| 甘南县| 汾西县| 舞钢市| 镇原县| 阿克苏市| 翁源县| 余姚市| 闽清县| 钟山县|