李春霞(山東省壽光濰坊科技學(xué)院,山東壽光 262700)
?
古典文學(xué)中的品茶及茶文化探討
——以《紅樓夢》、《鏡花緣》與《九云記》為例
李春霞
(山東省壽光濰坊科技學(xué)院,山東壽光 262700)
中國的茶文化源遠(yuǎn)流長,早在古代就有與之相關(guān)的詩歌和文學(xué)作品,從中可以看出茶文化在我國古代占據(jù)著重要的地位,尤其是在文人之間,品茶之風(fēng)一時興起,使其與文學(xué)作品的聯(lián)系變得更加緊密。茶不僅是中國古代尋常百姓的日常飲料,歷代著名的詩人以茶為創(chuàng)作對象,上自中唐,下至明清,詩因茶而興濃,茶因詩而名遠(yuǎn),經(jīng)過文人墨客的潤色,茶與詩形成了完美的結(jié)合;與茶相關(guān)的佳作依然層出不窮,除了茶詩,著名的小說中也有許多細(xì)節(jié)與茶有著緊密的關(guān)聯(lián)。本文結(jié)合《紅樓夢》、《鏡花緣》與《九云記》,分析、闡述古典文學(xué)中的茶文化。
茶文化;中國古典文學(xué);紅樓夢
茶興于唐而盛于宋,隨著茶文化的興起,唐宋之后的各個朝代,大量的文人以詩為創(chuàng)作對象,隨之涌現(xiàn)出大量的詩歌和小說;古代文人以品茗飲茶為陶冶心性、抒發(fā)情感的風(fēng)雅趣事,將詩與茶完美地融合在一起,茶文化從中也體現(xiàn)得淋漓盡致,對我們現(xiàn)在探討、研究古代茶與文學(xué)作品之間的聯(lián)系起到了非常重要的作用。清代有名的文學(xué)作品《紅樓夢》、《鏡花緣》與《九云記》中,均有與茶相關(guān)的情節(jié)描寫,體現(xiàn)了當(dāng)時茶文化的特點(diǎn)。
《紅樓夢》中櫳翠庵品茶一節(jié),用了極其細(xì)化的筆觸描寫了女性為主的品茶過程,并且加有與茶相關(guān)的評論性觀點(diǎn),茶文化在當(dāng)時的盛行可見一斑;《鏡花緣》中有關(guān)茶的描寫,主要也是以女子為主,流程細(xì)節(jié)類辭藻較少,重點(diǎn)在于發(fā)表茶論;《九云記》中有大量文字與《紅樓夢》、《鏡花緣》相像,作者國籍存有爭議,但書中的文字已被學(xué)者認(rèn)定為抄襲,對《鏡花緣》的抄襲尤為明顯[3]。三者之間的茶論各有不同之處,也體現(xiàn)了我國古代文人對茶文化的認(rèn)識與態(tài)度上的不同。
《紅樓夢》的藝術(shù)創(chuàng)作是來源于生活而高于生活的,其中第四十一回“櫳翠庵茶品梅花雪”是最主要的體現(xiàn);我國古代的飲茶之風(fēng)由唐朝興起,到曹雪芹所生活和《紅樓夢》完稿的康雍乾時期,飲茶文化并沒有在這一時期內(nèi)因異族入主而有所衰退[1]。歷史材料記載康熙與乾隆都有飲茶的愛好,乾隆更是有“不可一日無茶”的傳說,從他以飲茶為對象的多數(shù)作品便可以看得出,同時由于皇帝對茶如此的鐘愛,很大程度上也影響了當(dāng)時百姓對茶文化的喜愛和熱情,同時對國家的政治和文化活動都有一定的影響。
據(jù)紅學(xué)的相關(guān)研究稱:曹雪芹生活在一個祖父愛茶、好友嗜茶如命的人文環(huán)境下,飲茶和文學(xué)創(chuàng)作對他而言,一定也是極其重要的一種生活樂趣。在《紅樓夢》四十一回中對烹茶過程進(jìn)行的細(xì)節(jié)描寫,品茶的地點(diǎn)、對茶從形到質(zhì)的講究與追求,一定是基于被茶文化的熏陶和對茶文化的熱愛。在全書中對茶描寫最細(xì)致、全面的一個章節(jié),根據(jù)人物特點(diǎn)及情節(jié)發(fā)展,地點(diǎn)設(shè)置在櫳翠庵,除了與人物特點(diǎn)相符,同時也是茶文化在寺院占據(jù)重要地位的一種體現(xiàn);由于僧人飲茶有助于禪修,茶最初在南方較為盛行,在北方飲茶人較少,同一時期由于陸羽與常伯熊進(jìn)行一定范圍的宣傳后,使茶道得以廣為流傳和普及。在佛教的不斷發(fā)展過程中,飲茶逐漸成為了一種禮儀制度,即“待客以茶湯”。
《紅樓夢》中櫳翠庵品茶,正是佛門文化藝術(shù)的一種體現(xiàn),同時在其中融入了豐富且極具內(nèi)涵的雅士茶道。妙玉在大觀園中帶發(fā)修行,所以在櫳翠庵品茶體現(xiàn)出了佛門茶文化與雅士茶道的結(jié)合,將對茶道和茶文化進(jìn)行了弱化的處理,通過對人物關(guān)系、形象的描寫為主,飲茶、品茶為輔互相融合的方式將茶文化在當(dāng)時人們生活中的地位表現(xiàn)出來[2]。品茶是以選茶為前提的,由于在明清時期,茶葉在加工工藝的發(fā)展及人們飲茶的方式在不斷變化著,所以茶葉的形態(tài)及味道都越來越被關(guān)注,對茶的品評也更加精細(xì)。櫳翠庵品茶中賈母“不吃六安茶”所以妙玉選了老君眉;賈母不喜六安茶或是個人偏好原因,由于六安味苦不香可入藥,不善炒,但茶之本性實(shí)佳;六安茶屬綠茶,從養(yǎng)生角度來說,酒食油膩,食罷不宜飲。
另外,品茶前對水的選擇也是一大關(guān)鍵要素,妙玉選擇雪水,是對水質(zhì)的追求與講究,同時在文中標(biāo)明,用梅花雪來襯托妙玉的孤傲高潔的心性品格,同時使得“梯己茶”更富詩意。品茶不僅要選茶、擇水,更要有精美的茶具相配,書中提到的“海棠花式雕漆填金云龍獻(xiàn)壽小茶盤”、“成窯五彩小蓋鐘”為賈母所用,其他人則為“清一色官窯脫胎填白蓋碗”,從使用的器具上可以看出,由于身份地位的不同,所使茶具也有所不同,將賈母與其他人使用的區(qū)別開來,既凸顯了賈母的尊貴地位,又表達(dá)出了主人的敬意;蓋碗雖不如成窯五彩高貴,但也是較為名貴的茶具,精致至極,體現(xiàn)出了主人的飲茶品味。
《鏡花緣》中對茶事的描寫較多,其中第六十一回的“小才女亭內(nèi)品茶”最為細(xì)致,此章節(jié)雖然是眾才女一起品茶,但作者的重點(diǎn)在于對茶相關(guān)問題的探討。故對眾才女的姓名、形象、特點(diǎn)等全做模糊化處理,將文字聚焦于燕紫瓊這一人物身上,借紫瓊的口來表達(dá)作者的茶論觀點(diǎn)。
茶樹不喜移種的特性,紫瓊之父由于茶葉有假,而花費(fèi)重金求購佳種,但在移種后,茶樹皆死故得知。茶字的來源,通過才女們對古時的引用較多的“荼”進(jìn)行細(xì)致分析,從發(fā)音到結(jié)構(gòu)等,最終認(rèn)為荼同茶,即在發(fā)音上直接變換即可,這一結(jié)論應(yīng)該是作者李汝珍自己研究所得[5]。
茶之功用與飲用估量的危害,這是本章節(jié)就茶論提出的警醒,飲茶可以明目、止渴,但由于紫瓊之父,過量飲茶而致病,故以此種方式警醒世人要適量飲茶,并著有《茶誡》來提醒后人。茶葉造假同樣會給人帶來很多危害,本章節(jié)披露了茶葉的造假之法及其危害,一種是以其他植物的葉子作為茶葉出售,在當(dāng)時較為普遍的是來自江浙一帶的柳葉,因?yàn)橥庑闻c茶葉相近,故以假亂真;另一種是將泡過的茶葉曬干,經(jīng)過加工重新包裝以新茶販賣。在當(dāng)時有人造假茶害人,在加工期間所用添加料為花青、熟石膏、青魚膽等,經(jīng)過多重材料的相互混合,做成與新茶無異的外觀,但人常飲之,為患不淺,甚者還會引起嘔吐、腹痛等癥狀。
與茶相關(guān)多與養(yǎng)生常識、藥材類有關(guān),《鏡花緣》中多次提到的茶字來源、危害、功用等,多處觀點(diǎn)與《本草綱目》第三十二卷的“茗”條相類似,由此說來,《鏡花緣》中多處資料來源于《本草綱目》。李時珍在當(dāng)時飲茶之風(fēng)盛行之時,大力渲染不當(dāng)飲茶的危害之處,警示人們要以健康養(yǎng)生為前提飲茶,或許諸多觀點(diǎn)都是來源其他書籍資料,但適當(dāng)?shù)呐信c警醒能讓人們處于一個清醒的狀態(tài)下飲茶,對茶有一個正確的認(rèn)識和態(tài)度。
從《鏡花緣》中的茶論觀點(diǎn)來看,李時珍本人對茶有著極大的研究興趣,因?yàn)槔钊暾渖硖幥宕?,而其書中的大背景是唐代,對書中烹茶的過程均一帶而過,主要針對飲茶的利與弊、茶樹的特性、茶字的淵源等進(jìn)行重點(diǎn)描述,為我們研究當(dāng)時的茶文化有重要的幫助作用。
《九云記》的作者國籍一直存有爭議,且未有定論,但抄襲已被眾多學(xué)者明確指出,認(rèn)為其對《紅樓夢》、《鏡花緣》中與茶相關(guān)部分存有大量的抄襲,根據(jù)《紅樓夢》、《鏡花緣》各自針對的論點(diǎn)不同,下面從品茶與茶論兩個方面的抄襲情況進(jìn)行論述。
《九云記》中第三十一回“英陽主細(xì)評柏葉茶”中描寫英陽主與其他幾位妻妾一起品茶的場景與《鏡花緣》中燕紫瓊與眾才女論茶的場景極為相似,文中約有三千字為照搬原文,僅將人物姓名做了替換,偶有幾處添加或修改詞語、語句罷了。另有仆人泡好茶后,與《紅樓夢》中妙玉侍奉賈母一行吃茶的文字原樣照搬,依然是修改人物姓名,但與《紅樓夢》的人物關(guān)系、表現(xiàn)出的畫風(fēng)完全不一致,就“海棠花式雕漆填金云龍獻(xiàn)壽小茶盤”、“成窯五彩小蓋鐘”和“蓋碗”這幾個茶具來說,《九云記》中將前兩者奉于兩公主,其余人則用幾只新鮮杯來飲茶,將蓋碗改為新鮮杯,作者沒有認(rèn)識到賈母與眾人之間身份地位的區(qū)別,也沒有認(rèn)識到蓋碗在茶具中精致、精品的地位[4]。所以,這兩處均為明顯的原樣照搬。
另外,在茶之名的論述后小段文字,從“采茶之侯,貴及其時”至“造茶、藏茶、辯茶方法”這一段經(jīng)檢索認(rèn)定為抄襲自《茶錄》,其中僅有個別詞語略做次序變換??梢姟毒旁朴洝返某u,不僅有《紅樓夢》、《鏡花緣》,還有其他的資料與書籍,而在對眾書的抄襲中,對《鏡花緣》的抄襲最為明顯,因?yàn)椤都t樓夢》中人物關(guān)系復(fù)雜,對飲茶的過程細(xì)節(jié)描述極其細(xì)致,抄襲時不利于上下文之間的聯(lián)系,而《鏡花緣》主要以論點(diǎn)為主,所以作者在抄襲時僅作簡單處理即可變換進(jìn)自己的人物環(huán)境中去。即便《九云記》屬于抄襲拼湊出來的作品,但一定程度上反映出在當(dāng)時的社會環(huán)境下茶在人們生活中的重要地位,一方面體現(xiàn)出與茶相關(guān)的著作數(shù)量很多,另一方面體現(xiàn)出茶在文學(xué)作品中的地位,以茶作為創(chuàng)作對象的作品在不斷增加。
櫳翠庵品茶一節(jié)對茶文化的描述,雖然源于生活,但曹公在創(chuàng)作時沒有完全按照日常生活的原貌進(jìn)行描述,而是在原有的基礎(chǔ)上,通過對妙玉這一人物形象的刻畫,以其性情的孤傲和對茶道的精通,將品茶這一過程、氛圍展現(xiàn)得淋漓盡致;與櫳翠庵品茶不同,眾才女的亭內(nèi)論茶,是以茶論為重點(diǎn),從健康養(yǎng)生的角度來探討茶的來源、茶的特性、利弊等,論茶一節(jié)多處引用其他著作的觀點(diǎn),可見作者在創(chuàng)作上的構(gòu)思尤為精巧,讓讀者在品讀茶論時增長見識。英陽主論茶的觀點(diǎn)來自《鏡花緣》,茶具源自《紅樓夢》,中間攘取《茶錄》內(nèi)容,成書主要依靠照搬和拼湊,故茶文化的體現(xiàn)與《鏡花緣》、《紅樓夢》無差異。
[1]杜大干.明清時期茶文化海外傳播初探 [D].山東師范大學(xué),2010.
[2]王慧,寧凱.談《紅樓夢》中的茶文化[J].福建茶葉,2015(5):65-66.
[3]劉占彥.古代茶文化的興盛及對當(dāng)時社會文化的影響[J].福建茶葉,2015(6):204-206.
李春霞(1972-),女,碩士,講師,研究方向:古典文學(xué)。