劉治立
(隴東學(xué)院歷史與地理學(xué)院,甘肅慶陽(yáng)745000)
論《瀛寰志略》自注
劉治立
(隴東學(xué)院歷史與地理學(xué)院,甘肅慶陽(yáng)745000)
徐繼畬《瀛寰志略》是十九世紀(jì)中期中國(guó)最高水平的世界歷史地理著作,影響十分深遠(yuǎn)。為了更好地記述各國(guó)的地理和歷史變遷,闡明各種地名和人名的多種異同,書(shū)中采用自注的方法將大量的材料置于注文中,既實(shí)現(xiàn)了正文的簡(jiǎn)練通暢,又能很好地保留材料,使自注與正文相呼應(yīng),堪稱是運(yùn)用中國(guó)傳統(tǒng)史書(shū)體例的老樹(shù)新花。
徐繼畬《瀛寰志略》自注
鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以后,中國(guó)的社會(huì)性質(zhì)發(fā)生了很大的變化,學(xué)者們認(rèn)識(shí)到“南洋諸島國(guó)葦杭閩粵,五印度近連兩藏,漢以后,明以前,皆弱小番部,朝貢時(shí)通,今則胥變?yōu)闅W羅巴諸國(guó)埔頭,古今一大變局”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(自序)。中國(guó)知識(shí)、思想和信仰世界格外復(fù)雜,“古”(傳統(tǒng))與“今”(現(xiàn)實(shí))、“中”(中國(guó))與“外”(世界)的各種知識(shí)、思想和信仰發(fā)生了重重的糾葛[2]葛兆光.中國(guó)思想史(第2卷)[M].復(fù)旦大學(xué)出版社,2004.(P494)。歷史研究興趣也隨之轉(zhuǎn)變,他們開(kāi)始注意開(kāi)眼看世界,介紹外國(guó)歷史地理知識(shí),以期拓展視野,增強(qiáng)民族自信。徐繼畬在著述中自覺(jué)運(yùn)用自注,其成果具有一定的代表性。
徐繼畬(1795—1873),字松龕,又字健男,別號(hào)牧田,書(shū)齋名退密齋,山西代州五臺(tái)縣人。晚清名臣、學(xué)者,道光六年進(jìn)士,歷任廣西、福建巡撫,閩浙總督,總理衙門(mén)大臣,首任總管同文館事務(wù)大臣。
徐繼畬15歲起即在其父徐潤(rùn)第、師長(zhǎng)王秋譚教誨下誦讀《史記》《漢書(shū)》等史書(shū),一生“篤嗜兩《漢書(shū)》”,無(wú)論是宦海沉浮的二十余年中,還是退居鄉(xiāng)間主持書(shū)院的十多年間,始終隨身攜帶兩《漢書(shū)》以反復(fù)研讀,現(xiàn)存其《后漢書(shū)》批注本,批語(yǔ)多達(dá)二千余條[3]劉貫文.徐繼畬《后漢書(shū)》批語(yǔ)抄本考[J].晉陽(yáng)學(xué)刊,1990,(2).。對(duì)兩《漢書(shū)》的多年研究,使徐繼畬具備了廣博的歷史地理知識(shí),古代史書(shū)中的自注表述方法也在很大程度上影響了《瀛寰志略》的體例。
《瀛寰志略》是徐繼畬最重要的一部著作。道光二十二年(1842),道光皇帝詢問(wèn)海外形勢(shì)與各國(guó)風(fēng)土人情,徐繼畬根據(jù)自己掌握的資料答對(duì),引起道光皇帝的重視,遂責(zé)成他纂書(shū)進(jìn)呈。徐繼畬廣為搜羅資料,公余著述,道光二十四年(1844)初名《輿地考略》初稿完成。在此基礎(chǔ)上繼續(xù)采擇西人雜說(shuō),詢問(wèn)西方官員,廣搜西洋人書(shū)籍、文章,參閱《海國(guó)圖志》(初版)及其他人的史籍,補(bǔ)充疏漏,經(jīng)十多次修訂,使書(shū)稿日臻完備,于道光二十八年(1848)初刻于福建撫署,更名為《瀛寰志略》。同治四年(1865)由總理衙門(mén)主持重刻,次年刻成。《瀛寰志略》分10卷,分裝6冊(cè),總分圖共44幅。書(shū)中先為總說(shuō),后為分?jǐn)ⅲ瑘D文并茂,互為印證,對(duì)世界各洲之疆域、種族、人口,沿革、建置、物產(chǎn)、生活、風(fēng)俗、宗教、盛衰,以及列國(guó)政治、軍事、文化比較,皆言之頗詳,亦間有議論。
在中國(guó)步入近代伊始,徐繼畬可謂是少數(shù)“開(kāi)眼看世界”的中國(guó)人之一,《瀛寰志略》“表達(dá)了19世紀(jì)60年間中國(guó)人認(rèn)識(shí)世界的最高水平”[1]喬治忠.中國(guó)史學(xué)史[M].中國(guó)人民大學(xué)出版社,2011.(P316),書(shū)一問(wèn)世,便受到國(guó)內(nèi)外有識(shí)之士的高度重視。著名思想家王韜說(shuō):“近來(lái)談海外掌故者,當(dāng)以徐松龕中丞之《瀛寰志略》、魏默深司馬之《海國(guó)圖志》為嚆矢,后有作者,弗可及也……此誠(chéng)當(dāng)今有用之書(shū),而吾人所宜盱衡而矚遠(yuǎn)者也?!保?]王韜.瀛寰志略跋.弢園文錄外編[M].中華書(shū)局,1959.2.(P272)徐繼畬在《瀛寰志略》中對(duì)世界大勢(shì)作了較為全面系統(tǒng)的介紹,無(wú)論是資料的準(zhǔn)確性還是敘述的科學(xué)性在當(dāng)時(shí)所有的中國(guó)人編撰的世界歷史地理書(shū)中都無(wú)出其右者。當(dāng)時(shí)中國(guó)最高水平的世界歷史地理書(shū)是《瀛寰志略》,《瀛寰志略》的歷史地位也就在于此,這值得充分肯定[3]鄭大華,喻春梅.《瀛寰志略》與《海國(guó)圖志》之比較[J].晉陽(yáng)學(xué)刊,2008,(6);鄭大華.從徐繼畬看中國(guó)近代史上的愛(ài)國(guó)與賣(mài)國(guó)[J].晉陽(yáng)學(xué)刊,2009,(2).。曾任福建巡撫的劉鴻翔贊譽(yù)此書(shū)是“百世言地球之指南”。福建道員鹿?jié)砷L(zhǎng)說(shuō)該書(shū)“于國(guó)家撫馭之策,控制之方,實(shí)有裨益”。郭嵩燾感嘆說(shuō):“徐先生未歷西土,所言乃確實(shí)如是,且早吾輩二十余年,非深識(shí)遠(yuǎn)謀加人一等者乎?”《瀛寰志略》傳到日本后,受到廣泛重視,被認(rèn)為是“通知世界之南針”,多次刊印此書(shū),對(duì)他們的維新變法大有裨益。咸豐三年(1853)六月,浙江寧波府集《瀛寰志略》書(shū)中有關(guān)介紹美國(guó)和推崇華盛頓的文字,鐫刻贈(zèng)送美國(guó),被砌于美國(guó)首都華盛頓紀(jì)念塔第十級(jí)內(nèi)壁上,徐繼畬的名字后來(lái)被美國(guó)收進(jìn)了《世界名人錄》。
《海國(guó)圖志》《瀛寰志略》“兩書(shū)在今日誠(chéng)為芻狗,然中國(guó)士大夫之稍有世界地理知識(shí),實(shí)自此始”[4]梁?jiǎn)⒊?中國(guó)近三百年學(xué)術(shù)史[M].三聯(lián)書(shū)店,2006.(P284)。葛兆光認(rèn)為,知識(shí)世界的膨脹,在中國(guó)常常是隨著“地理世界”的擴(kuò)張而來(lái)的,也許地理空間的變大,才使原本習(xí)慣于“天下”也就是東至東海,北到大漠、南至交趾的“中國(guó)”的知識(shí)世界,開(kāi)始不能不承認(rèn)“海外有?!保液M夂S行碌闹R(shí)空間。《海國(guó)圖志》和《瀛寰志略》在19世紀(jì)中期的相繼刊行,是中國(guó)傳統(tǒng)知識(shí)世界轉(zhuǎn)型象征性標(biāo)志[5]葛兆光.中國(guó)思想史(第2卷)[M].復(fù)旦大學(xué)出版社,2004.(P449-450)?!跺局韭浴纷孕蛑姓f(shuō):“余復(fù)搜求得若干種,其書(shū)俚不文,淹雅者不能入目。余則薈萃采擇,得片紙亦存錄勿棄。每晤泰西人,輒披冊(cè)子考證之,于域外諸國(guó)地形時(shí)勢(shì),稍稍得其涯略。乃依圖立說(shuō),采諸書(shū)之可信者,衍之為篇,久之積成卷帙。每得一書(shū),或有新聞,輒竄改增補(bǔ),稿凡數(shù)十易,自癸卯至今,五閱寒暑,公事之余,唯以此為消遣,未嘗一日輟也?!逼滟Y料的準(zhǔn)確性和敘述的科學(xué)性都比較高,是一部代表當(dāng)時(shí)中國(guó)最高水平的世界歷史地理書(shū)。
史書(shū)自注是史書(shū)作者對(duì)自己的著作隨文作解或?qū)?shū)補(bǔ)注,以說(shuō)明撰史意圖、作者見(jiàn)解及材料的取舍?!跺局韭浴分械脑S多世界歷史和地理知識(shí),以及作者的獨(dú)到見(jiàn)解,都是通過(guò)自注來(lái)表述出來(lái)的。書(shū)中自注內(nèi)容非常多,主要包括七個(gè)方面。
1.臚列異名。徐繼畬在《瀛寰志略》的凡例中指出,外國(guó)地名的翻譯容易出現(xiàn)歧異,“外國(guó)地名最難辨識(shí),十人譯之而十異,一人譯之而前后互異。蓋外國(guó)同音者無(wú)兩字,而中國(guó)則同音者數(shù)十字;外國(guó)有兩字合音、三字合音者,而中國(guó)無(wú)此種字,故以漢字書(shū)番語(yǔ),其不能吻合者本居十之七八”,為了解決這個(gè)問(wèn)題,書(shū)中采取了一些辦法,以自注來(lái)注明轉(zhuǎn)音或諧音的名稱,“今將譯名音異名注于各國(guó)之下,庶閱者易于辨認(rèn)”。通過(guò)自注將同名異稱記述下來(lái)。這種構(gòu)想在全書(shū)中得到貫徹。卷一《地球》在論及一些地名時(shí),采用自注予以對(duì)照說(shuō)明,如“歐羅巴有地中海(自注:泰西名其曰墨立特爾勒尼安,一曰美的德拉虐),又有黑海(自注:泰西名勒必西),又有黃海(自注:泰西曰波羅地海)”。對(duì)于地名、人名同名異譯者,各卷均作詳細(xì)的列舉,以廣異聞,如卷六《土耳其國(guó)》對(duì)土耳其的多種不同稱呼在自注中予以羅列:“土耳嘰、土爾基亞、都耳基、多爾其、都魯機(jī)、特爾濟(jì)、杜爾格、控噶爾、疴多馬諾、阿多曼”;卷十《北亞墨利加南境各國(guó)》在述及墨西哥時(shí),自注中對(duì)墨西哥的種種譯名也作了詳盡的列舉:“一作美詩(shī)哥,又作墨是可,又作墨西科,又作墨西果,又作麥悉哥,又作默西可”。卷三《印度》的自注中不僅列舉了幾種異譯,還記述了古今關(guān)于印度的不同稱呼,然后說(shuō)明產(chǎn)生的原因,“《漢書(shū)》謂之身毒,又稱天竺,六朝以后,釋典皆稱印度,今稱溫都斯坦,一作痕都,又作忻都,又作興都。身毒、印度、溫都、忻都、興都本一音,以華文譯之,遂人人殊,凡外國(guó)地名皆類(lèi)此”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P62)。不僅列出異名,而且對(duì)這種做法有專門(mén)的說(shuō)明:卷四專門(mén)列舉歐洲各國(guó)的不同稱呼,并說(shuō)明產(chǎn)生這些異名的多方面原因,以及自己這樣處理的目的,“歐羅巴諸國(guó)之名,諸書(shū)異說(shuō)幾難辨識(shí),有一國(guó)本有數(shù)名者,有本系一名,而譯寫(xiě)轉(zhuǎn)音,遂致言人人殊者,今采輯于后,以資考核”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P107)。在自注的異說(shuō)中,俄(峨)羅斯有十四個(gè)不同的譯名,瑞國(guó)(即瑞典)有11個(gè),意大里亞(即意大利)、土耳其各9個(gè),葡萄牙、西班牙、佛郎西、比利時(shí)各有8個(gè)異稱。
人名也存在“言人人殊”的情況,“凡例”中標(biāo)明了產(chǎn)生這種混亂的根源,“泰西人于漢字正音不能細(xì)分,斯也、士也、是也、實(shí)也、西也、蘇也,混為以音,而剌與拉無(wú)論矣;土也、都也、度也、杜也、多也,實(shí)也混為一音,而撒與薩無(wú)論矣。故所譯地名、人名,言人人殊”。正文中采取確定一個(gè)名稱,然后將異名以細(xì)字自注形式附列下來(lái),如卷七對(duì)拿破侖的幾種譯法予以羅列,“一作拿破利翁,一作那波良”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P203)。卷九美國(guó)首任總統(tǒng)華盛頓也有幾種不用的譯法,自注:“一作兀興騰,一作瓦乘敦”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P276)。
2.增益正文。卷二“禁新到唐人不準(zhǔn)留住”,對(duì)于“唐人”,以自注說(shuō)明為外國(guó)人對(duì)中國(guó)僑居者的稱呼:“諸洋番稱中國(guó)為唐人,猶西北諸部之稱漢人”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P39)。外國(guó)人對(duì)中國(guó)人的稱呼需要說(shuō)明,而古代中國(guó)人對(duì)羅馬帝國(guó)的稱呼也需要進(jìn)一步說(shuō)明。卷三《印度以西回部四國(guó)》“本大秦國(guó)之東境”,自注:“大秦即意大里之羅馬國(guó),漢人因其人長(zhǎng)大平正有類(lèi)中國(guó),故稱為大秦,其本國(guó)并無(wú)其名”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P91)。這條自注告訴讀者,“大秦”其實(shí)是中國(guó)史書(shū)的稱法,并非羅馬帝國(guó)的自謂。卷四講到歐洲人的體貌特征“須與發(fā)多赤黃色”,自注:“明季稱荷蘭為紅毛,近年稱英吉利為紅毛,皆因其須發(fā)之赤、黃。然歐羅巴人皆如此,非獨(dú)兩國(guó)為然也”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P113)。這條自注不僅從體貌特征上作解釋,還從人種的角度予以說(shuō)明。在卷八《亞非利加》中,還根據(jù)西方的資料介紹了埃及金字塔和木乃伊,“都城外有達(dá)王冢數(shù)處,皆基闊頂銳,館內(nèi)貯香油,尸數(shù)千年不腐”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P248)。
王國(guó)維曾以“國(guó)初之學(xué)大,乾嘉之學(xué)精,道咸以降之學(xué)新”來(lái)概括清初、乾嘉和道咸以降這三個(gè)時(shí)期的學(xué)術(shù)特點(diǎn)?!跺局韭浴芬砸环N新的世界眼光來(lái)看待世界,認(rèn)為中國(guó)與世界各國(guó)是共存的關(guān)系,徐繼畬在書(shū)中不僅介紹了西方的科學(xué)技術(shù),還介紹了西方的民主制度,卷九《北亞墨利加米利堅(jiān)合眾國(guó)》介紹了美國(guó)先進(jìn)的政治制度,總統(tǒng)任期為四年,期滿后“集部眾議之,眾皆曰賢,則再留四年”,這種繼續(xù)擔(dān)任要職是有期限的,自注:“八年之后,不準(zhǔn)再留”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P276)。卷七《英吉利》講到“其文字用二十六字母”,自注:“佛朗西用二十四字母,英益其二,余二十四字母與佛同”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P239)。卷二《南洋各島》記載了暹羅屬國(guó)吉蘭丹奇特神秘的斷案方式,“如是非難斷,則令沒(méi)水”,沒(méi)水?dāng)喟傅木唧w步驟在自注得到說(shuō)明,“令兩造出外,遇道路童子,各執(zhí)一人至水旁,延番僧誦咒,以一竹竿令兩童子各執(zhí)一端,同沒(méi)水中,先浮起者為曲”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P45)。另一種斷案方法為“探油鍋法”,正文只是提了此名,并未具體說(shuō)明,也是自注中予以闡發(fā),“盛熱油滿鍋,取一鐵塊投鍋中,番僧誦咒,令兩造探而出之,曲者手爛,直者手不傷”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P45-46)。這種奇特的斷案方式并不科學(xué),但以自注記述下來(lái)卻保留了一些民族運(yùn)用習(xí)慣法判定案件的事實(shí)。
3.解釋詞句。對(duì)于不常見(jiàn)的字或詞語(yǔ),也以自注形式寓意闡釋。卷一《地球》“因其過(guò)岋處太險(xiǎn)”,自注“山之盡頭番謂之岋”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P5)。卷七《英吉利》記載,英吉利“北境有邑曰新堡,系石炭聚集之處”,對(duì)于“石炭”一詞,自注“即中國(guó)之煤”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P233)。卷六《土耳其》“縱約千里,橫約二千余里”,自注:“南北為縱,東西曰橫,凡后言縱橫皆仿此”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P167)。英國(guó)歷史上曾經(jīng)發(fā)生蘭開(kāi)斯特家族(House ofLancaster)與約克家族(House ofYork)的支持者為爭(zhēng)奪英格蘭王位而進(jìn)行的內(nèi)戰(zhàn)(1455年—1485年),蘭開(kāi)斯特家族以紅薔薇為標(biāo)志,約克家族以白薔薇為標(biāo)志,薔薇又名玫瑰,故名紅白玫瑰戰(zhàn)爭(zhēng)?!跺炯o(jì)略》記載,“時(shí)王宗分二派,一曰紅玫瑰派,一曰白玫瑰派”,自注:“因初分之第宅植此兩種花,因以得名”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P230)。
卷九《北亞墨利加米利堅(jiān)合眾國(guó)》記載,美國(guó)船只“掛花旗,故粵東呼為花旗國(guó)”。對(duì)于美國(guó)國(guó)旗的具體樣式,在自注中予以補(bǔ)充說(shuō)明“:其旗方幅,紅白相間,右角另一小幅黑色,上以白點(diǎn)繪北斗星”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P273)。卷二《南洋各島》以自注來(lái)介紹當(dāng)?shù)匾恍┪锂a(chǎn)的形狀、顏色及用途,如菲律賓種植的加非(咖啡)、可可子,“加非似扁豆,青黑色,炒而煮之,味苦香,似茶,西洋人用以代茶,或沃糖酥飲之;可可子亦果名,即藥料中訶子,西洋人亦以代茶”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P29)。卷二《南洋各島》“荷蘭擇其賢能者為甲必丹”,在自注中解釋“甲必丹”的含義“,歐羅巴官名,如中國(guó)州縣之類(lèi)”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P39)。
4.匡正謬誤。晚清時(shí)期,中國(guó)人的世界知識(shí)固然有限,西方人的東方知識(shí)也是很有局限性的,許多認(rèn)識(shí)來(lái)自臆斷,并不可靠。徐繼畬對(duì)于一些外國(guó)人的地理概念提出修正,如卷一《東洋二國(guó)》“附近中國(guó)者止有日本、琉球二國(guó),蓋神州之左翊也”,自注“:西洋人海圖將日本三島列朝鮮以北,不符合實(shí)際情況。彼市舶罕到東洋,就傳聞?wù)咭詾橹?。茲?jù)《海國(guó)聞見(jiàn)錄》更正之”。卷二《南洋各國(guó)》馬尼剌“人稱為小呂宋,而以西班牙為大呂宋云”。自注對(duì)這種說(shuō)法做出了考辨:“或謂西班牙本名呂宋,故以馬尼剌為小呂宋。殊不知西班牙之據(jù)此島在萬(wàn)歷年間,而洪武七年入供其國(guó)即名呂宋,本系客襲主名,反謂主借客名,蓋亦未考其緣起耳”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P29)。徐繼畬認(rèn)為,西班牙殖民者襲用了當(dāng)?shù)氐拿Q,而不是將自己的名稱輸入南洋。不僅名稱來(lái)歷有誤,對(duì)于一些地形地貌的記載也存在失誤,書(shū)中征引黃毅軒《呂宋紀(jì)略》的材料稱,呂宋“南北東西相去各千余里”,這種記載顯然不符合實(shí)際情況,自注予以糾正:“此不甚確,其地南北長(zhǎng)而東西狹”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P33)。
自注中還根據(jù)自己掌握的確切知識(shí)糾正古代史書(shū)的錯(cuò)誤記載。卷六《土耳其》“西里亞”,自注“:亦作敘利亞,《唐書(shū)》之西女國(guó)即西里之訛。種皆女子,拂林遣男子往配之說(shuō),乃華人所傅會(huì),荒唐可笑”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P168)?!杜f唐書(shū)》中記載“:拂菻國(guó),一名大秦,在西海之上,東南與波斯接,地方萬(wàn)余里,列城四百,邑居連屬。”[2]劉昫.舊唐書(shū)[M].中華書(shū)局,1975.(卷二一○《拂菻傳》)徐繼畬認(rèn)為這一記載不符合歷史實(shí)際,卷六《土耳其》對(duì)這種舛誤進(jìn)行糾正,“猶太自唐以后中國(guó)稱為拂箖,即撒冷之轉(zhuǎn)音。初本為拂懔,再轉(zhuǎn)為拂箖?!短茣?shū)》直以拂箖?yōu)榇笄?。蓋拂箖?cè)诹_馬東部中最著名,遂誤為大秦別名,猶西域稱浩罕為安集延也。宋、明因之,則沿《唐書(shū)》之誤耳”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P174)。
5.闡明編纂依據(jù)。有些國(guó)家地跨數(shù)洲,如何確定其洲籍歸屬呢?徐繼畬認(rèn)為,不僅看其領(lǐng)土的分布區(qū)域,也要看其首都在何洲。卷一《亞細(xì)亞》的末尾以按語(yǔ)形式說(shuō)明俄羅斯和土耳其應(yīng)該劃歸歐洲,“按:俄羅斯境土在亞細(xì)亞者十之六,而其國(guó)都在歐羅巴之波羅的海隅。土耳其東、中兩土在亞細(xì)亞,而其都之西土亦在歐羅巴。兩國(guó)分圖俱歸之歐羅巴,如其實(shí)也”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P7)。俄羅斯和土耳其雖然都在亞洲有大片的領(lǐng)土,但其國(guó)都均在歐羅巴洲,因此都屬于歐洲國(guó)家。
在撰寫(xiě)《瀛寰紀(jì)略》的過(guò)程中,徐繼畬參考了大量國(guó)內(nèi)外的資料,吸收了許多觀點(diǎn),取材相當(dāng)廣泛。對(duì)于一些材料,隨文自注中說(shuō)明出處,以表明其可信性。如卷一《東洋二國(guó)》記述了日本的地理、歷史、風(fēng)俗、對(duì)外關(guān)系后,以自注說(shuō)明“節(jié)采《海國(guó)聞見(jiàn)錄》”。在征引顧炎武《天下郡國(guó)利病書(shū)》闡述日本三島(伊岐、對(duì)馬、多褻)后,又以按語(yǔ)形式來(lái)比較諸說(shuō)的差別,“按:《海國(guó)聞見(jiàn)錄》稱,日本平列三大島,其迤北者名對(duì)馬島,而此所云對(duì)馬島止統(tǒng)兩郡。蓋對(duì)馬本北境小島之名,后來(lái)遂以為北境總名。余嘗見(jiàn)日本人所作《廣對(duì)馬島賦》,仿選體,極瑰麗,自注云:‘島小不足賦,故廣言之’,亦一證也”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P14)。這段按語(yǔ)表明,對(duì)日本地理形勢(shì)的敘述來(lái)自多種材料,甚至包括一個(gè)文學(xué)作品的自注。
徐繼畬引用了許多資料,對(duì)這些材料的價(jià)值(可信度)也隨文作了評(píng)價(jià),如卷二《南洋各島》說(shuō)明了所掌握的各類(lèi)材料的優(yōu)劣,以及在行文中對(duì)材料的選取準(zhǔn)則,“按:南洋各島,泰西人所繪圖最為審細(xì),而其說(shuō)不甚詳,譯寫(xiě)地名亦多舛異。歷考諸家雜說(shuō),各有短長(zhǎng)。陳倫炯《海國(guó)聞見(jiàn)錄》得其大致,而方向界址大半迷誤,其所云水程更數(shù),亦多舛錯(cuò)(如息力至麻剌甲僅二三百里,而陳錄云,廈門(mén)至息力一百八十更,至麻剌甲二百六十更,大誤)。王大海《海島逸志》言噶羅巴事最詳,彼僑寓其地者十余年,躬所履覽,自不誣也。其余半涉影響,惟謝清高《海錄》于暹羅諸屬國(guó)暨婆羅洲、蘇門(mén)答臘兩大島,縷悉言之,確鑿可據(jù),蓋曾游覽其地者,其余各島則有乖有合。此外史籍、官書(shū),半由采輯,僅可志其沿革,不能據(jù)為典要。今就泰西人原圖,博采諸家之說(shuō),又詢之泰西人及廈門(mén)曾歷南洋之老舵師,參互考訂,約略言之,不能保其必?zé)o舛午也”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P28-29)。這里雖然是就撰寫(xiě)《南洋各島》時(shí)的材料取舍而言,但對(duì)全書(shū)具有普遍性,它告訴人們,第一,其書(shū)的材料來(lái)源廣泛,有地圖,有官書(shū)資料,有游記材料,還有口述資料;有外國(guó)資料,也有國(guó)內(nèi)資料。第二,選材要求很?chē)?yán)格,西方人繪制的地圖比較精審,成為書(shū)中附圖的主要來(lái)源;對(duì)于有切身經(jīng)歷者所作的文字記錄,在使用時(shí)優(yōu)先選??;史籍和官書(shū)材料主要用于敘述沿革。第三,不盲從一種材料,而是博采諸說(shuō),比較優(yōu)劣,參互考訂,取長(zhǎng)補(bǔ)短,正如“凡例”中所說(shuō)的“取材既雜”,“諸說(shuō)間有不同,擇其近是者從之”。
6.未詳則闕。徐繼畬生活的時(shí)代,中國(guó)人的世界歷史地理知識(shí)還非常有限,不能對(duì)每個(gè)問(wèn)題作出圓滿的解釋。由于材料的不足,對(duì)于正文或征引材料難以確證以及記載抵牾,未能遽下結(jié)論者,不輕下論斷,而是把疑點(diǎn)明列出來(lái),以表明自己之所疑未決,以審慎的態(tài)度注曰“未詳”“未知孰是”。卷三《西域各回部》在述及中亞各國(guó)時(shí),由于資料的不足,或是所見(jiàn)資料舛誤不足憑信,只記述有確鑿證據(jù)者,自注中說(shuō):“泰西人記載有軍突、機(jī)洼等名,大約在咸海、里海之間,其境土、國(guó)勢(shì)未詳,故未立傳”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P100)。自注表明,對(duì)于“未詳者”,不予立傳,以表示其審慎。對(duì)于非洲的歷史和地理狀況,由于資料的缺乏,無(wú)法完備地記述,在卷八《阿非利加》的自注中作了專門(mén)的說(shuō)明:“泰西人之地圖三土皆有分圖,止有北境數(shù)國(guó),余皆缺略。蓋因地氣毒劣,歐羅巴人亦不能遍歷,部落之名大半得之傳聞,各部地界之廣狹,亦約略計(jì)算,不甚確也”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P241)。既然許多材料來(lái)自傳聞,不是很確切,許多問(wèn)題只能是疑則傳疑,不敢妄加推論。
7.闡發(fā)見(jiàn)解。《瀛寰紀(jì)略》中的按語(yǔ)是徐繼畬結(jié)合正文內(nèi)容表達(dá)自己見(jiàn)解的一種方式,許多都屬于評(píng)論性的自注,或就事論事,或借題發(fā)揮。卷五《瑞士國(guó)》在記述了瑞士的地理和歷史后,以按語(yǔ)發(fā)表見(jiàn)解:“瑞士,西土之桃花源也。懲碩鼠之貪殘,而泥封告絕,主伯亞旅,自成臥治,王侯各擁強(qiáng)兵,熟視而如如何,亦竟置之度外,豈不異哉?”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P161)?!皬摹跺局韭浴分形覀儏s看到,“‘華夷之辨’不僅未阻礙徐繼畬探尋西方世界,卻成為他認(rèn)識(shí)與理解西方世界結(jié)構(gòu)體系的坐標(biāo)軸向”[2]渠桂萍.儒家思想與中國(guó)對(duì)西方文明的惰性反映——從徐繼畬的《瀛環(huán)志略》談起[J].晉陽(yáng)學(xué)刊,2011,(3).。在分析西方諸國(guó)的國(guó)力后,徐繼畬還根據(jù)自己的理解對(duì)當(dāng)時(shí)的強(qiáng)國(guó)排了名次,“今西土論國(guó)勢(shì)者,英吉利第一,佛郎西第二,俄羅斯第三,奧地利第四”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P142)。對(duì)于英國(guó)的驟致富強(qiáng),徐繼畬以按語(yǔ)分析了其中的深層原因:“按:英吉利煢然三島,不過(guò)西海一卷石,揆其幅員,與閩、廣之臺(tái)灣、瓊州相若,即使盡為沃土,而地力之產(chǎn)幾何?其驟然致富強(qiáng),縱橫于萬(wàn)里者外,由于得亞墨利加、東印度諸部也”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P236)。面對(duì)地少人多的狀況,英國(guó)通過(guò)掠奪海外殖民地,并不斷進(jìn)行海外移民,開(kāi)發(fā)新占領(lǐng)區(qū),來(lái)積聚財(cái)富,“英吉利本國(guó)地形褊小,而生齒最繁,可耕之土不足供食指之什一,北亞墨利加未分割之前,英民無(wú)業(yè)者率西渡謀食,迨米利堅(jiān)割據(jù)之后,英所余北境之土寒不可耕,雖然五印度廣土,而其地本有居人,并無(wú)曠土,英人流寓雖多,終不能反客為主,故汲汲于尋新地。近年得新荷蘭大島,誅除草萊,徙罪人于此,貧民無(wú)生業(yè)者亦往安插,移民于萬(wàn)里之外,其為生聚之謀,亦可謂勤且勞矣”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P237)。這種觀點(diǎn)對(duì)于讀者了解英國(guó)的發(fā)展很有啟發(fā)性。在討論世界大勢(shì)的同時(shí),還注意思考未來(lái)的發(fā)展方向,《瀛寰志略》卷三以按語(yǔ)的形式表達(dá)對(duì)周邊威脅的憂患意識(shí),“英人之取印度也由海,峨人之窺印度也由陸,論巧則峨不如英,量力則英不如峨,兩國(guó)之在西土,可稱勁敵。數(shù)十年后,當(dāng)不知作何變動(dòng)矣”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P104)。事實(shí)上在相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)期,英國(guó)和俄羅斯逼迫清政府割地賠款,不斷加重中國(guó)的邊疆危機(jī)。
歷史是人類(lèi)的活動(dòng)記錄,一個(gè)國(guó)家的杰出人物對(duì)其歷史進(jìn)程會(huì)起到積極的推進(jìn)作用。徐繼畬在自注對(duì)杰出人物表示由衷的欽佩,在敘述華盛頓領(lǐng)導(dǎo)北美人民打敗英國(guó)殖民者,取得了獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)的勝利,并成功地建立資產(chǎn)階級(jí)民主制度時(shí),以按語(yǔ)的形式說(shuō):“華盛頓,異人也。起事勇于勝、廣,割據(jù)雄于曹、劉,既已提三尺劍,開(kāi)疆萬(wàn)里,乃不僭位號(hào),不傳子孫,而創(chuàng)為推舉之法,幾于天下為公,骎骎乎三代之遺意。其治國(guó)崇讓善俗,不尚武功,亦迥與諸國(guó)異。余見(jiàn)其畫(huà)像,氣貌雄毅絕倫,嗚呼,可不謂人杰矣哉!”[1]徐繼畬.瀛環(huán)志略[M].上海書(shū)店,2001.(P277)徐繼畬盛贊華盛頓開(kāi)創(chuàng)美國(guó)歷史民主政治制度的巨功偉業(yè),表明自己的敬仰之情。這種贊頌表明他的思想已經(jīng)不再拘泥于華夷之辨,將中外人物進(jìn)行比較,具有明顯的近代意識(shí)。李慈銘說(shuō):“泰西諸夷酋,皆加以雄武賢明之目。佛英兩國(guó),后先令辟,輝耀簡(jiǎn)編,幾如圣賢之君六七作。又如曰公共主,曰周京,曰宸居,曰王氣,曰太平,曰京師,且勛以三代亳岐、雒邑為比。于華盛頓贊其以三尺劍取國(guó)而不私有,直為寰宇第一人。于英吉利尤稱其雄富強(qiáng)大,謂其班宇直接前后藏,似一意為泰西聲勢(shì)者,輕重失倫,尤傷國(guó)體”[3]李慈銘.越縵堂讀書(shū)記[M].上海書(shū)店,2000.(P526-527)。李慈銘的思想保守,他指責(zé)徐繼畬動(dòng)輒拿外國(guó)以比擬“三代亳岐洛邑”,將華盛頓稱作“寰宇第一流人”,稱贊英國(guó)“雄富強(qiáng)大”,是輕信夷書(shū),夸張外夷。這種批評(píng)恰好從另一個(gè)方面反映了《瀛寰志略》的前衛(wèi)性和開(kāi)放意義[4]周振鶴.正眼看世界的第一人——紀(jì)念徐繼畬誕辰二百周年[A].周振鶴.學(xué)臘一十九[C].山東教育出版社,1999.(P195-220),也正好說(shuō)明了徐繼畬思想在當(dāng)時(shí)的先進(jìn)性和對(duì)后人的啟迪作用。(責(zé)編:高生記)
劉治立(1965—),男,河南洛陽(yáng)人,隴東學(xué)院歷史與地理學(xué)院教授,史學(xué)博士,研究方向?yàn)槭穼W(xué)理論及史學(xué)史研究。
教育部2012年度人文社會(huì)科學(xué)研究規(guī)劃基金項(xiàng)目“中國(guó)古代史書(shū)自注研究”(12YJA770033)階段性成果。