老舍
文章必須修改,誰也不能一下子就寫成一大篇,又快又好。怎么修改呢?我們應(yīng)當先把不必要的話,不必要的字,狠狠地刪去,像農(nóng)人鋤草那樣。不要心疼一個好句子,或一個漂亮字,假若那一句那一字在全段全句中并不起什么好的作用。文章正像一個活東西,全體都勻稱調(diào)諧就美,孤苦零仃的只有一處美,可是和全體不調(diào)諧,就不美。
比方說,一個人長得并不俊,服裝也不整齊,可是戴了一頂極漂亮的帽子,那他還是成不了美人。文章也是這樣?!皯嵟钠咸选焙牵颁牧魉焙?,單看起來也許不錯,要是放錯了地方就不中用。刪去它,別心疼!若是整段可有可無,整段就都可以刪去。文章必須簡練經(jīng)濟,不要以多為勝。一句話說到家,比十句八句還更頂事。不著邊際的話一概要刪去。
這樣“鋤”一兩遍,看一看全篇已經(jīng)都連貫清楚了,再細細修改字句。首先,要把不現(xiàn)成的字,換上現(xiàn)成的字,把不近情理的字,換上近情理的字。比方說,我們的小貓在屋中撒了一泡尿,我們便寫“這使我異常憤怒”,便似乎不大近情理。不如說“我有點生氣”。一個愛潔凈的人是可能因小貓這個舉動生氣的,可不見得就“異常憤怒”。反之,我們聽到美帝國主義的飛機濫炸平壤,而只“生了一點氣”,并不“憤怒”,就不近情理。要打算教文章帶感情,能感動人,我們必須揣摩我們的話語近不近情理。
為多修改就須多念自己的文章。這里所說的“念”是朗讀的意思。嘴里念,耳朵聽,我們會立刻聽出文字的毛病來:有的句子太長了,應(yīng)當改短;有的句子念著繞嘴,必是音節(jié)或字眼安排得不對勁,要設(shè)法調(diào)換修正;有的句子意思好,可是念起來不嘹亮,不干脆,聽著不起勁,這必是句子的結(jié)構(gòu)還欠妥當,或某幾個字不大現(xiàn)成,應(yīng)當再加工。一個好句子念起來嘴舒服,耳朵舒服,心里也舒服。
念給自己聽是個好辦法,可還不如念給別人聽。別人的耳朵有時候比咱自己的更可靠。特別是詩和話劇,一個字用得不好,不對,聽者馬上就會感到別扭。我們必須要求自己,寫出來的東西先能教別人聽得明白,然后更進一步教別人聽了挺過癮??汕f別把自己的文章藏在口袋里,不敢念給朋友們聽,也別怕朋友們聽了提意見。
我們還要多念別人的作品,這里的“念”是閱讀的意思。我們從一篇作品里,可以看出作家怎樣運用文字語言,怎樣描寫風景,刻畫人物,怎樣布置全局,怎樣安排各處的情節(jié)。這些,都是我們應(yīng)當細心體會的。比如說,念了別人的作品,我們看明白人家能用三言五語刻畫出一個人物,好,我們便應(yīng)當學(xué)這個方法,也設(shè)法去用三言五語描畫出個人物,可不是人家的人物姓王,咱們自己的人物也得姓王,人家的人物愛唱戲,咱們的也得愛唱戲。我們要從別人的作品中學(xué)來寫作的方法,而后運用這方法去自己創(chuàng)作,若是照著葫蘆畫瓢,人家怎么寫我也怎么寫就不對了。此外,在念作品時,須“睜開眼睛”,看到好處,也看到壞處,從而學(xué)那優(yōu)點,不學(xué)那缺點。要不然,把別人的缺點都學(xué)來,就越學(xué)越壞了。