斯予
One apple up on top!
Two apples up on top!
Look, you.
I can do it, too.
Look!See!
I can do three!
Three ...
Three ...
I see. I see.
You can do three,
but I can do more.
You have three,
but I have four.
Look! See, now. I can hop
with four apples up on top.
And I can hop up on a tree with four apples up on me.
Look here, you two. See here, you two. I can get five on top. Can you?
I am so good, I will not stop. Five! Now six! Now seven on top!
Seven apples? up on top!
I am? so good, they will not drop.
Five, six, seven!
Fun, fun, fun!
Seven, six, five,
four, three, two, one!
——接下來,又會發(fā)生什么呢?
閱讀提示
“頭上頂著? 一個蘋果……”小獅子正開心地玩游戲,突然樹叢里跳出小狗:“你瞧!我也能做到?!毙」泛艿靡?,他還能頂著蘋果在樹上蹦蹦跳跳呢。可是,樹叢里跳出了小老虎:“我能頭頂著五個蘋果,你們能不能做到?”就這樣,一場比賽展開了。不好,黑熊追來了!一輛拉蘋果的卡車翻了!這下子——大家都玩起了頂蘋果!
作為美國赫赫有名的教育學家,蘇斯博士用孩子們最應該掌握的簡單詞匯,寫出了想象奇特、快樂無窮的故事。這個繪本中,一共只有75個英文單詞哦!簡單又豐富,英語學習果然很快樂!
(斯 予? 摘 編)