劉晶晶
【摘要】詞匯是語言的基石,了解一門語言的詞匯特點(diǎn)對(duì)語言學(xué)習(xí)有不可忽視的作用。本文簡要分析了商務(wù)英語詞匯的特征,期望能為商務(wù)英語的教學(xué)提供一定幫助。
【關(guān)鍵詞】商務(wù)英語;詞匯;詞匯特點(diǎn)
一、引言
隨著經(jīng)濟(jì)全球化,國際商務(wù)活動(dòng)已經(jīng)成為各國經(jīng)濟(jì)的主流。而各國間的商務(wù)活動(dòng)基本上都使用英語作為交流媒介,因此商務(wù)英語的重要性日益突出,對(duì)商務(wù)英語的研究也日漸增多。
詞匯是語言的一個(gè)重要成分,也是掌握各種語言技能的基礎(chǔ)。Wilking曾說:“沒有語法,我們不能有效的表達(dá)想法;但沒有詞匯,我們就表達(dá)不了任何事物?!庇纱丝梢?,詞匯是語言學(xué)習(xí)的核心內(nèi)容之一,詞匯的掌握與否直接影響各項(xiàng)語言技能的發(fā)展。雖然商務(wù)英語詞匯和普通英語詞匯在許多方面存在著共性,在各自的教學(xué)中也有一些共同點(diǎn)。但商務(wù)英語畢竟是一種專門用途英語,與普通英語在許多方面存在著巨大的差異,其中詞匯方面的差異尤為明顯。
二、商務(wù)英語的概念
商務(wù)英語被定義為專門用途英語的一支?!皩iT用途英語”(ESP:English for Specific Purpose)分為兩類:一類是帶有學(xué)術(shù)目的的英語,指用以完成學(xué)業(yè)或進(jìn)行學(xué)術(shù)研究、交流所使用的英語,其學(xué)術(shù)性較強(qiáng);另一類是帶有職業(yè)目的的英語,指從事某一行業(yè)工作所使用的英語。商務(wù)英語是實(shí)用性和專業(yè)性都很強(qiáng)的應(yīng)用性語言,當(dāng)然屬于后者??傊?,商務(wù)英語是指商業(yè)主體為實(shí)現(xiàn)商務(wù)目的,用于表達(dá)商務(wù)活動(dòng)的標(biāo)準(zhǔn)英文。它是商務(wù)活動(dòng)中交流和傳遞信息的工具。目前,在對(duì)外貿(mào)易、商務(wù)會(huì)議、國際金融、海外投資以及對(duì)外勞務(wù)運(yùn)輸?shù)壬虅?wù)活動(dòng)中所使用的英語統(tǒng)稱為商務(wù)英語。以上對(duì)商務(wù)英語的定義表明它與商務(wù)活動(dòng)密不可分,因此,其文體、功能、風(fēng)格上都有別于普通英語,具有獨(dú)特的語言特色和語篇特征。
三、商務(wù)英語詞匯的特點(diǎn)
1.大量使用商務(wù)英語專業(yè)術(shù)語
商務(wù)英語是一種專門用途英語,涉及范圍較廣,包含金融、貿(mào)易、廣告、保險(xiǎn)、零售和法律等多個(gè)專業(yè)領(lǐng)域,而每個(gè)領(lǐng)域都有自己相應(yīng)的專業(yè)術(shù)語。因此,商務(wù)英語專業(yè)術(shù)語數(shù)量較多。但是表達(dá)方式比較固定,意義也比較單一。例如:進(jìn)出口貿(mào)易Free on Board(船上交貨價(jià));金融業(yè)的blank endorsement(空白背書);廣告業(yè)的banner advertising(橫幅廣告);保險(xiǎn)業(yè)的underwriters(保險(xiǎn)商);銷售的bar code(條形碼);法律的losing party(敗訴方)等。
2.普通詞的專業(yè)性
英語詞匯是以普通英語詞匯為基礎(chǔ)的,一部分普通英語詞匯因在商務(wù)語篇中被大量地、頻繁地使用,就帶有了專業(yè)色彩,即普通詞的專業(yè)性使用。這些詞在商務(wù)英語中的意義與普通英語中的大相徑庭。例如:balance在普通英語中意為“平衡”,而在商英中是“差額、余額”的意思;negotiate意思是“談判”,但negotiating bank指的是“議付行”;coverage在商英中表“所投保的險(xiǎn)種、險(xiǎn)別”而不是“覆蓋”;future表“期貨”,offer表“報(bào)價(jià)、發(fā)盤”;accept表“承兌”;agreement表“條款”;document表“單據(jù)”等等。這些詞在商務(wù)英語中都不能按照普通英語中的含義去理解,而且這些詞匯的理解稍微有差錯(cuò)就會(huì)給企業(yè)造成負(fù)面的影響甚至巨大的損失。
3.縮略詞的大幅度使用
商務(wù)活動(dòng)中會(huì)大量使用具有簡約特色的縮略詞,這些縮略詞簡潔明了,使用規(guī)范,為商務(wù)活動(dòng)節(jié)省了時(shí)間而且提高了效率。它涉及到貿(mào)易價(jià)格術(shù)語、保險(xiǎn)、運(yùn)輸、支付與結(jié)算等商務(wù)各個(gè)方面。如:FOB,e-business,ad.,D/A,IMF等。
4.古體詞和外來詞
商務(wù)英語中出現(xiàn)了大量的古語詞,常常以here,there,where為詞根,加上一個(gè)或幾個(gè)介詞構(gòu)成的合成副詞。例如:hereinafter(之后,在下文中),hereby(下述),thereinafter(在下文,此后),thereof(由此),whereas(鑒于),whereby(根據(jù),憑)等等。
商務(wù)英語中所使用的專業(yè)詞匯和半專業(yè)詞匯,特別是專業(yè)詞匯,大多來自于拉丁語、法語和希臘語。外來詞的使用使商務(wù)英語文本更加正式。如來自法語的force majeure(保險(xiǎn)用語,不可抗力),拉丁語的as per(按照),re(事由),ex(在…前),tale quale(按照樣品)等。
5.新詞不斷涌現(xiàn)
隨著科學(xué)技術(shù)和社會(huì)經(jīng)濟(jì)的日益發(fā)展,許多反映當(dāng)今商務(wù)領(lǐng)域的新概念、新思路、新方法等新詞匯不斷涌現(xiàn),并不斷充實(shí)到商務(wù)英語中。如:Cyber-cash(電子貨幣),cyber economy(網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì)),online shoppping(網(wǎng)上購物),job seekers(打工族),virtual store(虛擬商店)等新詞。
四、結(jié)語
綜上所述,詞匯是語言的建筑基石,是一切語言技能形成的基礎(chǔ),所以,要使學(xué)生熟練地掌握和運(yùn)用好商務(wù)英語,必須使學(xué)生了解商務(wù)英語專業(yè)詞匯的特點(diǎn),進(jìn)而才能學(xué)好商務(wù)英語知識(shí)。