吳 蕾
(文華學(xué)院 外語(yǔ)學(xué)部,湖北 武漢 430074)
?
精神分析視閾下的托妮·莫里森的《慈悲》解讀
吳蕾
(文華學(xué)院 外語(yǔ)學(xué)部,湖北 武漢 430074)
[摘要]托妮·莫里森的《慈悲》描繪了美洲蓄奴制初期不同族裔人群的精神創(chuàng)傷。從小說(shuō)遭受精神創(chuàng)傷的人物、自由聯(lián)想的小說(shuō)結(jié)構(gòu)和文本空白間隙諸方面可以看出小說(shuō)的弗洛伊德精神分析特征。
[關(guān)鍵詞]托妮·莫里森;《慈悲》;精神分析
2008年,托妮·莫里森的新作《慈悲》一出版就成為當(dāng)年《紐約時(shí)報(bào)書評(píng)》評(píng)選的十大最佳圖書之一?!都~約時(shí)報(bào)》高度贊賞“這個(gè)故事不僅是對(duì)丟失的純真與破碎的夢(mèng)的悲痛訴說(shuō),而且是托妮·莫里森最令人難忘的作品?!薄洞缺访鑼懥?680年前后種族主義尚在萌芽階段的北美殖民地生活狀況。來(lái)到北美繼承遺產(chǎn)的孤兒荷蘭裔英國(guó)人農(nóng)場(chǎng)主雅各布,娶了來(lái)自英國(guó)的“郵購(gòu)新娘”翠貝卡,買下印第安婦女莉娜,收留身份不明的混血女孩索柔和只有8歲抵債來(lái)的黑人小女孩弗洛倫斯,同時(shí)來(lái)到他農(nóng)場(chǎng)的還有與翠貝卡一樣來(lái)自歐洲社會(huì)底層的契約農(nóng)奴威利和斯卡利。雅各布展現(xiàn)了早期移民最好的形象,他自給自足,熱愛自然,對(duì)農(nóng)場(chǎng)上的孤苦無(wú)依的人們溫暖照顧。他堅(jiān)持通過(guò)自己努力創(chuàng)造財(cái)富,不愿犧牲原則沾染奴隸貿(mào)易。然而,一次收賬之旅卻讓他最終出賣了良知。朱伯里奧莊園秩序井然、富麗堂皇的豪宅讓他決定投資蓄奴的種植園經(jīng)濟(jì),賺取利潤(rùn)后在自己的農(nóng)場(chǎng)上也蓋一棟豪宅。不幸地是,房屋建好還未入住,他就因?yàn)楦腥咎旎ú∈?。雅各布的死亡揭開了掩蓋在平等表象下,權(quán)力和等級(jí)的真相。通過(guò)對(duì)來(lái)自不同種族背景和社會(huì)地位的人物刻畫,莫里森重新反思?xì)v史。她認(rèn)為在美國(guó)建國(guó)初期奴隸制和種族主義并不是殖民地社會(huì)固有的意識(shí)形態(tài),種族不是奴隸制的固有屬性,被奴役也不等于種族低劣。奴隸制度最初只是一種經(jīng)濟(jì)制度,是白人實(shí)行權(quán)力控制的手段。
通過(guò)追溯奴隸制起源,莫里森敏銳地意識(shí)到種族主義的社會(huì)病理學(xué),重構(gòu)了種族、階級(jí)和性別的復(fù)雜體。運(yùn)用精神分析理論解析小說(shuō),可以清晰理解莫里森小說(shuō)中令人費(fèi)解的人物形象、行為方式和精神困惑,更好地揭示了奴隸制和種族主義聯(lián)袂下給各族裔帶來(lái)的精神創(chuàng)傷?!洞缺分塾趯?duì)人性本身而不是“黑人性”奴役與自由,這使小說(shuō)成為典型的精神分析文本。解讀小說(shuō)中人物情感動(dòng)機(jī)和精神因素能更好地展示美國(guó)黑人在種族身份之前,美國(guó)黑人是具有普適人性的普通人。伊格爾頓認(rèn)為,文本從精神分析的角度可以從作品的作者,作品的內(nèi)容,作品的形式結(jié)構(gòu)和作品的讀者進(jìn)行闡釋。[1]因此,本文擬從這四個(gè)方面解讀《慈悲》的弗洛伊德精神分析特征,即通過(guò)深入人物內(nèi)心世界,思考美國(guó)黑人個(gè)體和群體創(chuàng)傷,探討文本與讀者反應(yīng)的相互關(guān)系更深入地理解文本。
一莫里森的弗洛伊德情結(jié)
家庭影響和親身經(jīng)歷使莫里森在成為作家后常常用夢(mèng)境、象征和隱喻揭示人物的內(nèi)心世界?!爱?dāng)她還是個(gè)孩子的時(shí)候,她經(jīng)常聽她的父母給她講鬼故事,她所有的小說(shuō)中都充滿超自然的東西。”2[242]“祖母常問(wèn)我做什么樣的夢(mèng),一聽到夢(mèng)里的事,就去找詳夢(mèng)的書…夢(mèng)到兔子,夢(mèng)到死人,夢(mèng)到辦喜事都有用處,但還要看顏色,其中大有講究,而我對(duì)這些很感興趣”,母親常唱著歌并通過(guò)解析夢(mèng)的象征來(lái)玩數(shù)字游戲。她說(shuō),“我做夢(mèng)好比真生活一樣,既有趣,又是信息來(lái)源”。2]100祖母和母親釋夢(mèng)的熱衷對(duì)童年的莫里森必定有潛移默化的影響,她小說(shuō)中對(duì)夢(mèng)的機(jī)制和夢(mèng)境隱喻嫻熟的運(yùn)用就是最好的證明。而在釋夢(mèng)的過(guò)程中,她極有可能讀過(guò)弗洛伊德的《夢(mèng)的解析》。此外,莫里森的一個(gè)兄弟“被迫接受感化院和精神病院診斷實(shí)施的額葉切除人格手術(shù)。”[3]至親兄弟的精神創(chuàng)傷和認(rèn)知障礙也讓莫里森比一般人對(duì)精神分析領(lǐng)域有更多的了解。
成長(zhǎng)背景讓莫里森對(duì)潛意識(shí)層面的心理探索有更深刻的理解。因此,研究古典文學(xué)的莫里森碩士畢業(yè)論文選擇了幾乎是同時(shí)代兩位作家,研究主題為《弗吉尼亞·伍爾夫和威廉·??思{對(duì)異化的處理》。伍爾夫和??思{都對(duì)弗洛伊德精神分析理論情有獨(dú)鐘。[4]這兩位作家對(duì)后來(lái)莫里森的小說(shuō)創(chuàng)作影響深遠(yuǎn),莫里森的“碎片式”敘事和意識(shí)流產(chǎn)生的開放式閱讀體驗(yàn)和張力使得她的小說(shuō)成為弗洛伊德精神分析的典型文本。
莫里森創(chuàng)作中十分強(qiáng)調(diào)靈感。它既是“作家的障礙”,更是“寫作時(shí)要更接近那種促使我不得不拿起筆來(lái)的內(nèi)心沖動(dòng)”。她說(shuō),“我是從我內(nèi)心中某個(gè)特殊的地方出發(fā)開始寫作的,雖然我不知道那個(gè)地方在哪兒,或者怎樣自覺地進(jìn)入那里”。[2]93-118靈感就是那個(gè)特殊的地方,是內(nèi)心的敘事沖動(dòng),它具有弗洛伊德所說(shuō)的潛意識(shí)色彩,敘事過(guò)程就是精神分析的過(guò)程。莫里森對(duì)靈感的重視體現(xiàn)了她對(duì)潛意識(shí)狀態(tài)下創(chuàng)作的認(rèn)同。靈感潛意識(shí)性使莫里森最大可能地摒除了意識(shí)形態(tài)層面上特定標(biāo)簽,例如種族、性別、政治、社會(huì)等因素,呈現(xiàn)出相通的人性。莫里森潛意識(shí)創(chuàng)作的堅(jiān)定信念讓她的“小說(shuō)結(jié)尾總是敞得開開的”,[2]93-118留下廣闊的解讀空間。
最后,值得一提的是運(yùn)用精神分析解讀莫里森作品并不是完全將種族和階級(jí)多樣性排除在心理結(jié)構(gòu)之外,也不是僅將母親和嬰兒關(guān)系視為創(chuàng)傷的根源。因?yàn)樯鐣?huì)環(huán)境對(duì)人的心理結(jié)構(gòu)必定會(huì)產(chǎn)生影響,這在很大程度上會(huì)決定父母親對(duì)待嬰兒的方式。因此,運(yùn)用精神分析理論對(duì)人物進(jìn)行解讀時(shí),種族文化背景和造成黑人民族心理創(chuàng)傷的社會(huì)因素已經(jīng)貫穿在人物心理結(jié)構(gòu)之中了。
二精神創(chuàng)傷的人物形象
亨德森認(rèn)為“精神分析理論中的‘壓抑復(fù)現(xiàn)’在莫里森小說(shuō)主題中占據(jù)主要地位”。[5]小說(shuō)中主人公弗洛倫斯對(duì)一種目光的持久記憶和甘愿為奴的心理符合弗洛伊德精神分析中的暗恐心理,即壓抑復(fù)現(xiàn)的另一種表述——“看起來(lái)令人恐懼、感到陌生的現(xiàn)象其實(shí)源于我們熟悉的經(jīng)歷;或者在熟悉的環(huán)境中,突如起來(lái)地感到陌生”。[6]
《慈悲》由倒敘開始。弗洛倫斯回憶起母親跪倒在雅各布面前,懇求他不要帶走自己,而帶走女兒為主人償還債務(wù)。棄女為奴最直接的后果是弗洛倫斯在身體和情感上雙重失去母親的愛和保護(hù)。弗洛倫斯在寫給鐵匠的自白中簡(jiǎn)單的陳述這一場(chǎng)景和她認(rèn)為的事實(shí),“先生說(shuō)帶走母親和我,不要小弟弟,然后債務(wù)就清了。母親說(shuō),不。她的小男孩還在喝奶,她說(shuō)帶走我。我,我”。[7]7她的回憶里有被母親放棄的震驚和憤怒,卻沒有任何猜測(cè)為什么母親放棄自己而選擇弟弟的原因。這說(shuō)明她幼小的心靈無(wú)法理解母親放棄自己的行為,無(wú)法逃避這個(gè)決定帶來(lái)的內(nèi)心的紛亂。因此,弗洛倫斯用“閔哈妹”和“她”指代“我的母親”,用“她的小男孩”、“她的寶貝兒子”指代弟弟,她試圖用距離化的稱呼割裂自己與母親和弟弟的關(guān)系,心理距離使她只能看到自己被拋棄和拒絕,難以接受其他可能。被母親拋棄影響弗洛倫斯至深,最終潛抑成暗恐心理,這種暗恐心理茫然不知地重復(fù)再現(xiàn)。當(dāng)看到懷孕的索柔,弗洛倫斯“有點(diǎn)擔(dān)心”,“哺育著貪念嬰兒的母親讓我害怕…她的眼睛盯著我,我卻聽不見她說(shuō)什么。對(duì)我說(shuō)著重要的話,卻緊緊牽著小男孩的手?!盵7]8暗恐心理驅(qū)使下她潛意識(shí)里拒絕聆聽母親眼神中的解釋,只要看到相似的場(chǎng)景或意識(shí)到自己有可能被拋棄時(shí),就看見閔哈妹牽著她的小男孩站在那。成長(zhǎng)過(guò)程中弗洛倫斯不愿提及母親,甚至覺得不管夢(mèng)見什么,都比夢(mèng)見母親和她的小男孩要好。
母親的拋棄讓弗洛倫斯變得自卑,缺乏安全感。因此,她急切地討好農(nóng)場(chǎng)上每一個(gè)人。暗恐心理壓抑的對(duì)母愛和安全感的渴望,在遇上鐵匠之后完全釋放?!澳愀嬖V我。你膚色與我一樣黑…太陽(yáng)落下會(huì)留下黑暗,黑暗就是我。是我。就是我的家?!盵7]115相同膚色讓弗洛倫斯忽略他們屬于不同群體,不受控制地將對(duì)母愛的渴望轉(zhuǎn)嫁給了鐵匠。暗恐心理驅(qū)使下,弗洛倫斯對(duì)鐵匠產(chǎn)生出病態(tài)的占有欲。當(dāng)她第在鐵匠家第一次看到手拿玉米皮娃娃的小男孩馬萊克時(shí),馬萊克與閔哈妹的小男孩形象開始重疊,被母親拋棄的創(chuàng)傷復(fù)現(xiàn)。弗洛倫斯看到他“眼中的憎恨如此大聲”,“于是我便知道閔哈妹要來(lái)了”,“她牽著小男孩的手斜倚在門邊”。[7]137暗恐心理重演導(dǎo)致弗洛倫斯無(wú)法正確看待同樣被人拋棄的孤兒馬萊克,她的敘述也變得偏執(zhí),不再客觀。讀者很難確信到底是馬萊克憎恨弗洛倫斯,要驅(qū)逐她、報(bào)復(fù)她并拿走她的鞋子或是弗洛倫斯壓抑復(fù)現(xiàn)產(chǎn)生妄想癥。很明顯弗洛倫斯對(duì)鐵匠的獨(dú)占欲源于她對(duì)安全和庇護(hù)所的渴望,當(dāng)她意識(shí)到與鐵匠的關(guān)系有可能受到威脅,鐵匠有可能做出和母親一樣的選擇時(shí),她激烈地使用了暴力。
當(dāng)鐵匠回到小屋后看到躺著地上肩膀扭傷,嘴唇流血的小男孩,由于家里除了弗洛倫斯沒有其他人,他自然而然地將錯(cuò)誤歸結(jié)在她身上,選擇保護(hù)馬萊克。這個(gè)正常的舉動(dòng)被弗洛倫斯解讀為再一次被拋棄,第一次被母親拋棄時(shí),年幼的她無(wú)力反抗,無(wú)處述說(shuō)創(chuàng)傷壓抑成暗恐心理的根源。長(zhǎng)大后的弗洛倫斯擁有了反抗的力量,因此她選擇再次用暴力應(yīng)對(duì)被驅(qū)逐的威脅。她狠狠地捶打鐵匠,直到他踉蹌流血。暴力成為宣泄的手段,釋放壓抑的創(chuàng)傷后,弗洛倫斯的暗恐心理壓抑開始減輕。
如果說(shuō)母親的拋棄使弗洛倫斯失去庇護(hù)和認(rèn)同感,尋找鐵匠的艱辛旅程是她第一次主動(dòng)尋找愛情、自我和歸屬的嘗試。但可悲的是暗恐心理驅(qū)使下甘愿為奴的她,內(nèi)心枯萎,行為失去控制,失去了愛與被愛的能力。盡管她內(nèi)心呼喊著“永遠(yuǎn)永遠(yuǎn)不和你分開。在這里,我不會(huì)是那個(gè)該被攆走的人”[7]136,跪在地上向鐵匠爬去,卻只得來(lái)鐵匠冰冷的拒絕。激烈沖突后,弗洛倫斯卻發(fā)現(xiàn)“我的路清晰了”,她從“毫無(wú)防備、急于求歡,尤其甘愿將別人的卑鄙歸咎于自己”的“永遠(yuǎn)擁有我”變成“永遠(yuǎn)別碰我”。[8]]最終弗洛倫斯冒著被逐出農(nóng)場(chǎng)的危險(xiǎn),在黑夜中在燭光下的小黑屋鑿字書寫剖白自我、記憶和痛苦的經(jīng)歷,這個(gè)過(guò)程也是當(dāng)處于潛意識(shí)的暗恐心理進(jìn)入意識(shí),因此反抗的力量減弱,癥狀自然消除,壓抑自然消失的過(guò)程。莫里森讓弗洛倫斯直面內(nèi)心最隱秘的傷口,暴力釋放了壓抑的創(chuàng)傷,書寫釋放負(fù)面情緒從而緩解心靈傷痛。
莫里森在《慈悲》中塑造了飽受暗恐心理干擾,精神歷經(jīng)創(chuàng)傷的人物形象弗洛倫斯,通過(guò)在自我身上找到弱點(diǎn),從自身尋找情感壓抑的根源,繼而積極自救,實(shí)現(xiàn)即便是在最罪惡的奴隸制度下的社會(huì)邊緣,也能重新拾回愛與自由,積極堅(jiān)韌的生活。
三自由聯(lián)想法對(duì)小說(shuō)結(jié)構(gòu)的影響
厄普代克在給《慈悲》的書評(píng)時(shí)曾說(shuō):“托妮·莫里森寫作習(xí)慣,也許是她受威廉·??思{最致命的影響——在讀者弄清楚故事頭緒之前,突然無(wú)征兆地開始敘述故事?!盵9]這使她的小說(shuō)結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)出典型的意識(shí)流特征。弗洛伊德的精神分析學(xué)說(shuō)構(gòu)成了意識(shí)流小說(shuō)的心理學(xué)基礎(chǔ)?!?920年出現(xiàn)了十余種以意識(shí)流作為構(gòu)思的小說(shuō),而意識(shí)流正是由他[弗洛伊德]首創(chuàng)的自由聯(lián)想治療法演化而來(lái)”。[10]所謂自由聯(lián)想,就是人物的想象不受任何限制,能夠突破時(shí)間和空間的界限,無(wú)拘無(wú)束地在真實(shí)與虛幻,夢(mèng)與現(xiàn)實(shí),回憶與憧憬交替出現(xiàn)。
《慈悲》淋漓盡致地展現(xiàn)了弗洛伊德的自由聯(lián)想法。自由聯(lián)想總是有一個(gè)具體的起因或是觸發(fā)點(diǎn),聯(lián)想成環(huán)形結(jié)構(gòu),一個(gè)事物接著另一個(gè)事物衍生,最后再回到起點(diǎn)。上下相連的事物之間具有一定的關(guān)系,如類比、對(duì)比、相似、因果等,而充當(dāng)觸發(fā)器的可以是某個(gè)人、事物、意象、場(chǎng)景等?!洞缺返钠鏀?shù)章為主人公弗洛倫斯的第一人稱敘述,如果將她的敘述視為一個(gè)有機(jī)整體,“故事從那雙鞋開始”[7]2到“閔哈妹,你現(xiàn)在可以開心了,因?yàn)槲业哪_底板和柏樹一樣堅(jiān)硬了?!盵7]177故事由渴望一雙鞋開始,以不再需要鞋為終結(jié),鞋是自由聯(lián)想的觸發(fā)物,自由聯(lián)想呈現(xiàn)圓形結(jié)構(gòu)。莫里森以鞋為觸發(fā)物,以弗洛倫斯的自由聯(lián)想為敘述中軸,使她的意識(shí)在“丟鞋—尋鞋—不再需要鞋”往復(fù)不斷地輻射,與其他人物意識(shí)相互補(bǔ)充重復(fù)敘事。弗洛倫斯對(duì)廢舊破鞋的喜愛折射出她謙卑地渴求母親的保護(hù)和關(guān)愛,她認(rèn)為自己值得母親對(duì)她的關(guān)愛與保護(hù)。母親在弟弟和她之間,更值得被選擇的是自己。
小說(shuō)中弗洛倫斯和母親首尾呼應(yīng),以象征性對(duì)話的方式跨越心理、地理和語(yǔ)言的鴻溝。讀者能聽到女兒悲痛地述說(shuō)被母親拋棄,反復(fù)壓抑的夢(mèng)境和失去鐵匠的痛苦。讀者也能聽到閔哈妹從非洲到巴巴多斯,再輾轉(zhuǎn)到朱伯里奧莊園失去家園、感受死亡、被侮辱喪失姓名的慘痛經(jīng)歷。最后,母親內(nèi)心獨(dú)白撼動(dòng)了讀者的心靈,原來(lái)懇求心中沒有野獸的陌生人帶走女兒的真相是母親為了保護(hù)發(fā)育的女兒不受奴隸主覬覦侮辱。然而,更悲傷的事實(shí)卻是,女兒和母親彼此都聽不到對(duì)方內(nèi)心的傾述,只有小說(shuō)中豐富的符號(hào)、象征和意象在自由聯(lián)想中往復(fù)再現(xiàn)。
莫里森在運(yùn)用自由聯(lián)想時(shí),注重它的隨意性和跳躍性,使人物的各種意識(shí)在頭腦中跳躍、閃現(xiàn),展現(xiàn)人物復(fù)雜多維度的內(nèi)心世界。在第一章里,弗洛倫斯從鐵匠,想到尋找他的艱辛旅程,從比奶牛還大的巨鳥,想到莉娜,又回到鐵匠。她從家的意象,想到與母親在馬里蘭的家,想到雅各布農(nóng)場(chǎng)曾經(jīng)溫馨的家,再輻射回馬里蘭,又回到現(xiàn)在森嚴(yán)冷酷的農(nóng)場(chǎng),想到自己被母親拋棄,想到幼時(shí)旅途中被人搶走鞋,想到懷孕的索柔,再回到母親拋棄自己的場(chǎng)景。這一連串的自由聯(lián)想還原了意識(shí)流動(dòng)的不穩(wěn)定性和非邏輯性,再現(xiàn)了弗洛倫斯愛情失敗后,剛開始自我書寫時(shí)壓抑的精神狀態(tài)。
弗洛伊德豐富了作為意識(shí)流的夢(mèng),認(rèn)為它也是自由聯(lián)想的一種。莫里森在《慈悲》中嫻熟地運(yùn)用了夢(mèng)境,讓人物最大程度擺脫意識(shí)的防御和審查機(jī)制,通過(guò)自由聯(lián)想接近潛意識(shí),從而超時(shí)空、超理性地揭示內(nèi)心。小說(shuō)中詳細(xì)描述的弗洛倫斯的夢(mèng)有兩次,第一次她夢(mèng)見櫻桃樹向她走來(lái),彎腰想跟她說(shuō)話。[7]101櫻桃樹是女性的象征,母親在夢(mèng)中似乎想要對(duì)她說(shuō)些什么。第二次夢(mèng)見“我跪在草地里…有一股香氣,消失后,我注意到自己在一片湖邊”,之后是一片湛藍(lán),當(dāng)想去照倒影時(shí),卻看到簡(jiǎn),在恍惚間似乎又看到閔哈妹牽著馬萊克的手站在床邊。[7]137弗洛倫斯心中最糟糕的夢(mèng)是閔哈妹和小男孩站在近旁。即便是在防御機(jī)制最松懈的夢(mèng)中,她也無(wú)法擺脫曾被拋棄的暗恐心理。因此,她無(wú)法傾聽母親的述說(shuō),害怕被母親再次拋棄。
《慈悲》的小說(shuō)結(jié)構(gòu)深受弗洛伊德精神分析學(xué)說(shuō)的影響,莫里森大量運(yùn)用自由聯(lián)想突破文本時(shí)空體的限制,增加了文本的容量和層次。自由聯(lián)想打破了傳統(tǒng)的敘述結(jié)構(gòu),不僅人物通過(guò)客觀物睹物思人、觸景生情、由此及彼,還讓心理時(shí)間和客觀時(shí)間相互作用滲透,過(guò)去、現(xiàn)在和未來(lái)并置、疊加、滲透,形成一種時(shí)空錯(cuò)亂、順序顛倒的結(jié)構(gòu)。
四文本的間隙與讀者接受
莫里森認(rèn)為“文學(xué)作品不只是敘述一個(gè)故事,而是要讀者參與其中…這樣,讀者和作者就在一起共同創(chuàng)造這本書,感受這種經(jīng)歷。”2[119-128]作者和讀者借助作品這一媒介能夠心靈相通,情感互動(dòng),弗洛伊德潛意識(shí)學(xué)說(shuō)是心理根源。弗洛伊德認(rèn)為藝術(shù)作品,恰如夢(mèng)一般,是潛意識(shí)愿望在想象中的滿足。作者的壓抑本能,以及渴望釋放壓抑本能是文學(xué)創(chuàng)作的心理根源。而讀者具有同樣心理結(jié)構(gòu),同樣受到潛意識(shí)的驅(qū)策支配和超我社會(huì)倫理道德的制約,作為承載本我欲望的文學(xué)作品便成為讀者尋求欲望滿足和壓抑釋放的場(chǎng)所。讀者也并不是簡(jiǎn)單意義上作者意圖的被動(dòng)接受者,他們能自主性地通過(guò)作品指向作者的潛意識(shí),對(duì)作者和作品加以分析和闡釋。在某種程度上文本的空白和不確定性刺激著讀者創(chuàng)造性的參與。這些意義的空白誘導(dǎo)讀者重復(fù)運(yùn)用個(gè)體知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)、價(jià)值倫理體系和世界觀去主動(dòng)參與敘事,潛意識(shí)本能欲望也在作者和讀者互動(dòng)中得到滿足。
莫里森在《慈悲》巧妙地運(yùn)用空白藝術(shù)調(diào)動(dòng)讀者的參與性,實(shí)現(xiàn)讀者與作者的共同宣泄,從而達(dá)到滿足潛意識(shí)的本能欲望。首先小說(shuō)的空白表現(xiàn)為推遲母親聲音的出現(xiàn)。通過(guò)與女兒的遙相呼應(yīng)向讀者揭示了她們分離最大的原因,然而讀者不僅會(huì)有疑問(wèn)。為什么母親選擇寧愿承受思念和良心的雙重折磨也不直接向女兒告白呢?即便沒有親自告白的機(jī)會(huì),為什么她不讓送弗洛倫斯離開朱伯里奧莊園的善良的牧師轉(zhuǎn)告呢?或者是她告訴過(guò)女兒,只是沉浸在被拋棄痛苦中的弗洛倫斯選擇性的遺忘了呢?莫里森在小說(shuō)中的留白和空隙使讀者浮想聯(lián)翩。也許是奴隸制的殘酷,朱伯里奧莊園森嚴(yán)的等級(jí)秩序,母女始終再無(wú)傾述的機(jī)會(huì)。也許終日勞作的母親不善言辭,以為即便自己沉默不語(yǔ),女兒也能讀懂自己的內(nèi)心。也許弗洛倫斯在今后的某一時(shí)刻能讀懂母親恐懼的眼神,能聽懂母親在夢(mèng)里一直想對(duì)她說(shuō)的話。也許終其一生母女再無(wú)機(jī)會(huì)相見,母親可能自責(zé)內(nèi)疚終身,而弗洛倫斯仍活在被母親拋棄的暗恐心理陰影之中。
小說(shuō)中最重要的空白是鐵匠聲音的缺失。小說(shuō)的奇數(shù)章是弗洛倫斯的第一人稱敘事,偶數(shù)章每章講述一個(gè)主要人物的故事,但關(guān)鍵人物鐵匠卻至始至終沒有出現(xiàn),讀者甚至不知道他的名字,他的故事都是通過(guò)其他人物敘述的。然而,鐵匠在小說(shuō)中卻有里程碑式的作用。他治愈了索柔和翠貝卡,保住了支離破碎的農(nóng)場(chǎng),他讓弗洛倫斯認(rèn)識(shí)到愛與自由,真正成長(zhǎng)起來(lái)。在莉娜眼中,他不僅技藝精湛,還與老爺親如兄弟,分食一只蘋果。他有自由人的身份,手段高明,自負(fù)老練,卻充滿誘惑和危險(xiǎn)。在翠貝卡眼中鐵匠是雅各布蓋房的完美搭檔,是懂得醫(yī)術(shù)救人性命的無(wú)價(jià)之寶。即便在索柔眼中他似乎盡善盡美。鐵匠生活的時(shí)代背景是否有特殊的含義?鐵匠是否延續(xù)了莫里森人物塑造時(shí)不同等級(jí)間的滲透模式?在旁人眼中技藝精湛、救死扶傷、自由而驕傲的鐵匠,為什么會(huì)對(duì)弗洛倫斯掄起拳頭,態(tài)度大男子主義,甚至不告而別?為什么鐵匠解讀世界卻不理解用生命愛著他的弗洛倫斯?
鐵匠拒絕弗洛倫斯一方面是對(duì)她盲目崇拜、甘愿為奴的精神的輕視,也許更有害怕弗洛倫斯的奴役地位會(huì)威脅到他的社會(huì)地位,讓他喪失自由。也許比起愛情,鐵匠有更多現(xiàn)實(shí)的因素需要衡量。更有可能在弗洛倫斯的眼中,黑代表的群體是一個(gè)整體;但對(duì)鐵匠而言,黑色是有社會(huì)身份差異的,奴役或是自由人。因此,為了維系自己的社會(huì)身份,他必須涇渭分明地與弗洛倫斯做切割。讀者不禁猜測(cè),在種族主義與奴隸制度緊密結(jié)合之后,當(dāng)鐵匠的自由人身份與黑皮膚變成對(duì)社會(huì)的威脅時(shí),他是否還能保有特權(quán)?莫里森對(duì)鐵匠的人物設(shè)定隱含她對(duì)黑人定義和奴隸史的思考。美國(guó)黑人除了未開化的野蠻人外,他們的祖先還有自由民,這是否有助于提升黑人群體的自豪感?
莫里森文本的空白刺激著讀者創(chuàng)造性參與,讀者在閱讀過(guò)程中發(fā)掘作者為何讓鐵匠沉默,不發(fā)一語(yǔ)。讀者以各種各樣的方式對(duì)鐵匠做出反應(yīng):喜歡他的,認(rèn)為他是難以企及的理想的化身或是傳遞神意的使者;厭惡他的,認(rèn)為他輕視女性,粗暴薄情。開放性的結(jié)局又讓人浮想聯(lián)翩,鐵匠有一天會(huì)讀到弗洛倫斯的書寫嗎?他讀到這些以后又會(huì)有什么樣的反應(yīng)?他和弗洛倫斯的結(jié)局會(huì)怎樣?正是在文本的間隙中,讀者滿足自我幻想,獲得了快感。
《慈悲》將筆觸對(duì)準(zhǔn)了萌芽期的美洲蓄奴制,從外延和內(nèi)涵上解構(gòu)了黑人性與奴隸制對(duì)等的歷史誤讀。運(yùn)用精神分析解讀《慈悲》并非忽視莫里森提倡的文學(xué)應(yīng)該具有政治性,評(píng)論應(yīng)該兼顧種族、性別、階級(jí)等意識(shí)形態(tài)。
莫里森通過(guò)刻畫了多族裔群體的不同階層的人身體和精神的雙重枷鎖,重新思索精神創(chuàng)傷的群體如何自救,走出困境。弗洛伊德的精神分析解讀莫里森的《慈悲》不僅能厘清人物本身難以理喻的行為,窺探人物怪異行為背后的內(nèi)心世界,更強(qiáng)調(diào)了作者對(duì)人性和黑人民族自身弱點(diǎn)的反思。精神分析理論對(duì)作者的影響潛移默化地體現(xiàn)在她的作品創(chuàng)作中。透過(guò)精神分析的棱鏡,甘愿為奴的弗洛倫斯如何掙脫奴役,重獲自由的心靈的過(guò)程變得清晰;被母親拋棄的事實(shí)如何潛抑成為個(gè)體創(chuàng)傷的根源,并在內(nèi)心壓抑復(fù)現(xiàn)的過(guò)程變得清晰;弗洛倫斯通過(guò)暴力和書寫釋放暗恐心理的過(guò)程也變得清晰。此外,運(yùn)用精神分析理論使次要人物也折射出全新的光彩,比如空白聲音的鐵匠是在其他人物敘事過(guò)程中變得豐滿立體;看似松散實(shí)則環(huán)環(huán)緊扣的小說(shuō)自由聯(lián)想結(jié)構(gòu)都在弗洛伊德精神分析視閾下折射出全新的光芒。
參考文獻(xiàn):
[1] TERRY E. Literary Theory: An Introduction [M]. Twin Cities: The Minnesota UP, 2008:155.
[2] TAYLOR G D. Conversations with Toni Morrison [M]. Jackson: The Mississippi UP, 1994.
[3] CAROLYN C D. Toni Morrison: What moves at the Margin [M]. Jackson: Mississippi UP, 2008:4.
[4] 田亞曼.弗洛伊德精神分析視閾下莫里森小說(shuō)研究[D].上海:上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué),2011.
[5] ELIZABETH A B. The Toni Morrison Encyclopedia [M]. Westport: Greenwood Press, 2003:38.
[6] ROYLE N. The Uncanny [M]. New York: Manchester UP, 2003:1.[7] TONI M. A Mercy [M]. New York: Alfred A. Knopf, 2008.[8] 西格蒙德·弗洛伊德. 少女杜拉拉的故事:一位歇斯底里少女的精神分析[M]. 茂華,譯.北京:中國(guó)文史出版社, 1997:152.
[9] JOHN U. Dreamy Wilderness: unmastered women in Colonial Virginia [J/OL]. [2008-11-11]. The New Yorker. http://www.newyorker.com/magazine/2008/11/03/dreamy-wilderness
[10] 歐文·斯通. 心靈的激情:弗洛伊德傳[M].姚錦清,譯. 北京:北京十月文藝出版社, 1999:2.
責(zé)任編輯:李珂
Toni Morrison’s Mercy from the Perspective of Freudian Psychoanalysis
WU Lei
(Department of Foreign Languages, Wenhua College, Wuhan, 430074, China)
Abstract:Toni Morrison’s Mercy describes the spiritual trauma of various races under the enslavement of early 17th century in the New Continent. Based on Sigmund Freud’s psychoanalysis, this novel discusses the thematic thoughts of psychoanalysis from Morrison’s Freudian complex, the characterization of characters, the free association of its structure and aesthetic blank.
Key words:Toni·Morrison; Mercy; psychoanalysis
[中圖分類號(hào)]I106.4
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A
[文章編號(hào)]1674-117X(2016)02-0079-05
作者簡(jiǎn)介:吳蕾(1982-)女,湖南衡陽(yáng)人,文華學(xué)院講師,碩士,研究方向?yàn)槊绹?guó)黑人女性文學(xué)。
收稿日期:2015-10-22
doi:10.3969/j.issn.1674-117X.2016.02.014