伏東杰
摘 要:《紫顏色》中關(guān)于房屋的描寫(xiě)具有重要的隱喻意義,從西麗到耐蒂到莎格,房屋的意象在小說(shuō)中一再出現(xiàn)。房屋意象在小說(shuō)中的不斷轉(zhuǎn)換,從折磨著西麗的牢籠到到屬于莎格的自己的房,隨著故事的開(kāi)展,房屋意象一次次地出現(xiàn),暗示了西麗逐漸走出男權(quán)的束縛,不斷自我覺(jué)醒,構(gòu)建獨(dú)立意識(shí)成長(zhǎng)為具有完整人格的人。
關(guān)鍵詞:紫色;房屋意象;獨(dú)立
喬治·艾略特說(shuō):“順從的義務(wù)結(jié)束的時(shí)候,反抗的職責(zé)就要開(kāi)始”弗吉尼亞·伍爾夫則宣判了“房子里的安琪兒”的死刑,并把“一間自己的房間”作為女性自由的標(biāo)尺,凱瑞·開(kāi)普蘭也認(rèn)為,“房間不再是監(jiān)禁的象征,而是一種'力量'的象征,是成長(zhǎng)和完善自我的地方。”可見(jiàn)如果女人想要擺脫被壓抑的命運(yùn),想要過(guò)上自由的生活,就應(yīng)該掙脫沉默的陷阱、掙脫父權(quán)主義的枷鎖,女性不能僅僅是止步于顛覆男權(quán),顛覆之后還要去建構(gòu)屬于自己的空間。一個(gè)女人要想活的有尊嚴(yán)就必須使自己成為主體,要想成為主體,先要建構(gòu)屬于自己的空間,奪得絕對(duì)的話語(yǔ)權(quán),不能生活在他者的陰影之下。尤其是當(dāng)弗吉尼亞·伍爾夫的《一間自己的房屋》問(wèn)世之后,女性文本中就越來(lái)越多出現(xiàn)了這樣的女性:在自強(qiáng)自立、自我拯救的道路上不斷探索,拼力為自己爭(zhēng)取屬于自己的“一間房屋”。在《紫顏色》中,作者著墨重點(diǎn)描繪的有三個(gè)人房屋:西麗、耐蒂和莎格。
一、西麗的房屋
當(dāng)西麗還是個(gè)女孩子的時(shí)候,她住在繼父阿方索的房子里,她住的是一間小房間,這房間是隔斷的, 只有一條小小的木板把它跟整幢房子連接起來(lái)。除了媽媽, 誰(shuí)都不上這來(lái) [3] 在肌狹小的物質(zhì)生存空間會(huì)使人感到壓抑和恐懼。而這個(gè)房間是專門(mén)給家里的女孩子居住的,其他男人并不住在這里,從小就被放置在這樣孤立的地方,象征西麗并未被當(dāng)做家庭中的一員,甚至并未被當(dāng)做是人看,這個(gè)房間的隔絕和邊緣更象征了西麗在家庭地位中的邊緣,處于家里最不起眼最被孤立的的地位。這個(gè)空間與外界的通路只有一條小小的木板,只有媽媽通過(guò)木板過(guò)來(lái)看她,其他男性家庭成員對(duì)她們不聞不問(wèn)。正因?yàn)榉课菔抢^父的,她們?cè)诶^父的房子里生活,即是在繼父的陰影下,所以都要聽(tīng)從繼父的一切,即使母親內(nèi)心清楚西麗受到繼父的了侵犯,但方索滿口胡言,她們都無(wú)可奈何。
二、耐蒂的房屋
另一邊妹妹耐蒂在非洲,生活在一個(gè)距離港口需步行四天四夜的奧林卡叢林里。耐蒂在信中描述了自己在非洲居住的房間“學(xué)校是方的,我們的教堂沒(méi)有墻,至少在夏天沒(méi)有墻。我們的草房跟學(xué)校不一樣, 也跟教堂不一樣。我的草房是圓的,有墻,還有一個(gè)圓形的屋頂葉子鋪的屋頂?shù)厣箱佊衅恋匿佅ɑňG綠的, 帶來(lái)一種溫暖、住家的氣氛。我現(xiàn)在唯一的希望是想有扇窗戶”?!胺健毕笳髦匀唤绲姆▌t和人類社會(huì)的規(guī)則,學(xué)校的方暗示了教育所代表的規(guī)則和平等,不論性別和種族都?xì)g迎去學(xué)校接受教育;“墻”象征著隔離,這里的教堂沒(méi)有墻,也暗示著在這里當(dāng)?shù)鼐用窈徒烫玫木嚯x很近,教堂向所有人敞開(kāi)懷抱,只要愿意任何人都可以進(jìn)去教堂。
在這里,女性工作照顧家庭起著重要作用,女性也受到同樣的尊敬,耐蒂在這里被當(dāng)做獨(dú)立的人來(lái)對(duì)待,被給于自己獨(dú)立的房間,在自己的空間里發(fā)展了獨(dú)立的人格。耐蒂所居住的是圓形的草房,圓形象征著圓滿和幸福。耐蒂在遠(yuǎn)離自己家鄉(xiāng)的的大洋這頭終于第一次物理意義上有了屬于自己的私人空間,在耐蒂這間屬于自己的房子里她感到的是放松舒適,雖然房間雖小,她也倍感珍惜:她在房間內(nèi)擺放了當(dāng)?shù)厝酥谱鞯谋P(pán)子、草席、本部落的布片等當(dāng)?shù)氐氖止に嚻?。根?jù)馬斯洛需求層次理論,手工藝品等藝術(shù)品已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了第一層的生理需求,屬于滿足第二層安全需要的器官感受,可見(jiàn)這間房已經(jīng)不僅僅是供耐蒂睡覺(jué)休息,更是她心理休息滿足安全需要的心靈棲息之地。房間里有一張小的寫(xiě)字臺(tái),一盞燈,一個(gè)凳子?!盁簟?xiě)字臺(tái)、凳子”是耐蒂用來(lái)給西麗寫(xiě)信的,構(gòu)成了她與西麗情感連接的代表,象征的是耐蒂第三層情感和歸屬的需要。耐蒂把房間的地上鋪著花花綠綠的鋪席,使她感覺(jué)到“溫暖的、住家的氛圍”。龐蒂在《知覺(jué)現(xiàn)象學(xué)》中提出了“身體空間”、“客觀空間”、“知覺(jué)空間”等概念,認(rèn)為深度空間的把握是以知覺(jué)和身體為中介的,在一定程度上可以說(shuō),空間就是身體的感知。由此可見(jiàn)耐蒂的房屋,已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不僅僅是物理意義上的遮風(fēng)避雨和睡覺(jué)的基本功能,更是能讓她心理感到安全的避難所,是她感到溫暖甚至聯(lián)想到家的寄托感情,給予她巨大的情感支持。
三、莎格的房屋
莎格因?yàn)樵谌珖?guó)各地的演唱賺了很多錢(qián),多到不知道怎么花于是在孟菲斯購(gòu)置了一座漂亮的房子和一輛車。她有上百件衣服,有滿滿一屋子的鞋。這幢房子是粉紅色的,有臥室、廁所還有一間大的跳舞廳。房子的周圍也有大片地,前面還有幾個(gè)紀(jì)念碑和噴泉。房間里。噴泉水池,樹(shù)底下,到處都是烏龜大象。西麗的房間是房屋后面的一間大臥室,直接能看到后院和河邊的樹(shù)叢。莎格的房間在對(duì)面,常常工作到深夜,她床上鋪的蓋的都是絲綢。粉紅色是屬于女性的顏色,暗示了這所房子是真正歸莎格所有而不屬于任何男人的。對(duì)比當(dāng)時(shí)的其他人,普通的庭房屋是不會(huì)留房間單獨(dú)做跳舞房的,跳舞放的設(shè)置暗示了莎格當(dāng)時(shí)異于常人:同時(shí)代同背景的其他女性幾乎都依附男人而活,住在男人的房子里,聽(tīng)男人的一切指示,接受男人強(qiáng)加于女性身上的一切對(duì)待甚至虐待。莎格不顧當(dāng)時(shí)社會(huì)的道德禮數(shù)的約束,毅然離開(kāi)丈夫拋頭露面開(kāi)始自己的唱歌事業(yè),并且得到的名聲和金錢(qián)都遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了自己的前一任丈夫某某先生,在這個(gè)基礎(chǔ)上她有完完全全屬于自己的房,更展示的是獨(dú)立的人格和同男人一樣的能力。
即使擁有了屬于自己的房子,莎格仍然渴望自己建一所房子,建圓房子。先前想建造圓房子的打算因?yàn)橹車私ㄗh“太落后”“圓房子沒(méi)法造窗戶”而作罷。但她還是給自己夢(mèng)想房子畫(huà)了樣圖:粉紅色的又大又圓,房子上有窗戶有門(mén),周圍還有好多樹(shù)。內(nèi)心深處,她仍然堅(jiān)持自己的喜好,不依靠外人的評(píng)價(jià)改變想法;她有自己的信仰和想法,堅(jiān)信可以是可以在圓房子上加窗戶的。對(duì)于房屋的態(tài)度,折射了莎格的性格:堅(jiān)忍、不人云亦云、不在乎外界的看法。不管天會(huì)不會(huì)塌下來(lái),她要過(guò)她的日子,做她真心想做的人。這些性格特點(diǎn)都是當(dāng)時(shí)的婦女沒(méi)有又閃閃發(fā)光的。此外,她和西麗一起又給房子的設(shè)計(jì)又加入了涼棚,花,石像,鴨子等兩人都喜歡的東西。一起設(shè)計(jì)新建房子,這里也預(yù)示西麗思想的轉(zhuǎn)變。從最開(kāi)始受繼父的奴役侵害到被某某先生毆打,到毅然對(duì)某某先生說(shuō)不果斷離開(kāi),西麗在莎格的感召和帶口令和帶領(lǐng)下勇敢出走孟菲斯,在看到了莎格憑一己之力有了自己的房子之后,她從內(nèi)心開(kāi)始接受自己離開(kāi)了男人也是可以生活的很好甚至更好,對(duì)未來(lái)的生活信心滿滿,才有底氣和勇氣和莎格規(guī)劃未來(lái)的房子。
一幢由女人建造的房屋是頗耐人尋味的,房屋這一空間意象作為一個(gè)重要的象征符號(hào),曲折地傳遞出作家的聲音,從而形成了同權(quán)威話語(yǔ)對(duì)話的窗口。在小說(shuō)《紫顏色》中多次出現(xiàn)房屋的意象,毫無(wú)疑問(wèn)也是具有重要的象征意義。從西麗居住的屬于繼父和某某先生的房屋,到耐蒂在非洲居住的房屋,再到莎格自己購(gòu)買的房屋,可見(jiàn),隨著房屋所有權(quán)的不斷變化,擁有一幢屬于自己的房屋就是女性獨(dú)立的標(biāo)志。
參考文獻(xiàn):
[1]George Eliot. The duty of obedienceends and the duty of resistance begins [M].New York:Romola,1898:157.
[2]Rose, Ellen Cronan, Doris Lessings CittáFelice. Critical Essays on Doris Lessing [M].Eds Claire Sprague and Verginia Tiger,Boston,Mass: G K Hall,1986: 141.
[3] 艾麗斯·沃克.紫顏色 [M].陶潔,譯.南京:譯林出版社,1998.86.
[4]董曉燁.文學(xué)空間與空間敘事理論[J].外國(guó)文學(xué),2012(2).