• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      從翻譯專業(yè)的設立反思英語專業(yè)教學解析

      2016-07-04 23:11:57王一然
      亞太教育 2016年19期

      王一然

      摘 要:設立翻譯專業(yè),必然會引發(fā)對傳統(tǒng)英語專業(yè)教學模式的反思,也就意味著要重新思考英語專業(yè),重新做好定位,精細化內部分工,開展針對性的培養(yǎng)目標,了解社會需求的人才是“專才”不是“通才”。本文在結合翻譯設立狀況,反思英語專業(yè)教學,并提出試探性的意見。

      關鍵詞:翻譯專業(yè);反思英語專業(yè);教學解析

      中圖分類號:H319文獻標志碼:A文章編號:2095-9214(2016)07-0069-01

      翻譯專業(yè)逐步從英語專業(yè)中獨立出來,其實翻譯一直以來是從屬于英語專業(yè)內,那么這個“兒子”為什么要獨立出來,究其原因是由于人才供不應求。社會發(fā)展中大量英語人才需求,特別是能夠獨當一面的英語專業(yè)精英翻譯,是各個行業(yè)都需要的人員,但是目前培養(yǎng)出來的英語人才,顯然不能達到這一要求,因而需要成立專門的翻譯專業(yè),以此為契機培養(yǎng)出符合社會需求的人才。

      一、英語專業(yè)基礎性教學(EGP)

      國內的部分專家不主張設立專門的翻譯專業(yè),認為要把重點放到專業(yè)內部改革上面不應該將關注點放到加大專業(yè)知識上面,即回調注意力,關注本行業(yè),學生競爭力的提升還需依靠學生的基本功,加強EGP教學,這類教學方法不無見地。

      很多專家認為英語基礎需要在中學階段結束,但是實際教學還不容樂觀,最近幾年,教育界無論如何呼風喚雨,或者運用各類方法都不能改變學生的基本功,成效不慎顯著,甚至是不進而退的狀態(tài),這從翻譯中就能了解到。例如英語八級專業(yè)考試中,出現(xiàn)的“羊”“一群羊”“牧羊人”這類基礎性詞匯,學生會出現(xiàn)錯誤,二錯誤率還非常高,因而就需要質疑,一個專業(yè)學習英語的學生不能卻分“sheep”和“goat”,那么基本功之談也就無從下手。社會的浮躁帶來教育的浮躁,因而學生選課需要選擇難度最低,通過率最高的課程,即可以付出最少的努力,獲取最高的分數(shù)。學生受到努力最小化,利潤最大化的驅使,給學生的基本功打上一個大大的折扣。

      二、學生的應用專業(yè)知識(EGP)

      這里需要探究一個問題,英語的基本功(EGP)好了,就意味著翻譯或者其他專業(yè)能力達到要求了嗎,其實也未必,就像會開車的人不一定開的是好車。英語基本功好了,只能意味著具備開車的基本素養(yǎng),但是翻譯的行業(yè)要求還不是具備基本功就能解決的。例如很多基本功比較扎實的英語專業(yè)畢業(yè)生,在他們步入社會以后,也不能成為合格的翻譯人才。如果說英語的基本功就等同于翻譯能力,那么社會上翻譯人才缺口將會被填滿,甚至飽和才對。

      傳統(tǒng)英語專業(yè)更強調學生的基本功,要求學生做到面面俱到,但是十年的學習時間畢竟有限,因而課程設置也是有限度的,就翻譯教學為例,大多數(shù)院校智能設置兩個學期的英漢互譯課程,那么實際的授課時間也就是60課時。緊湊的課堂設置,讓教師對專題做到“蜻蜓點水”,不能做到深入探究,因而個體學習目標不慎明確,學生對學習付出的努力不一定有成效,所以運用此類方法培養(yǎng)出的學生就只能對知識略知一二。傳統(tǒng)模式培養(yǎng)出來的泛化人才,是適應教學等崗位,對于專業(yè)化較強的崗位,例如會議翻譯或者外貿翻譯等職業(yè),就不能勝任。因而就專業(yè)設立角度考慮問題,目前培養(yǎng)出來的學生只能是復合型人才,即“Jack of alltrades and master of one”。

      三、可行性建議

      (一)壓縮必修 增加選修

      傳統(tǒng)的英語課程設置中有大比例的必修課程,因而不禁需要問,一定要有如此多的必修課程嗎,所有的學生都要選擇相同的課程嗎?

      因而教學中為了轉變這種現(xiàn)狀,就需要將教學中的必修課程降低到最低,加設選修課程的比例。尤其在設置選修課程的時候,需要將自己的知識模塊化,讓學生根據自己的能力,選擇合適興趣的課程,靈活的進行學習。總之,選修課是學生多方位、多類型的“課程超市”,學生在此需要滿足“自選要求”,國內外很多院校就此作出新的舉措,采用主輔修制或者主選修制的學習模式。學生在學習中要運用最為核心的課程開展教學,將自己的大部分精力都投放到英語相關知識課程上,特別是英美文化以及英語國家概述,避免學生出現(xiàn)有語言能力,缺失語用能力,減免學生步入社會以后,缺失文化交際。

      (二)化整為零 化零為整

      傳統(tǒng)的英語專業(yè)課程割裂了聽說讀寫幾方面內容,即把各項英語能力化解,化整為零中,沒有考慮到各類語言技能之間的密切聯(lián)系,其實語言之間的各個環(huán)節(jié)需要整體融合在一起,彼此之間的密切性對英語學習來說非常重要。最好能夠開設“綜合英語”類的課程,上課時要側重某項技能,將語言化整為零,同時更重視語言的綜合性,將聽說讀寫譯這些技能性培養(yǎng)加注到專業(yè)課程內。這樣做表面上是單項技能,訓練時課時縮減,但是大部分課程教學都需要兼顧綜合性節(jié)能,從總體角度考慮,訓練時時數(shù)還沒有減少,并且結合學生的興趣點開展專業(yè)化教學,教學效果也很多好??梢宰鲞@樣一個設想,同一學期課程,如果運用專業(yè)知識模擬真實翻譯活動,或者借助新聞素材模擬新聞口語報道,此類課程的開設,是否會高效于泛泛而談的口語類課程,是否更能激發(fā)學生的學習效果,這種設想的結果應該是不言而喻,所以實踐性整體翻譯勢必會提高翻譯教學效率。

      四、結語翻譯專業(yè)隸屬于英語專業(yè),但是在英語專業(yè)中是否存在頗有爭議,所以學術界探究其發(fā)展是顛覆乎或者是發(fā)展乎,就當前的形式看即使不能定位為顛覆,那么至少也是一種否定,其實更希望看到的是發(fā)展。但是英語專業(yè)在推進中如果內部能夠做到徹底改革,那么各類解構或者分家的呼吁還不能杜絕,英語專業(yè)也就有被“顛覆”的可能性。

      (作者單位:東北師范大學外國語學院)

      參考文獻:

      [1]張麗麗.翻譯教學中的行動研究——以英語專業(yè)翻譯基礎課程為例[J].海外英語,2014(20):88-90.

      [2]李朝霞,孫曉霞.評注式翻譯教學在非英語專業(yè)翻譯教學中的有效性研究[J].語文學刊(外語教育教學),2015(12):137-142.

      天台县| 饶平县| 芦溪县| 长沙市| 浮山县| 尚志市| 中西区| 江阴市| 洛隆县| 定陶县| 涿鹿县| 县级市| 灵川县| 卓资县| 浠水县| 惠州市| 霍邱县| 泌阳县| 那坡县| 观塘区| 山东省| 和静县| 武川县| 陵川县| 商丘市| 金华市| 岳普湖县| 凤山市| 贵定县| 永年县| 敦化市| 宁陕县| 余江县| 乌兰县| 永康市| 马鞍山市| 简阳市| 视频| 孙吴县| 马鞍山市| 乌海市|