吳建民
我第一次當(dāng)大使是在荷蘭。剛結(jié)束外交部發(fā)言人的工作,大使對我來說是一個全新的角色,有點摸不著底。
上任之前,我曾經(jīng)向一些老大使請教怎樣當(dāng)大使。有位老大使對我說,大使的稱號是特命全權(quán)大使,他的實際體會是“特命無權(quán)大使”。這句話對我觸動很大。
老一輩的外交家,從周恩來到陳毅,都反復(fù)強調(diào)“外交工作,權(quán)在中央”“外交工作,授權(quán)有限”,那個時代不太講究個人的思考與個人才智的最大發(fā)揮,比起創(chuàng)造性的工作,不折不扣地執(zhí)行更受歡迎。
大使究竟有權(quán)還是無權(quán)?如果說有權(quán)的話,那是什么權(quán)呢?如何在原則性問題上服從國家指示與具體事務(wù)靈活性處理上找到平衡?我在擔(dān)任大使后,對此進行了深入的思考和研究。
建議權(quán)是最重要的權(quán)力
2007年 4月與基辛格博士與學(xué)生座談
我1994年9月去海牙就任中國駐荷蘭大使,1995年12月離開。我在海牙僅僅一年多一點,這一年多對我很重要。大使不是高層決策者,大使的工作是:調(diào)研、溝通、建議。
“調(diào)研”就是要下大力氣對駐在國進行深入的研究,認識它的長處和短處,以及如何把它的長處和短處,與中國的長處和短處結(jié)合起來,開展合作。只有調(diào)研到位了,溝通才會有效。
“溝通”是向外國人介紹中國的情況,向中國人介紹外國的情況。溝通一定要有針對性,要針對對方頭腦中的問題和希望了解的情況。如果你這樣去做,效果一定會比較好。
“建議”是大使最大的權(quán)力。大使寫的報告是可以通天的。高層領(lǐng)導(dǎo)不僅希望了解情況,而且希望聽到一線指揮員——大使的建議?!敖ㄗh”大有學(xué)問。什么時候提?怎么提?舉什么例子?如何才能打動別人?這是我擔(dān)任9年大使過程中所領(lǐng)悟出來的。建議提得好,就能把一些事情辦成。對大使來說,建議權(quán)是最重要的權(quán)力。
我到荷蘭之后向國內(nèi)提出的第一個建議,就是派一個高水平的代表團來荷蘭考察農(nóng)業(yè)。荷蘭國家很小,僅4.1萬平方公里,但農(nóng)業(yè)搞得非常好,是農(nóng)產(chǎn)品出口大國。我國每年中央發(fā)的“一號文件”都是講農(nóng)業(yè),中央對農(nóng)業(yè)很重視。國內(nèi)來考察荷蘭農(nóng)業(yè)的代表團不計其數(shù),我感到國內(nèi)應(yīng)當(dāng)派一個高水平的代表團來荷蘭進行深入的考察,學(xué)習(xí)荷蘭的經(jīng)驗,從而推動中國農(nóng)業(yè)的發(fā)展。
這個建議受到中央的重視。1995年,國內(nèi)派出了一個由農(nóng)業(yè)部常務(wù)副部長吳亦俠率領(lǐng)的代表團,來荷蘭考察農(nóng)業(yè)一周,考察得很深入。吳亦俠最后對我說:收獲很大,發(fā)現(xiàn)荷蘭為農(nóng)民服務(wù)的機制,如花卉拍賣市場,真的是為農(nóng)民服務(wù),手續(xù)費僅收3%。不像國內(nèi)有些地方,喊的是為農(nóng)民服務(wù),實際上是想撈一把,從農(nóng)民身上多榨點油水。
他山之石,可以攻玉
2012年9月回母校南京二中
外交官的行為是國家行為,他的任務(wù)是促進中國與外國之間加深理解。大使要有強烈的使命意識。
很多人提到荷蘭就感覺是個西歐小國,約等于兩個北京,覺得在這樣的國家做大使可能難有什么大的作為。但是赴任前我對荷蘭做了細密的調(diào)研和思考,發(fā)現(xiàn)其小中有大,在貿(mào)易、投資、農(nóng)業(yè)、交通、水利、對外援助等領(lǐng)域的排名均在世界前列。
上任不久,我圍繞促成荷蘭首相柯克訪華一事,做了不少工作。在等待跟首相見面機會的日子里,我發(fā)現(xiàn)荷蘭經(jīng)濟界與中國打交道的熱情比較高,不少荷蘭的大公司和企業(yè)都積極邀請中國使館的官員去參觀,而且對我們非常尊重,這說明他們對中國市場的看重;后來我進一步了解到,這些大公司的領(lǐng)導(dǎo)與荷蘭政府要員們能說上話,對政府決策能產(chǎn)生相應(yīng)的影響,因此我決定從做這些大公司的工作入手,通過他們對荷蘭政府施加影響。
我相繼宴請和拜會了荷蘭企業(yè)家協(xié)會主席,飛利浦、聯(lián)合利華、殼牌總裁等經(jīng)濟界重頭人物。每當(dāng)會見之際,我都不厭其煩地向他們介紹中國的經(jīng)濟狀況,提醒他們進入中國市場要抓住時機,同時闡釋兩國政治關(guān)系的加強是經(jīng)濟關(guān)系進一步發(fā)展的必要前提的道理,由此自然地帶出如下的話:“你們的首相沒到過中國,這對兩國關(guān)系的提升不利,你們能不能在這方面做一些推動?”
出于經(jīng)濟利益和競爭的考量,荷蘭經(jīng)濟界人士對首相遲遲不訪問中國以營造更好的經(jīng)貿(mào)發(fā)展氛圍早就頗有微詞,于是紛紛當(dāng)面向我表示,他們將親自找柯克首相,敦促他早日訪華。
后來,我又在一個多月的時間里,接連拜會了荷蘭女王,荷蘭議會一、二院的議長和部分政府大臣,向他們介紹中國的經(jīng)濟改革情況、中國對外方針政策等,目的是讓荷蘭當(dāng)局對其在發(fā)展對華關(guān)系方面的滯后產(chǎn)生緊迫感。雖說推動工作在多頭并進,整個使館都在全力以赴,但我也十分注意把握分寸,在與荷蘭上層接觸中從未流露出中方懷有急于求成之想,也未主動就高層互訪問題向荷蘭方面提出任何具體建議。
直到在一次招待會中我當(dāng)面向柯克首相傳達邀請訪華的信息,并得到他的肯定答復(fù),后又跟首相的外事顧問仔細交換了看法,首相訪問一事才算正式敲定。隨后我將荷蘭這邊的工作進展向國內(nèi)做了匯報,最終促成了這次訪問。
在推動柯克首相訪華取得進展后,我考慮得比較多的,是中國和荷蘭之間能做些什么事。為此我展開了很多調(diào)查研究,重點是對荷蘭做更深入的了解,發(fā)現(xiàn)這個國家的長處和優(yōu)勢;中國可以從中汲取什么經(jīng)驗;在兩國關(guān)系和經(jīng)濟往來中,有些什么互補互利的事情可以馬上著手。
有一次,我應(yīng)邀到荷蘭的阿姆斯特丹機場參觀。我沒想到這么重要的一個國有大機場,卻是通過民營機制來管理運營的,有董事會、監(jiān)事會,董事會、首席執(zhí)行官對機場的管理運營握有很大的實權(quán)。
我一邊參觀,一邊想到了中國國有企業(yè)改革的機制變革問題,感覺荷蘭這種國有民營模式或許有參考價值。于是,我詳細詢問了機場的運營情況。后來時任外經(jīng)貿(mào)部長的吳儀到荷蘭訪問,我專門推薦她到阿姆斯特丹機場去參觀。吳儀在參觀時也對機場的運營機制產(chǎn)生了興趣,建議我就此給國內(nèi)寫一個報告。隨后我寫了一個題為《國有民營大有可為》的報告,同樣引起國內(nèi)有關(guān)部門的注意。
與西歐幾個大國比較后,我發(fā)現(xiàn)荷蘭有個突出的特點,就是社會穩(wěn)定,罷工率在西歐是最低的。德國駐荷蘭大使曾對我說:“荷蘭是西歐管理得最好、最穩(wěn)定的國家?!睘槭裁磿@樣?荷蘭是如何做到的呢?我跟使館外交官帶著這個問題,走訪了荷蘭有關(guān)部門以及有關(guān)的專家,隨之發(fā)現(xiàn)荷蘭有一套緩解社會矛盾的機制,這一機制對社會的穩(wěn)定起到了相當(dāng)關(guān)鍵的作用。
在經(jīng)過充分的調(diào)查研究之后,我們以中國駐荷蘭大使館的名義,專門給國內(nèi)寫了一份報告,題為《荷蘭社會穩(wěn)定的重要因素——有一套緩解社會矛盾的機制》。后來公安部一位副部長到荷蘭訪問,我跟他介紹了一些荷蘭緩解社會矛盾的做法,他聽了很感興趣,就問有沒有這方面的詳細資料。我說:“我們給國內(nèi)寫過一份報告。”那位副部長回國后專門找到報告看了,后來告訴我說,我們那個材料對他們很有用。
也正是在那位副部長訪問荷蘭期間,我設(shè)法打通關(guān)節(jié),安排荷蘭副首相兼內(nèi)政大臣跟他會面。一開始副首相說沒有時間,我便對他說:“荷蘭在處理社會矛盾方面有著非常好的機制和經(jīng)驗。當(dāng)前在中國的改革發(fā)展中,面臨許多新問題,怎樣處理好這些問題,荷蘭有許多經(jīng)驗值得借鑒?!睂Ψ揭宦犞袊讼虢梃b他們的經(jīng)驗,高興了起來,就把和來訪的中國公安部副部長見面吃飯列入了他的日程。
出言要謹慎
我在荷蘭當(dāng)大使時,當(dāng)時法國駐荷蘭大使是我的朋友。他是法國外交界一位很有才華的外交官、大使,得到當(dāng)時法國外長的賞識,但是到海牙一年后,在一次晚宴中的講話,他給自己惹了很大的麻煩。
那次晚宴,坐在他邊上的是一位荷蘭小有名氣的女記者,年輕、善于交際。在西歐晚宴上的講話一般是比較隨便的,人們喜歡選擇一些比較輕松的話題。法國大使一杯酒下肚,談興甚濃。因為是初次見面,這位女記者問他喜不喜歡荷蘭。法國大使直言相告說,不喜歡;他本來想到摩洛哥當(dāng)大使,結(jié)果未能如愿;來的時候就帶了一把牙刷,希望牙刷用壞了就走。
這本是飯桌上的一句戲言,沒想到,第二天女記者把這段話寫成消息,登出來了,一時間,傳遍了海牙市和荷蘭的外交界。荷蘭老百姓看了這條消息很不高興,覺得荷蘭雖小但很美,法國大使為什么不喜歡?后來甚至有人給法國大使寄了兩箱牙刷,既是好意,也是諷刺。
外交界認為,法國大使犯了外交官的大忌,即外交官不能指責(zé)駐在國。道理也很簡單,你駐在那個國家,要長期在那里工作。你要指責(zé),就會給今后的工作帶來麻煩。
這條消息傳得很快,甚至傳到荷蘭女王和首相耳朵里去了。后來荷蘭的副首相兼外交大臣對我說,他對這件事主張淡化處理,因為荷蘭和法國的關(guān)系太重要了。
這件事情雖然不大,但告訴我們,講出去的話如潑出去的水一樣,覆水難收。人們常說“軍中無戲言”,我覺得作為大使,對媒體或公眾談話也可以這樣說:“對新聞界講話無戲言?!?/p>
要“溝通”,不要“宣傳”
去荷蘭之前我做了近四年的外交部新聞發(fā)言人,跟媒體接觸多了,深感向世界介紹中國非常重要。雖然法國大使在海牙出言不慎一事對大使工作是一個警示,但我認為,慎言不等于少言或不言,既然自己身負大使使命來到荷蘭,就一定要讓人感到中國大使在荷蘭的存在,讓荷蘭能聽到中國的聲音。
因此,只要有人邀請我去演講,我從不拒絕,而且每次都會針對聽者的需求,有的放矢地談他們希望了解的問題,講有價值、有新信息新內(nèi)容的話,并歡迎大家提問。雖然這樣給我的演講和應(yīng)變增加了難度,帶來一定風(fēng)險和壓力,但我覺得,這樣才能讓演講收到最好的效果,我介紹的很多情況聽眾才能真正聽得進去,而不是走過場而已。
我不僅自己講,也鼓勵使館的外交官講,還常把來荷蘭訪問的中國政府官員請上講臺,抓住演講、出席重大活動、宴請等各種機會,講述有關(guān)中國的情況。
我總覺得,作為一名大使,你是國家的代表,有責(zé)任把自己的國家介紹給駐在國。要不然你干嗎去?到國外關(guān)起門來過日子,那在國內(nèi)待著豈不是更好?后來到了法國,我不僅在巴黎講,也到外地講。我每年去巴黎以外的地方演講大概有十幾次。
與媒體和公眾的溝通是大使不可推卸的責(zé)任。如果溝通得好,正面影響就擴大了。
中國申博成功的當(dāng)天晚上,一家法國廣播電臺通過電話采訪我時,劈頭發(fā)出這樣的提問:“為什么好事全給了中國?奧運會給你們了,世博會也給你們了?”
對于這種情緒性很強的問題,我說:“你不能只看這兩年,你要看過去的151年。從1851年到現(xiàn)在,過去中國有什么?中國的人口占世界的22%,中國是文明古國,過去什么機會都不給中國,這公正嗎?有誰為中國講過公道話?現(xiàn)在我們有條件來辦了,這是對歷史上那種不公正的一種糾正!也是我們中國人對國際社會盡自己的義務(wù),有什么不對?”我的嗓門很大,因為講到過去,心里就不是滋味,確實有點激動。
在我回答完法國那家電臺的采訪后回到巴黎,好多法國朋友夸獎我:我們聽到廣播了,講得好,講得有道理。
我覺得不管哪里的老百姓都是通情達理的,包括我們中國的很多事情,要用外國人能懂的語言講給他們聽,讓他們明白,這樣才能得到溝通,才能得到理解。我不太喜歡“宣傳”這個詞,它在國外是個貶義詞,還是用“溝通”比較好。
工作要有創(chuàng)造性
外交官的行為是國家行為,他的任務(wù)是促進中國與外國之間加深理解。我在荷蘭當(dāng)大使時,曾將大使的工作歸納為六個字:調(diào)研、溝通、建議。等到了法國巴黎這個國際交通樞紐,國內(nèi)來往的人非常多,使館每年的接待任務(wù)之重超出我的想象,我覺得大使之職在前述六個字后邊還可添加兩個字:接待。
我當(dāng)法國大使那幾年,每年接待副部級以上的代表團達200多個。我要針對他們的來意,介紹法國的情況,有時還要根據(jù)中法兩國國情、觀念的差異,給他們講解中法合作的可行之處和不可行之處。另一項更為艱巨的任務(wù),是接觸法國各界人士,接受法國記者的采訪,為法國人做報告(每年50多場),讓法國人更多地了解中國。
為了更好地與駐在國溝通,大使的工作需要有創(chuàng)造性。國家給我一個總的指示,讓我把中國的真實情況告訴法國人。那我就按照這個指示,在這個框框里,用一些生動的語言、令人信服的例子,來說明中國在發(fā)展,在進步。為此,每年回國休假,我都會去很多地方,了解很多具體情況,收集很多生動的例子,這樣法國的記者、聽眾聽起來就不覺得是干巴巴的。
我應(yīng)邀做演講的場所一般都富麗堂皇。有一次,我便在這個細節(jié)上做起文章,這樣開始我的演講:
我在歐洲生活了很多年,發(fā)現(xiàn)了一個怪現(xiàn)象。如果有人說,女士們,先生們,我們所在的這個漂亮的建筑明天要坍塌,那么這個人一定會被當(dāng)成瘋子??墒?,如果有人說同樣荒唐的關(guān)于中國的話,這個人不僅不會被當(dāng)成瘋子,反而被當(dāng)成中國問題專家。
然后我話鋒一轉(zhuǎn):
你們是不是覺得中國大使今天跑到你們這里來發(fā)牢騷了?胡言亂語?不是!想想當(dāng)年你們怎么說中國的?1989年、1990年我在歐洲,天天看歐洲的報紙,天天看歐洲的電視,當(dāng)時歐洲人是怎么說中國的?中國政府即將“垮臺”,經(jīng)濟已經(jīng)“崩潰”,改革馬上“完蛋”,內(nèi)戰(zhàn)就要“爆發(fā)”!當(dāng)年說這些話的人哪兒去了?有一個人出來做自我批評了嗎?
臺下頓時鴉雀無聲。這時我再開始向大家介紹中國的情況,他們就聽得津津有味了。
把握原則,有所變通
2003年“非典”時期,我遇到了過去從未遇到過的難題。一方面是國內(nèi)瞬息萬變的疫情讓外國人聞之色變,另一方面是面對外國人的恐慌情緒,如何處理好計劃內(nèi)的中法交流活動,這是危機時期的挑戰(zhàn)。
2003年初,廣東省出現(xiàn)“怪病”的消息不但讓國內(nèi)人人自危,遠離祖國的外交官們也憂心如焚。世界衛(wèi)生組織于3月15日將此“怪病”定為嚴重急性呼吸系統(tǒng)綜合征,簡稱SARS,不久就將北京列為疫區(qū),警告旅游者不要到北京去。
在國內(nèi),最初毫無正式消息,后來看到報載,衛(wèi)生部和北京市衛(wèi)生局一再聲明,“非典”疫情已得到有效控制,衛(wèi)生部長張文康強調(diào):“疫情已得到有效控制,在中國生活是安全的?!?/p>
處在外交第一線的使館,面臨著世界衛(wèi)生組織和國內(nèi)對“非典”疫情的兩種估計。我和一些同事研究,覺得事情可能不像國內(nèi)說的那么簡單。在館務(wù)會上,我要求各部門領(lǐng)導(dǎo)密切關(guān)注外電報告,表態(tài)要謹慎。
4月3日張文康的記者招待會后,國家旅游局要求組織好“五一”黃金周的旅游活動,并指示其國外代表處做好對外宣傳,勸說對方不要取消旅游訪華團,并強調(diào)希望大使親自出面做工作。但是早在3月下旬,美國、英國、法國等大國已發(fā)出旅游警告,把北京等地列為不宜旅游區(qū),我們幾乎天天聽到法國旅游團退票的消息。
國內(nèi)旅游局駐巴黎的代表到使館向我匯報了國內(nèi)的要求,對旅游業(yè)遭受的損失,她深為焦慮。她希望我舉行記者招待會,說明國內(nèi)是安全的,希望法國旅游團按原計劃訪華。
我猶豫了。究竟該不該按照國家旅游局的要求舉行記者招待會?在招待會上講什么?會有什么影響?能消除法國游客的疑慮嗎?國內(nèi)疫情的發(fā)展有許多不確定因素,我動員人家去了,萬一到中國傳染上了,怎么辦?大使是代表國家元首的,如果言而無信,影響的不是個人的誠信,而是一個國家的信譽。
經(jīng)過再三考慮,我決定由主管官員去做一些解釋工作,避免陷入被動。
此后,國內(nèi)的情況來了一個180度變化:張文康辭職,高強任衛(wèi)生部常務(wù)副部長,4月20日,高強舉行記者招待會,第一次承認有漏報疫情的問題,同時對衛(wèi)生部和北京市進行了批評。使館的同志們每天起來的第一件事就是打開國內(nèi)網(wǎng)站,了解疫情的發(fā)展情況,大家還天天打電話詢問國內(nèi)親人的情況,唯恐災(zāi)難降臨。所有人的心情都很沉重。
這時,我面臨著第二個挑戰(zhàn):國內(nèi)要求千方百計說服法國總理拉法蘭于4月25日如期訪華。
“非典”疫情尚未完全得到控制,每天發(fā)布的疫情并不令人樂觀。原定四五月份訪華的外國政要如布萊爾、吳作棟等紛紛取消或延期訪問。原定4月中旬在北京舉行的世界知識產(chǎn)權(quán)組織峰會也被取消。法國電臺對拉法蘭是否應(yīng)如期訪華做出種種猜測,評論認為總理不該在這個時候去“冒險”。
使館面臨兩種選擇:一是積極地、創(chuàng)造性地貫徹國內(nèi)指示;二是僅向法方傳達中方希望拉法蘭總理如期訪華的要求。
我考慮到,國內(nèi)已正視“非典”疫情,中央正采取一切措施遏制疫情的發(fā)展。盡管每天感染的數(shù)字呈上升狀態(tài),我反而覺得這段時間比4月20日前要安全,因為我相信中華民族對付災(zāi)難的能力。如若拉法蘭總理如期訪華,在政治上將是對我國的巨大支持。
所以,我展開積極行動,不僅多次約見法國外交部主管部門談此事,同時,考慮到外交大權(quán)在總統(tǒng),我還把重點放在做總統(tǒng)府的工作上。首先,我轉(zhuǎn)達了國內(nèi)的承諾,將絕對保證拉法蘭總理一行的安全。其次,我從兩國的特殊關(guān)系、法國在對華方面“敢為天下先”的例子出發(fā),說服法國這次也不要“人云亦云”,要從兩國關(guān)系的大局出發(fā)。此外,法國總統(tǒng)十分希望胡錦濤主席出席6月1日在法國埃維昂舉行的“南北領(lǐng)導(dǎo)人非正式對話會議”,當(dāng)時中方還未正式答復(fù),我就強調(diào)拉法蘭總理此次訪華將有助于促使中方下決心出席會議。
最后,拉法蘭總理終于決定如期訪華,但將縮短行程,僅在北京同中國領(lǐng)導(dǎo)人會談,這是可以理解的。訪問圓滿成功,這是在非常時期的一次“非?!钡脑L問。溫家寶總理對此十分感動,對拉法蘭說:“患難之交為真交?!?/p>
5月初,疫情稍有緩解,但形勢仍不穩(wěn)定。中法戰(zhàn)略磋商正好定在5月5-6日,輪到我方來法國。法國方面表現(xiàn)出了對中國的信任,同意以戴秉國副部長為首的中方代表團來法國。
5月2日,代表團抵達巴黎。第二天下午,負責(zé)接待的使館同志神色慌張地到我辦公室來,報告說,代表團的主要譯員突然在旅館發(fā)燒了!
這真是“屋漏偏逢連夜雨”。怎么辦?大家議論紛紛。有人擔(dān)心這下子要影響中法雙邊磋商了。怎么辦?當(dāng)時可以有三種選擇:第一,由于5月5-6日,戴部長一行要先后會見希拉克總統(tǒng)、法國國防部長、外交部長、三軍總參謀長和法國總統(tǒng)代表等,為保證以上活動順利進行,有人建議,派使館人員戴上口罩,悄悄把病人送醫(yī)院治療,不向法方通報;第二,由我方人員送病人到傳染病醫(yī)院觀察;第三,通知法國傳染病醫(yī)院派救護車將我方譯員拉走,并立即向法國外交部通報情況。
不管病人是否染上了“非典”,隱瞞病情是不明智的。使館決定采取第三方案,報戴部長批準后立即實施。使館人員向旅館總經(jīng)理通報了情況,請他們同法國傳染病醫(yī)院聯(lián)系,派救護車把病人接走。旅館方面很配合,也是從他們本身利益考慮,安排從后門送走病人。救護車來得很快,而且沒有鳴笛。全身穿著防護服的醫(yī)務(wù)人員,給發(fā)燒譯員穿上了防護服,對旅館房間、走廊都消了毒,然后悄悄離開了。
我同時給總統(tǒng)府和外交部主管人員打電話,向他們通報了上述情況。
一夜之后,譯員的燒退了。5月4日,法國總統(tǒng)代表打電話給我:首先感謝中方對他們的信任;第二,從醫(yī)院方面了解到,發(fā)燒的譯員不像是得了“非典”;第三,代表團所有活動不受影響,只是希望會見總統(tǒng)時,該譯員不去做翻譯。我心里的石頭終于落了地。
我們的做法得到了國內(nèi)的表揚。我認為采取這一方案是一舉三得,非常正確。及時向法方通報,表明中國人辦事光明磊落,是可信賴的伙伴;立即送傳染病醫(yī)院,消除了內(nèi)部的恐懼感;爭取法方來處理此事,比我們自行處理要主動得多。
作為大使,置身于外交的第一線,出現(xiàn)僵局陷入困境是常有的事,外交好像就是為化解僵局和困境而生的。面對難題和挑戰(zhàn),必須區(qū)分國家整體利益和部門利益,從大處著眼,維護國家的根本利益。還要從實際出發(fā),采取科學(xué)態(tài)度,取信于人。