劉根勤
2016年,是東西方兩位戲劇大師湯顯祖與莎士比亞逝世400周年,7月29日是湯顯祖的忌辰。在中英兩國(guó)共同紀(jì)念兩位文學(xué)巨匠的同時(shí),將兩位大師的生平經(jīng)歷、文學(xué)造詣及身后影響作對(duì)比,是一個(gè)有趣且有益的話題。
其實(shí),相關(guān)的工作早就有人在做。1930年,日本學(xué)者青木正兒在其名著《中國(guó)近世戲曲史》中,最早將湯顯祖和莎士比亞相提并論:“東西曲壇偉人,同出其時(shí),亦一奇也……”此后,“湯莎會(huì)”在學(xué)者的筆下,在舞臺(tái)上充分展開。
莎為“主流”,湯屬“異端”
1946年,復(fù)旦大學(xué)教授趙景深在論文《湯顯祖與莎士比亞》中,提到二公的五個(gè)相同點(diǎn):一是生年接近,卒年相同,前者1550-1616年,后者1564-1616年;二是同在東西方戲曲界占有最高的地位;三是創(chuàng)作內(nèi)容都善于取材他人著作;四是不守戲劇創(chuàng)作的傳統(tǒng)規(guī)律;五是劇作最能哀怨動(dòng)人。
著名劇作家、戲劇界領(lǐng)導(dǎo)田漢對(duì)湯顯祖十分敬愛。雖然沒(méi)有像對(duì)待關(guān)漢卿那樣為湯顯祖寫戲作傳,但他留下了多首紀(jì)念湯顯祖的舊體詩(shī)作。1959年,他到江西臨川拜訪“玉茗堂碑”,作詩(shī):“杜麗如何朱麗葉,情深真已到梅根。何當(dāng)麗句鎖池館,不讓莎翁在故村?!碧岢鰷@祖與莎士比亞旗鼓相當(dāng),杜麗娘與朱麗葉不相上下。這只是說(shuō)具體角色的創(chuàng)造,田漢對(duì)湯顯祖的政治作為、道德情懷膜拜有加。他早年留學(xué)日本時(shí),文章經(jīng)常自署名“中國(guó)未來(lái)的易卜生”,到了晚年,他就以關(guān)漢卿、湯顯祖的傳人自期,以“當(dāng)代柳夢(mèng)梅”自居了。這是一種文化回歸。
1964年,杭州大學(xué)徐朔方教授在其名著《湯顯祖與莎士比亞》中,對(duì)湯莎二公進(jìn)行了全面而深入的比較,尤其是文本之外的時(shí)代比較。
第一,在莎士比亞時(shí)代,英國(guó)社會(huì)日益受到資本主義的沖擊,封建禮教已經(jīng)不再成為人們的桎梏,人性與個(gè)性被較廣泛地承認(rèn)。而中國(guó)的情況大相徑庭,官方以“理學(xué)”為主流,以嚴(yán)苛的八股文取士,對(duì)外實(shí)行海禁,社會(huì)經(jīng)濟(jì)與文化風(fēng)氣遠(yuǎn)不如宋代開明、活躍,更不能比莎士比亞所處的伊麗莎白一世時(shí)代。
第二,湯顯祖出身于書香門第,本人出任過(guò)京官,雖然仕途一再受挫折,卻始終是社會(huì)上層士大夫集團(tuán)中的一員,而且他從未做過(guò)職業(yè)演員。因而他從事戲劇創(chuàng)作,純粹是有感而發(fā),并借此自?shī)省6勘葋唲t是毫無(wú)社會(huì)地位的平民,而且他本人也是職業(yè)演員,他從事戲劇是一種職業(yè),他要靠此生活。兩者完全不同。
第三,明代傳奇的體例與莎士比亞劇作區(qū)別巨大,中國(guó)戲曲的“每出戲由若干支曲調(diào)組成,每支曲調(diào)的旋律基本上是已經(jīng)確定的,作曲的人只能依譜填寫。曲調(diào)的句數(shù),曲句的字?jǐn)?shù)以至平仄、韻腳都有嚴(yán)格的規(guī)定”。而莎士比亞的戲劇雖然也兼用韻文、無(wú)韻詩(shī)和散文,但相形之下要比傳奇的創(chuàng)作自由得多。徐朔方作了一個(gè)十分形象的比喻:“這種韻文、無(wú)韻詩(shī)的格律同中國(guó)曲律的差別,不下于走路穿皮鞋同戴腳鐐的不同?!?/p>
徐朔方教授認(rèn)為,湯顯祖通過(guò)劇作反映人文主義思想要比莎士比亞艱辛得多,這既是他對(duì)官方思潮的挑戰(zhàn),也是對(duì)自己出身體系的超越。同時(shí),盡管傳奇的形式存在許多牢不可破的條條框框的限制,但湯顯祖依然能用優(yōu)美綺麗的語(yǔ)言充分表達(dá)他那種非常前衛(wèi)的思想內(nèi)涵,這不僅要有非凡的膽識(shí),更需要非凡的才華,兩者缺一不可。
對(duì)于湯顯祖取得成就的“難能可貴”,著名戲曲學(xué)者、中山大學(xué)黃天驥教授用一句話進(jìn)行了“提煉”:湯顯祖是“異端”,莎士比亞是“主流”。
只有了解湯莎二公所處的世界,還有我們這個(gè)世界,才可以對(duì)他們進(jìn)行中肯的比較、分析與評(píng)價(jià)。而這些工作,不能完全以學(xué)術(shù)規(guī)范之,需要的是文化史與心靈史的視野。
湯守典雅,莎文恣肆
湯顯祖被稱為“東方的莎士比亞”,其實(shí),這個(gè)稱呼問(wèn)題很大。一是它的合理性,兩位文豪所處的環(huán)境和人生完全不同,能否簡(jiǎn)單處理?二是兩人名氣的差異,別說(shuō)全世界,就是在中國(guó),莎士比亞的名氣都比湯顯祖大得多。這么一看,倒是湯顯祖高攀了。而事實(shí)上呢?
要是比名氣和影響力,莎士比亞堪稱神人,他和傳說(shuō)中的盲詩(shī)人荷馬、比他早的但丁、他的崇拜者歌德,名列“世界四大文豪”。馬克思稱他為“古今最偉大的戲劇家”。每年關(guān)于他的作品表演數(shù)量和論文數(shù)量都是世界作家中最多的,達(dá)到第二名的兩倍。身后哀榮至于極點(diǎn)。
湯顯祖在當(dāng)時(shí)和后世也有很大影響。即使是認(rèn)為他用韻任意、不講究曲律的評(píng)論家,也幾乎無(wú)一不稱贊《牡丹亭》,如晚于湯顯祖20多年的沈德符說(shuō):“湯義仍《牡丹亭》夢(mèng)一出,家傳戶誦,幾令《西廂》減價(jià)”,又說(shuō)他“才情自足不朽”。和沈德符同時(shí)的戲曲家呂天成推崇湯顯祖為“絕代奇才”和“千秋之詞匠”。明代戲曲理論家王驥德甚至說(shuō),如果湯顯祖沒(méi)有“當(dāng)置法字無(wú)論”和其他弱點(diǎn),“可令前無(wú)作者,后鮮來(lái)哲,二百年來(lái),一人而已”。
湯顯祖的名聲也不限于國(guó)內(nèi)。17世紀(jì),《牡丹亭》即在日本受到歡迎。20世紀(jì)上半葉,它的德文、法文譯本相繼問(wèn)世。進(jìn)入20世紀(jì)下半葉,國(guó)內(nèi)關(guān)于湯顯祖的研究蔚為大觀,“湯學(xué)”隱隱成型。
但無(wú)論是大家的直覺(jué)還是統(tǒng)計(jì)的結(jié)果,湯顯祖都無(wú)法比擬莎士比亞,這是事實(shí),原因則是多方面的。
前面引述徐朔方教授的觀點(diǎn)時(shí)有所提及,湯顯祖的文言而非口語(yǔ)創(chuàng)作,是作品難以傳播的一大要素。他率性而為、不守曲律,一味追求文藻華麗,使作品表演門檻居高不下。當(dāng)時(shí)的弋陽(yáng)腔,后來(lái)的昆腔,受眾范圍都無(wú)法與300年后的京劇與西方的話劇相提并論。
這一點(diǎn)上,莎士比亞作品幾乎是天然為傳播而生,他的語(yǔ)言風(fēng)格多樣到隨心所欲,筆下人物涵蓋了“蕓蕓眾生”。湯顯祖的筆下,只有“帝王將相”、“才子佳人”,這些在現(xiàn)代性泛濫的今天,都嚴(yán)重影響了作品被知識(shí)底蘊(yùn)和審美水準(zhǔn)每況愈下的民眾所接受。還有一個(gè)最核心的因素,漢語(yǔ)文明在19世紀(jì)后期以后迅速邊緣,而英語(yǔ)文明成為世界的主角。
從影響力角度著眼,湯顯祖要想跟莎士比亞平起平坐,必須具備兩個(gè)前提:第一是中國(guó)超越漢、唐、宋三個(gè)偉大時(shí)代,像伊麗莎白一世和維多利亞女王時(shí)期的大英帝國(guó)那樣,成為世界經(jīng)濟(jì)和文化的中心;第二是民眾也能像那些時(shí)代一樣,欣賞古文如同白話一樣容易,而且興趣盎然。第一猶可待,第二遙無(wú)期。
問(wèn)題是我們所感受到的落差,更多是影響力方面的,而非審美本身。如果影響力就是唯一的價(jià)值,那當(dāng)下的中國(guó),四書五經(jīng)肯定不如《紅樓夢(mèng)》等四大名著,而四大名著肯定又不如中小學(xué)教科書中那些濫竽充數(shù)、美其名曰“深具時(shí)代性”的課文了。
從文本上看,他們都是善于構(gòu)思與想象的,“夢(mèng)”的意象是兩人比較的最佳橋梁。不過(guò),莎士比亞的作品特點(diǎn)是:樂(lè)觀向上,充滿陽(yáng)光,尤其是《羅密歐與朱麗葉》里的文字,透露出那個(gè)時(shí)代的蓬勃昂揚(yáng),還有一名底層平民無(wú)所畏懼、追求成功的氣質(zhì),當(dāng)然也有批評(píng)者,比如最早將他的作品傳播到法國(guó)的伏爾泰,就批評(píng)過(guò)《哈姆雷特》是“醉酒的野蠻人”的作品。莎士比亞的文字有粗鄙的傾向,舞臺(tái)表演也有血腥、陰暗、色情的痕跡,后來(lái)的劇本改編、舞臺(tái)表演,對(duì)這些進(jìn)行了系統(tǒng)的修飾,使之“經(jīng)典”化了。
相比之下,湯顯祖一開始就恪守“典雅”傳統(tǒng),他的“玉茗堂四夢(mèng)”(《牡丹亭》《紫釵記》《邯鄲記》《南柯記》),用錢鍾書的話說(shuō),是典型的“詩(shī)劇”。這要?dú)w功于他深厚的詩(shī)文底蘊(yùn)。他的文筆,可以用“悲涼美艷”形容,在明代堪稱“無(wú)與倫比”。后人哪怕翻演無(wú)數(shù)版本、各種樣式的《牡丹亭》,都“一個(gè)字也不敢增改”,認(rèn)為增加任何一個(gè)字,都不如湯顯祖的文字那樣精妙。這既是他一生困頓的氣質(zhì)投射,也是晚明文人政治虛無(wú)與藝術(shù)至上的集體無(wú)意識(shí)。
湯品高潔,莎性浪漫
比較湯莎二公的生平,很能說(shuō)明問(wèn)題。湯顯祖是真正的士大夫,他和兒子都進(jìn)入清代官修的《明史》,他獲得的評(píng)價(jià)是“意氣慷慨”、“蹭蹬窮老”。他在浙江、廣東、北京都做過(guò)官,官聲清明,道德高尚。他的一生豐富而精彩,堪比他自己的傳奇作品。
莎士比亞除了龐大的作品外,留下的事跡很少,仿佛一個(gè)巨大的謎團(tuán),而他有限的信息很多是負(fù)面的,比如,他曾利用災(zāi)荒囤積糧食、逃稅漏稅,他的女兒是文盲,兒子哈姆雷特(跟著名悲劇作品同名)早夭,他沒(méi)有留下后人。除了那些涉及違法的行為之外,他是無(wú)可匹敵的劇作家,小有名氣的劇場(chǎng)股東、職業(yè)演員,他在世時(shí)獲得了大量財(cái)富,這既是他的人生目標(biāo),也為他長(zhǎng)久從事職業(yè)創(chuàng)作奠定了基礎(chǔ)。這點(diǎn)上看,他的經(jīng)濟(jì)狀況遠(yuǎn)比湯顯祖要好?!拔母F而后工”是中國(guó)的悠久傳統(tǒng),至于正確與否,似乎沒(méi)有標(biāo)準(zhǔn)。
在知識(shí)面上,兩人各有所長(zhǎng)。莎士比亞教育程度很低,但閱讀量巨大,在舞臺(tái)上和現(xiàn)實(shí)中見識(shí)豐富,對(duì)存在的思考也達(dá)到了一個(gè)空前的深度,這些在他作品中顯露無(wú)遺。湯顯祖經(jīng)典修養(yǎng)深厚,從修身上看,他是標(biāo)準(zhǔn)的儒家君子,但他在思想上宗奉王陽(yáng)明與泰州學(xué)派的學(xué)說(shuō),他在戲曲和詩(shī)文作品里,對(duì)“性”、“情”與精神自由的探索同樣走得很遠(yuǎn)。他與道家和佛家保持密切的交往,同時(shí),他的醫(yī)學(xué)與科學(xué)造詣也都不凡,深度與廣度在當(dāng)時(shí)的中國(guó)是第一流的,受到張居正、李贄、利瑪竇等各個(gè)領(lǐng)域杰出人士的高度認(rèn)可。
他們都高度熱愛戲劇,但表達(dá)方式和水平不一樣。在《哈姆雷特》第三幕第二場(chǎng)中,莎士比亞說(shuō):演戲的目的不過(guò)是好像把一面鏡子舉起來(lái)映照人性。相關(guān)的觀點(diǎn)散見于他的十四行詩(shī)與其他戲劇作品,此外,他沒(méi)有留下戲劇理論著作。差不多在1602年,湯顯祖作了《宜黃縣戲神清源師廟記》,這是他罕見的一篇戲曲理論文章,學(xué)術(shù)價(jià)值很高,在戲曲史上享有崇高地位,跟徐渭的《南詞敘錄》并列,這也證明了一個(gè)規(guī)律:中國(guó)文人的理想,是政治成就、思想深度、知識(shí)廣度、學(xué)術(shù)精度、道德高度的一體化,湯顯祖因?yàn)轱L(fēng)骨錚錚失掉了政治上的機(jī)會(huì),但他的人格與學(xué)養(yǎng)卻是明代的標(biāo)桿。
他們?cè)谑罆r(shí)都受到了高度歡迎。1598年,湯顯祖棄官遂昌,當(dāng)年秋天,完成了他的杰作《牡丹亭》,名動(dòng)華夏。1601年,被正式罷免,當(dāng)年秋天《邯鄲記》脫稿,幾年間,他的戲劇成就達(dá)到了巔峰。用老作家李國(guó)文的話說(shuō):倫敦的觀眾記得,那個(gè)被捉弄的顢頇情人福斯托夫,出現(xiàn)的燈光下,整個(gè)舞臺(tái)都被掌聲震得晃動(dòng)起來(lái)。而湯顯祖《牡丹亭》劇中的杜麗娘,魂兮歸來(lái),風(fēng)情萬(wàn)種地唱起“良辰美景奈何天”時(shí),京都的觀眾也記得,有多少有情人為之垂淚,又有多少鐘情女為之腸斷。這兩位戲劇大師筆下的藝術(shù)魅力,可謂不相伯仲。
湯顯祖與莎士比亞如果生前相遇或泉下邂逅,不無(wú)共同語(yǔ)言。但二人的志趣與品位差別之大,就是中英乃至中西兩種文化的差異。我個(gè)人理解,如果強(qiáng)作解人,清初的李漁庶幾可與莎氏相比,從作品層面出發(fā),《紅樓夢(mèng)》可與莎劇相比?!都t樓夢(mèng)》得享大名,很大程度上與西方審美觀念的影響分不開。在文本價(jià)值上,它不會(huì)高過(guò)四大名著其余三部,更無(wú)法與漢賦、唐詩(shī)、宋詞、元曲、明清傳奇中的名篇如《西廂記》《牡丹亭》相比。
李國(guó)文曾經(jīng)感慨說(shuō):引發(fā)我們中國(guó)人思索的,為什么在舞臺(tái)這個(gè)特殊空間的創(chuàng)造性上,湯的完美,湯的才分,并不弱于與他同時(shí)代的西方同行,卻不擁有與之相稱的世界性的廣泛聲譽(yù)呢?這就是東西方社會(huì)的文化差異和中國(guó)文人傳統(tǒng)價(jià)值觀所造成的惡果了。
在我看來(lái),這是把影響力當(dāng)終極成就,而且跟強(qiáng)要孔子去學(xué)習(xí)蘇格拉底和耶穌,強(qiáng)要李白、杜甫去信基督一樣不可思議。
上海戲劇學(xué)院葉長(zhǎng)海教授認(rèn)為,湯顯祖是文人、哲人;莎士比亞是戲劇人、劇場(chǎng)人。高下自判。我的朋友、廣東文史學(xué)者周松芳博士對(duì)我說(shuō),考慮到各自的價(jià)值觀與所處環(huán)境,湯顯祖取得的“相對(duì)成就”要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)莎士比亞。
最后再套用錢鍾書那個(gè)著名的比喻,就是吃了雞蛋不用認(rèn)識(shí)生蛋的母雞??瓷勘葋?,看他的作品就夠了,不用看人,因?yàn)闆](méi)什么可看的,也不能細(xì)看。這很符合西方的價(jià)值,人文獨(dú)立,柏拉圖以降,到莎士比亞,到歌德,到尼采、叔本華,在私域里大多是道德虛無(wú)或者反道德的。但在中國(guó),知人然后論世是偉大傳統(tǒng),有些文人的道德高尚、人格溫暖甚至超過(guò)文章,韓愈與蘇東坡就是典型的案例。湯顯祖也是一樣,辭章不朽,道德與道德支持下的事功同樣不朽。關(guān)注湯顯祖,就是關(guān)注晚明這個(gè)時(shí)代,關(guān)注中國(guó)士大夫這個(gè)獨(dú)特的群體,關(guān)注東方古老而善良的文明。
了解到這些,我們便不再糾結(jié)于那些表面的問(wèn)題,湯莎二人可否比擬或者誰(shuí)更偉大,二人無(wú)法足夠嚴(yán)謹(jǐn)?shù)乇容^。但真要比較,我們要有比較的方法,做到足夠的合情合理,更要有足夠的自信。畢竟,現(xiàn)代人貌似進(jìn)步,實(shí)際能了解到的信息卻非常有限。當(dāng)我們對(duì)歷史有整體的觀照與細(xì)節(jié)的還原,特別是對(duì)那些偉大的心靈能夠?qū)υ捙c體悟,我們才可以說(shuō),就人格與文本的美感而言,至少湯顯祖是不遜莎士比亞的。
身后如何,自有后人評(píng)說(shuō)。