愛因斯坦
可以和能夠把自己最好的觀察和研究能力奉獻給客觀的、非時間性的現(xiàn)象,做一個這樣的人,真是有特殊的福分,它使我在很大程度上不依賴個人的命運和周圍人的行為,對此,我是多么高興和感激啊!但是,這種獨立性并不允許我們漠視把我們與過去、現(xiàn)在和將來的人類聯(lián)系在一起的義務。
我們這些生活在地球上的人的狀況奇特得很,我們中的每個人,既非自愿也無人邀請,就在這世界上作一短暫的逗留,對于為了什么卻一無所知。在日常生活中,我們只是感受到:人是為別人而生存的,即為我們所愛的以及許多與我們命運相關的人而活著的。
我一直在想,我的生活在多大程度上依賴著其他人的勞動。我想知道,我欠他們多少。
我不相信意志自由,叔本華說:“人雖然能夠做他想要做的,但不能要他所想要的。”這句話陪伴著我,并使我與人們的行為和解,即使這些行為確實傷害了我。這種對意志不自由的認識使我得以不過分嚴肅地對待作為行為和判斷個體的自己和他人,并使我保持有益的幽默。
我從不追求舒適和奢侈,毋寧說我甚至十分鄙視這一切。我的社會主義激情經(jīng)常使我與人們發(fā)生沖突,同樣,我對不是絕對必要的束縛和依賴的反感也使我與人們發(fā)生沖突。我始終尊重個人,我對暴力和社團狂熱懷有無法克服的反感。出于這種動機,我是一個熱情的和平主義者和反軍國主義者,我拒絕任何形式的民族主義,即使它裝出愛國主義的樣子。
我認為,來自地位和財產(chǎn)的特權是不公正和腐敗的,過分的個人崇拜也是如此。盡管我熟知民主國家形式的缺點,但我仍然擁護民主的思想、社會的平衡和個人的經(jīng)濟保障。我始終認為這是國家的重要目的。
雖然,我在日常生活中是一個典型的獨來獨往者,但是,歸屬于一個追求真理、美和正義的看不見的共同體的意識,阻止了孤獨感的產(chǎn)生。
人所能體驗的最美和最深刻的東西是充滿神秘的感情,這是宗教、藝術和科學中所有深刻追求的基礎。我認為,體驗不到這一切的人,即使不像一個死人,也活得了無生趣。在我們經(jīng)驗之外,隱藏著為我們心靈所不可企及的東西,它的美和崇高只能間接地通過微弱的反光抵達我們。感受到這些,就是宗教。只是在這個意義上,我才是個有宗教感情的人。滿懷驚異地預感和尋求這種神秘,謙恭地在心靈上把握萬物莊嚴結構的黯淡摹本,對我來說,已是足夠的了。
(摘自《外國經(jīng)典散文選》)