從布丁出生開始,我就一直停不下來地買新書,并且每天都要review一遍書櫥和書架,是不是有哪本新書可以添加到每日的閱讀中來,有點走火入魔的感覺,各種開本大小、各種材質的繪本都輪番登場。
最近這兩周,布丁換了一批繪本閱讀(翻閱),小Sue就來給大家推薦幾本非常好的原版繪本,并且簡單聊聊低幼原版閱讀中的幾個小技巧。
原版閱讀小技巧之1:配上歌曲,閱讀會更有趣!
最近布丁小姐最愛的是這本大開本洞洞本《The Wheels on the Bus》。
在“丟”給布丁這本洞洞書以前我猶豫了一小陣,因為它不是紙板書,怕被布丁三下兩下撕壞了。倒不是心疼書,畢竟書買了是要看了才有價值,而是怕她還沒能理解或者喜歡上,書就已經不能用了。這里必須多啰嗦兩句,爸媽們千萬不要因為怕寶寶把書給弄壞弄臟了就阻止寶寶自己自由翻書,書折了沒關系,小寶寶當然不可能像我們大人那樣有序地好好翻書頁。出乎意料地,翻閱整整兩周了,啥事兒也沒有,連洞洞處也沒有被撕壞。布丁每天都要看上好幾次,每次我拿出幾本繪本,她總是伸手先拿這本,翻來翻去要看上好半天。這本書是有配套音頻和歌曲的,網上可以搜到?,F(xiàn)在每次只要看到這本書,我還沒開始唱歌,布丁就先拍起手來了。
原版閱讀小技巧之2:配上玩具(或者別的繪本),閱讀會更有效!
先來介紹一下Critter的翻翻書《 Where is my frog》,和另一本《Where is my Kitty》。這兩本很相似,但后者內容更豐富,涉及到各種不同農場動物的叫聲。這里要給媽媽們提個醒,英語里小動物的叫聲和中文中的小動物叫聲有很大區(qū)別,別混淆,更別放在一起教。
Critter去奶奶的農場找KITTY玩,看看KITTY是不是在牛棚里,在馬廄里,在豬圈里,在池塘里等等。每次翻開,都是一個相應的農場小動物,發(fā)出有趣的叫聲。
接著我又發(fā)現(xiàn)卡爾爺爺的一本翻翻書《My very first animal sounds》,剛好可以跟前面兩本一起看。
瞧,這是不是一個很好的搭配?兩本繪本里的動物很多都一樣。卡爾爺爺的這本翻翻書,下面的叫聲等寶寶大了以后還可以自己進行配對,像卡片一樣好用。
后來小Sue又發(fā)現(xiàn)家里有個玩具——農場動物抓手,剛好也是和這兩本繪本很匹配的。
于是,我們就一拖三地一起閱讀和玩起來了,有趣極了。
原版閱讀小技巧之3:平行閱讀,也是一種引導
爸爸媽媽有沒有發(fā)現(xiàn),我們越是不給寶寶摸的東西他越是要摸,越是不給玩的他越是要玩,明明買了玩具的遙控器,但他就是對家里的各種電器遙控器非常感興趣,明明給他買了硬紙板的色彩鮮艷的繪本,他卻偏偏總想搶過大人手里的書啊,報紙啊,哪怕是說明書。這點我是絕對深有感觸的,因為布丁已經撕壞芒果哥哥的好幾本書了。
所以,現(xiàn)在要說的,就是平行閱讀這個概念。有時,我給布丁講某本繪本,她聽著聽著爬走了,在確保她安全的前提下,我會繼續(xù)把這本繪本念完,沒準她一會兒又爬回來了?;蛘?,如果她在翻閱她自己的繪本,我會在邊上翻閱別的繪本。說真的有時我在邊上嘮叨得把我自己都給煩透了。常常是她翻完了自己手里的那本就爬過來我這邊看我正在翻閱的了,正合我意,嘿嘿!所以,媽媽不用著急,有時給寶寶一個安靜的閱讀空間,反而會更好。
作者簡介:
Sue,芒果布丁媽,典型80后女漢紙一枚,畢業(yè)于華東師范大學學前教育系,從事了12年幼兒教育咨詢管理工作,現(xiàn)為全職媽媽,育有7歲的芒果和1歲的布丁。主業(yè)培育二寶,并打理芒果布丁媽媽的微信公眾號Aristo_Caroline,希望芒果布丁的原版閱讀小屋能帶給更多人有趣又有用的idea。
由于專注于英語原版閱讀而滿世界為倆寶貝尋找優(yōu)秀原版讀物,看到好書兩眼放光,買書成疾,與此同時樂此不疲地將自身有效經驗(外加各種“血淚教訓”)分享給身邊有娃的小伙伴們,是朋友們心中不折不扣的“牛媽”。大寶芒果4歲開始經由媽媽homeschooling從零開始學習ABC,現(xiàn)說得一口流利標準的美式英語,二寶布丁11個月,正處于“如火如荼”的英語啟蒙階段。