兩岸合作編纂中華語文工具書
積極推動 循序 漸進(jìn)
深入開展 成果 豐碩
本期策劃 本刊編輯部
資料整理 章漣漪 昌校宇 鄭宏博
文字統(tǒng)籌 洪鴻 章漣漪
資料來源 新華網(wǎng)、中新網(wǎng)、《人民日報》、中華語文知識庫網(wǎng)
全景大搜索
漢語和漢字是中華民族的偉大創(chuàng)造,是中華全體兒女共同繼承的民族遺產(chǎn)。然而,由于曾經(jīng)隔絕對立并經(jīng)歷了不同的社會發(fā)展,海峽兩岸在漢語言文字的具體使用和外來詞語的翻譯使用上,出現(xiàn)了部分字詞的形、音、義差異。雖說這一差異早就引起關(guān)注,但直到2009年“第五屆兩岸經(jīng)貿(mào)文化論壇”發(fā)表《共同建議》,才明確提出兩岸合編中華語文工具書等語言文字方面的倡議。至此,2010年初,兩岸分別成立小組,開始啟動合作編纂工作。
5年來,兩岸專家學(xué)者秉持“積極推動、先易后難、循序漸進(jìn)、求同存異”的原則,相互尊重,平等合作,取得了系列成果。先后出版了《兩岸常用詞典》等6部工具書籍,開通了兩岸“中華語文知識庫”網(wǎng)站,舉辦了兩岸大學(xué)生漢字書法藝術(shù)交流夏令營活動和2015兩岸大學(xué)生漢字文化創(chuàng)意大會,充分發(fā)揮語言文字在兩岸交流中的文化紐帶作用,對于增進(jìn)兩岸同胞感情,促進(jìn)兩岸關(guān)系和平發(fā)展起到了重要的推動作用。
未來的路途還很漫長。讓世界各國人民通過漢語漢字了解中華民族的眼光和胸襟,是兩岸中華兒女義不容辭的義務(wù)。未來,相信在兩岸專家的共同努力下,在全民族的共同協(xié)力下,兩岸中華語文工具書的工作必將進(jìn)行得更加順暢,更能向世界展示一個偉大的中華民族。
讓我們一同隨記者回顧這5年來兩岸合作的豐碩成果吧——