• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      地方性與全球性:語言景觀的時代表征與激蕩

      2016-11-26 08:40:24吳會娟甘代軍
      長江叢刊 2016年35期
      關鍵詞:東巴文東巴古鎮(zhèn)

      吳會娟 甘代軍

      (作者單位:1.遵義醫(yī)學院外國語學院;2.貴州省高校人文醫(yī)學研究中心)

      ?

      地方性與全球性:語言景觀的時代表征與激蕩

      吳會娟1甘代軍2

      全球化時代不同語言及其景觀并置于同一社會地域空間,由此造成了特定區(qū)域語言景觀從一元向多元共存的局面。麗江古城是多元民族文化和語言的薈萃之地,地方性的納西文化和東巴象形文字、主流的漢族文化及漢語文字、全球化的西方文化及英文等外來文字,都在此相互并置和碰撞,中國政府的權力及意識形態(tài)、全球化的資本霸權都通過語言景觀的復雜形態(tài)得以彰顯。

      地方性 全球性 語言景觀 時代表征

      語言景觀指的是以文字為核心要素,在道路、商場、地域、樓宇、廟宇等公共空間中以文字標識而呈現(xiàn)的語言符號,“公共標牌之上的語言共同構成某個屬地、地區(qū)或城市群的語言景觀”,是“語言、視覺活動、空間實踐與文化維度之間的相互作用,特別是以文本為媒介并利用符號資源所進行的空間話語建構”。[1]語言景觀研究需要關注公共空間和場所中的語言使用問題,不僅考察現(xiàn)實環(huán)境中語言使用的特點和規(guī)律,更重要的是探究語言選擇背后所蘊含的深層次的政策取向、權勢、身份等問題[1]。本文正是從語言文化符號與文化權力視角對語言景觀在全球化時代所映射的時代特征與文化張力進行探索的一次理論嘗試。

      全球化時代的到來把不同語言及其景觀并置于同一社會地域空間,由此造成了特定區(qū)域語言景觀從一元向多元共存的局面。這一社會文化現(xiàn)象無疑表征了政治經(jīng)濟文化及其權力由中心地區(qū)向邊緣地區(qū),由一地向全球擴張的歷史圖景。在政治經(jīng)濟交通等因素的不斷發(fā)展的條件下,相互隔絕的具有不同語言與文化傳統(tǒng)的社會與人群產(chǎn)生了各種聯(lián)系,語言及其標示作為信息傳遞工具便在人際互動中發(fā)揮著重要的紐帶功能,它們不僅實現(xiàn)人與人之間的信息輸送,同時還表征這些不同文化人群之間的地位、身份和社會權力。現(xiàn)代化與全球化、文化認同、城市更新、商業(yè)驅(qū)動是影響語言景觀空間分異的影響因素,其中,現(xiàn)代化與全球化是本底因素[2]?,F(xiàn)代化與全球化導致了多種語言在同一個地域并存、發(fā)展,此時,往往處于弱勢地位群體的語言便會臣服于強勢的全球性語言,其表現(xiàn)就是地方性語言景觀在數(shù)量和質(zhì)量上(文化身份)低于、輸于全球性語言景觀。但同時,當持地方性語言的族群、民族在多元文化的碰撞中產(chǎn)生了強烈的文化自尊自信的意識時,他們也可能會對全球性文化進行抗拒和消解,以維護地方性語言與文化的主導地位。云南麗江古城的語言景觀發(fā)展的歷程就很好地詮釋了地方性與全球性相互影響、激蕩的權力關系,在這一過程中,政治權力和資本權力發(fā)揮了關鍵性作用。

      當前的麗江古城是多元民族文化和語言的薈萃之地,地方性的納西文化和東巴象形文字、主流的漢族文化及漢語文字、全球化的西方文化及英文等外來文字,都在此相互并置和碰撞,中國政府的權力及意識形態(tài)、全球化的資本霸權都通過語言景觀的復雜形態(tài)得以彰顯。束河古鎮(zhèn)的語言景觀的權力表征集中體現(xiàn)在中文、東巴文、英文這三大主流語言文字的功能化、象征化運用上。首先,這三種語言在并置時的主次、先后順序有別。政府制作的重要標識牌都以中文、英文、東巴文為先后順序,中文占據(jù)第一的顯要位置,突出了政府對國語文字至高地位的維護,而東巴文由于僅僅是小族群的文字,其社會文化地位不及中文和英文,故被排在最后。其次,在語言使用的比例方面,中文在束河古鎮(zhèn)店名中的運用率是100%,東巴文是90.5%,英文是76.4%[3],這三大語言景觀的格局得益于政府權力的幕后推動。2006年云南省政府和麗江人民政府實行《云南納西東巴文化保護條例》,把東巴文語言景觀列入保護計劃;2012年6月束河古鎮(zhèn)管理所成立,特別是2013年1月提出的《束河古鎮(zhèn)商業(yè)招牌即廣告牌技術支持》大力引導社會在標牌中同時使用中文、英文、東巴文。顯然政府的這些舉措收效顯著,尤其是民間社會對這三種文字進行普遍使用,這充分體現(xiàn)了行政權力的規(guī)制作用,如果沒有政府約束,東巴文的使用率不會這么高。因為,民間社會對東巴文的使用更關注其經(jīng)濟價值功能,人們只有在認為東巴文能為其帶來經(jīng)濟利益的地方,才愿意進行東巴語言景觀生產(chǎn)。再次,英文語言景觀在束河古鎮(zhèn)的廣泛存在則深刻反映了全球化背景下西方文化霸權的滲透和侵蝕。表面上看,英文景觀在束河古鎮(zhèn)這個偏遠之地的濫觴是經(jīng)濟、文化自然交融的結果,但本質(zhì)上則是全球性、西方性主流文化急劇擴張的體現(xiàn),“英語象征全球化、現(xiàn)代化,民族語言象征傳統(tǒng)、地方,”[3]因而,束河古鎮(zhèn)的大型連鎖店、高端酒店都冠以英文標牌和西方品牌風格。品牌連鎖店和高檔酒店是資本主義生產(chǎn)方式發(fā)展的歷史產(chǎn)物,其商業(yè)品牌和商業(yè)標識已經(jīng)成為一種文化符號、文化風格在全球大肆傳播,深刻地挑戰(zhàn)了世界弱勢地區(qū)、國家的經(jīng)濟與文化傳統(tǒng)。它們以統(tǒng)一的經(jīng)營模式、品牌文化和商業(yè)理念塑造了一種標榜良好信譽與品質(zhì)或者尊貴身份、地位的符號象征。

      在束河古鎮(zhèn),語言景觀的權力表征還通過語言活力的真實狀態(tài)得到詮釋。在全球化日益深入發(fā)展,以及中國大力復興傳統(tǒng)文化的背景下,《云南納西東巴文化保護條例》、《束河古鎮(zhèn)商業(yè)招牌即廣告牌技術支持》的頒布實施無疑顯示了中國對西方文化全球化的自覺抵制和對本土、地方文化的強力捍衛(wèi),因此中文和東巴文在束河古鎮(zhèn)語言景觀中的主導地位依賴于國家權力的支持。但是,這種主導地位,尤其是東巴文的地位卻缺乏實質(zhì)性意義,即東巴文語言景觀的龐大數(shù)量并沒有激發(fā)其作為語言的內(nèi)在活力和生命力。大量東巴語言景觀的生產(chǎn)者、使用者不懂東巴文,旅游業(yè)經(jīng)營者是私人東巴文景觀的主要生產(chǎn)者,生產(chǎn)東巴文景觀時,他們并沒有實現(xiàn)對東巴文的文化認同[3],他們既不認識東巴文,更不懂東巴文字的含義。這就進而導致了東巴文錯用的現(xiàn)象非常嚴重。2012年年底的一項調(diào)研顯示,“現(xiàn)場抽樣調(diào)查中發(fā)現(xiàn),700塊納西東巴文字廣告招牌中,經(jīng)專家鑒定,正確的只有35塊,正確率僅為5.0%;……錯誤的有648塊,占92.6%?!盵3]因此,東巴語言景觀在束河古鎮(zhèn)的廣泛存在只是一種東巴語言、東巴文化的虛假繁榮與復興。語言的活力在于信息表達、人際交往功能,在于語言文化的自覺認同與實踐,但東巴文卻僅僅停留在行政權力的規(guī)訓和資本力量的商業(yè)化功能上。在東巴語言景觀的生產(chǎn)中,資本權力這一推手的作用非常明顯,并有力地影響了東巴語言景觀在束河古鎮(zhèn)的分布格局。束河古鎮(zhèn)分為東西兩岸,東岸是游客最集中的區(qū)域,是游客和資本追逐的核心地帶,最具商業(yè)價值。這就決定了這里是東巴語言景觀分布最多的地方,書寫了東巴文的店牌占62.7%,而在西岸占比僅為27.8%。西岸是納西建筑所在的文化遺產(chǎn)保護區(qū),經(jīng)濟價值相對較低,以東巴文為旅游特色賣點的語言景觀因而也就不多。顯然,資本力量幕后推動的東巴語言景觀的泛化并沒有恢復東巴語言的內(nèi)在生命力,它更多的是表征商業(yè)資本把一種瀕危語言改造成商業(yè)性文化資源的成功范例。

      所以,面對束河古鎮(zhèn)這些基本失去其語言交流功能的東巴語言景觀的“興盛”,我們需要揭示的就是此“興盛”背后的語言活力的真實衰落,尤其是建立在其衰落基礎上的資本權力的全球化擴展。對于旨在繁榮傳統(tǒng)民族文化、增強文化自信的中國而言,最需要警惕的就是不能清楚認識到傳統(tǒng)文化復興的“虛浮”本相,不能察覺到資本權力對民族文化本質(zhì)的扭曲、對民族文化生命力的消解的真正危險。也許,唯有保持這樣的清醒的文化認識與文化自覺,東巴語言、東巴文化乃至中華傳統(tǒng)文化的當代復興才能獲得堅實的社會基礎。

      [1]尚國文,趙守輝.語言景觀研究的視角、理論與方法[J].外語教學與研究,2014(3):214~223.

      [2]張捷,張宏磊,唐文躍.中國城鎮(zhèn)書法景觀空間分異及其地方意義[J].地理學報,2012,67(12):1675~1685.

      [3]徐紅罡,任燕.旅游對納西東巴文語言景觀的影響[J].旅游學刊,2015(1):102~110.

      (作者單位:1.遵義醫(yī)學院外國語學院;2.貴州省高校人文醫(yī)學研究中心)

      本文系貴州省哲學社會科學規(guī)劃2016年度一般課題《少數(shù)民族傳統(tǒng)手工藝品的景觀生產(chǎn)與發(fā)展研究》(課題編號:16GZYB27)的階段性研究成果。

      吳會娟(1981-),女,碩士,副教授,研究方向:認知語言學、語用學;甘代軍(1974-),男,博士,教授,研究方向:醫(yī)學人文、醫(yī)學倫理。

      猜你喜歡
      東巴文東巴古鎮(zhèn)
      云南省檔案館館藏《東巴經(jīng)》
      云南檔案(2021年1期)2021-04-08 11:01:14
      《攘多鬼儀式,人類起源和遷徙的來歷經(jīng)》(東巴文)
      云南檔案(2021年1期)2021-04-08 11:01:12
      論東巴文對稱型字組的結構特征及音義功能
      古鎮(zhèn)之旅
      白地吳樹灣村汝卡東巴經(jīng)《內(nèi)內(nèi)抒》片段譯釋
      古鎮(zhèn)——鎮(zhèn)遠古鎮(zhèn)
      同里古鎮(zhèn)
      千年古鎮(zhèn)
      探尋東巴源
      中國西部(2016年1期)2016-03-16 07:56:10
      和云章東巴所寫經(jīng)書研究
      西南學林(2013年1期)2013-11-22 07:19:30
      新安县| 锡林浩特市| 北碚区| 宣城市| 千阳县| 宿州市| 海城市| 江陵县| 南投市| 府谷县| 武清区| 含山县| 拜泉县| 寿光市| 和政县| 辛集市| 两当县| 台湾省| 澜沧| 安国市| 凉城县| 华蓥市| 普安县| 石嘴山市| 深水埗区| 凤山市| 公安县| 清水河县| 合江县| 团风县| 厦门市| 集安市| 香港 | 洪泽县| 修水县| 嵊州市| 长宁区| 关岭| 宁乡县| 南通市| 宁陕县|